Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Datum 1989
× Sprachen Rätoromanisch

Gefunden 15 Dokumente.

Tone e la candola dal lat

Buch

Anderlan-Obletter, Amalia

Tone e la candola dal lat / dessegnes: Scolées de la 2a clas de la Scola d'èrt de Orijei (1979) .. ; paroles: Amalia Obletter, Pio Baldissera ; (adatament fashan: grop "Contacontìes")

Vich de Fasha : Istitut cultural ladin "Majon di Fashegn", 1989

Contacontìes ; 1

Titel / Autor: Tone e la candola dal lat / dessegnes: Scolées de la 2a clas de la Scola d'èrt de Orijei (1979) .. ; paroles: Amalia Obletter, Pio Baldissera ; (adatament fashan: grop "Contacontìes")

Veröffentlichung: Vich de Fasha : Istitut cultural ladin "Majon di Fashegn", 1989

Physische Beschreibung: 22 p. : ill. color. ; 22x22 cm

Reihen: Contacontìes ; 1

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
Ouziei de ca

Buch

Gabrielli, Riccardo

Ouziei de ca : disegne incoloride a aga / Riccardo Gabrielli

Cortina d'Ampezzo : Union de i ladis de Anpezo, 1989

Titel / Autor: Ouziei de ca : disegne incoloride a aga / Riccardo Gabrielli

Veröffentlichung: Cortina d'Ampezzo : Union de i ladis de Anpezo, 1989

Physische Beschreibung: [93] c. : ill. ; 24 cm

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
Da Afal al sunarin

Buch

Castlunger, Ingrid

Da Afal al sunarin : 13 stories per nosc mëndri : (.. y magari ence por i granc) / paroles: Ingrid Castlunger ; dessënies: Helene Costa

San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1989

Titel / Autor: Da Afal al sunarin : 13 stories per nosc mëndri : (.. y magari ence por i granc) / paroles: Ingrid Castlunger ; dessënies: Helene Costa

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1989

Physische Beschreibung: 51 p. : ill. ; 22 cm

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Notiz:
  • Età: dai 5 ai 10 anni
Den Titel teilen
Cazina chécena

Buch

Daltone, Alvijo

Cazina chécena / dessegnes: Hilda Prousch-Irsara ; paroles: Alvijo Daltone, Amalia Obletter ; (adatament fashan: grop "Contacontìes")

Vich de Fasha : Istitut cultural ladin "Majon di Fashegn", 1989

Contacontìes ; 1

Titel / Autor: Cazina chécena / dessegnes: Hilda Prousch-Irsara ; paroles: Alvijo Daltone, Amalia Obletter ; (adatament fashan: grop "Contacontìes")

Veröffentlichung: Vich de Fasha : Istitut cultural ladin "Majon di Fashegn", 1989

Physische Beschreibung: 22 p. : ill. color. ; 22x22 cm

Reihen: Contacontìes ; 1

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
I Ladins dla Dolomites

Buch

Craffonara, Lois

I Ladins dla Dolomites / paroles: Lois Craffonara

San Martino in Badia : Istituto ladino Micurà de rü, c1989

Titel / Autor: I Ladins dla Dolomites / paroles: Lois Craffonara

Veröffentlichung: San Martino in Badia : Istituto ladino Micurà de rü, c1989

Physische Beschreibung: 32 p. : ill. ; 30 cm

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Notiz:
  • Dati dalla cop
  • Nome dell'A. dal verso della cop
Den Titel teilen
Mi lingaz ladin

Buch

Mair, Erica

Mi lingaz ladin : liber de scola pur la 3. tlas / metü adüm da Erica Mair y Ester Moroder ; traduziun de Lydia Zingerle ; dessëgns dl Istitut d'Ert de Urtijëi cun Nadia Daurù

[S.l. : s.n.], 1989? ( : Typak)

Titel / Autor: Mi lingaz ladin : liber de scola pur la 3. tlas / metü adüm da Erica Mair y Ester Moroder ; traduziun de Lydia Zingerle ; dessëgns dl Istitut d'Ert de Urtijëi cun Nadia Daurù

Veröffentlichung: [S.l. : s.n.], 1989? ( : Typak)

Physische Beschreibung: 52 p. : ill. color. ; 24 cm

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
Dicziunari rumantsch ladin-tudais-ch

Buch

Peer, Oscar

Dicziunari rumantsch ladin-tudais-ch

3. ed

Chur : Lia Rumantscha, 1989

Titel / Autor: Dicziunari rumantsch ladin-tudais-ch

3. ed

Veröffentlichung: Chur : Lia Rumantscha, 1989

Physische Beschreibung: XVII, 600 p. ; 23 cm

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Swaziland

Den Titel teilen
Parlà polìto 'l é iusto, parlà iusto 'l é polìto!

Buch

Majoni Coléto, Ernesto

Parlà polìto 'l é iusto, parlà iusto 'l é polìto! : 100 falònce de 'lanpezan da dagnadì / Ernesto Majoni ; con presentazione di Enzo Croatto

Cortina d'Ampezzo : Cooperativa di consumo, 1989

Titel / Autor: Parlà polìto 'l é iusto, parlà iusto 'l é polìto! : 100 falònce de 'lanpezan da dagnadì / Ernesto Majoni ; con presentazione di Enzo Croatto

Veröffentlichung: Cortina d'Ampezzo : Cooperativa di consumo, 1989

Physische Beschreibung: 57, [1] p. : ill. ; 20 cm

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • 100 errori nella parlata ampezzana di ogni giorno
Den Titel teilen
Crësce deburiada

Buch

Vittur, Franz

Crësce deburiada : pinsìer sön l'educaziun / Franz Vittur

Balsan : Intëndenza pur la scola di paîsc ladins, 1989

Titel / Autor: Crësce deburiada : pinsìer sön l'educaziun / Franz Vittur

Veröffentlichung: Balsan : Intëndenza pur la scola di paîsc ladins, 1989

Physische Beschreibung: 48 p. : fot. ; 21 cm

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
La crepes spavides

Buch

Ties, Elisabetta

La crepes spavides / dessegnes: Annelies Frenes-Hitthaler ; paroles: Elisabetta Ties ; (adatament fashan: grop "Contacontìes")

Vich de Fasha : Istitut cultural ladin "Majon di Fashegn", 1989

Contacontìes ; 3

Titel / Autor: La crepes spavides / dessegnes: Annelies Frenes-Hitthaler ; paroles: Elisabetta Ties ; (adatament fashan: grop "Contacontìes")

Veröffentlichung: Vich de Fasha : Istitut cultural ladin "Majon di Fashegn", 1989

Physische Beschreibung: 24 p. : ill. color. ; 22x22 cm

Reihen: Contacontìes ; 3

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
Nosha jent

Buch

Nosha jent : boletin del Grop ladin da Moena

[Moena : Grop ladin da Moena], 1989-

Titel / Autor: Nosha jent : boletin del Grop ladin da Moena

Nummerierung: A. 20, n. 1 (oril 1989)- CBT000001370969

Veröffentlichung: [Moena : Grop ladin da Moena], 1989-

Physische Beschreibung: v. : ill. ; 21 cm

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Werk:
Nosha jent
Notiz:
  • 5 n. l'anno 1989
  • Trimestrale 1990-
  • Ha n. monogr
  • Continuazione di: Nosa jent (1964-1988)
  • Descrizione basata su: a. 34, n. 3 (set. 2003), e su: CBT
Den Titel teilen
Poesies de ra nostres

Buch

Poesies e musica de ra nostres <Cortina d'ampezzo> ; 1989>

Poesies de ra nostres : poesies de ra nostres 25 de marzo de 'l 1989 / betù aduna da Emanuela Dibona Bonèla e da Ernesto Majoni Coleto

Cortina d'Ampezzo : Union de i Ladin de Anpezo, 1989?

Titel / Autor: Poesies de ra nostres : poesies de ra nostres 25 de marzo de 'l 1989 / betù aduna da Emanuela Dibona Bonèla e da Ernesto Majoni Coleto

Veröffentlichung: Cortina d'Ampezzo : Union de i Ladin de Anpezo, 1989?

Physische Beschreibung: 87 p. : ill. ; 24 cm

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Notiz:
  • Testi orig. in ladino ampezzano, livinallese, carnico e cadorino con traduzione italiana a fronte
  • In cop.: 3
  • Pubbl. in occasione della 3. manifestazione Poesies e musica de ra nostres, tenuta a Cortina d'Ampezzo nel 1989
Den Titel teilen
Moltina

Buch

Irsara, Irma

Moltina / dessegnes: Irma Irsara ; paroles: Elisabetta Ties ; (adatament fashan: grop "Contacontìes")

Vich de Fasha : Istitut cultural ladin "Majon di Fashegn", 1989

Contacontìes ; 4

Titel / Autor: Moltina / dessegnes: Irma Irsara ; paroles: Elisabetta Ties ; (adatament fashan: grop "Contacontìes")

Veröffentlichung: Vich de Fasha : Istitut cultural ladin "Majon di Fashegn", 1989

Physische Beschreibung: 26 p. : in gran parte ill. color. ; 21x21 cm

Reihen: Contacontìes ; 4

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
Cassa Raiffeisen tla Val Badia

Buch

Trebo, Lois

Cassa Raiffeisen tla Val Badia : 1889-1989 / Lois Trebo

Corvara : Cassa Raiffeisen Val Badia, 1989?

Titel / Autor: Cassa Raiffeisen tla Val Badia : 1889-1989 / Lois Trebo

Veröffentlichung: Corvara : Cassa Raiffeisen Val Badia, 1989?

Physische Beschreibung: 236 p. : ill. ; 25 cm

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • 100 agn Cassa Raiffeisen tla Val Badia
  • Cent agn Cassa Raiffeisen tla Val Badia
Notiz:
  • Tit. in cop.: 100 agn Cassa Raiffeisen tla Val Badia
Den Titel teilen
Langenscheidts Wörterbuch Rätoromanisch

Buch

Darms, Georges

Langenscheidts Wörterbuch Rätoromanisch : Rätoromanisch-Deutsch, Deutsch-Rätoromanisch / herausgegeben von der Lia Rumantscha ; bearbeitet von Georges Darms, Anna Alice Dazzi, Manfred Gross

Zürich : Langenscheitdt, c1989

Titel / Autor: Langenscheidts Wörterbuch Rätoromanisch : Rätoromanisch-Deutsch, Deutsch-Rätoromanisch / herausgegeben von der Lia Rumantscha ; bearbeitet von Georges Darms, Anna Alice Dazzi, Manfred Gross

Veröffentlichung: Zürich : Langenscheitdt, c1989

Physische Beschreibung: 634 p. ; 16 cm

ISBN: 3906725014

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Swaziland

Den Titel teilen