Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Namen Bartuli, Elisabetta
× Sprachen Italienisch

Gefunden 37 Dokumente.

Pioggia di giugno

Buch

Douaihy, Jabbour

Pioggia di giugno / Jabbour Douaihy ; traduzione di Elisabetta Batruli

Milano : Mondadori, 2010

I narratori [Feltrinelli]

Titel / Autor: Pioggia di giugno / Jabbour Douaihy ; traduzione di Elisabetta Batruli

Veröffentlichung: Milano : Mondadori, 2010

Physische Beschreibung: 297 p. ; 22 cm

Reihen: I narratori [Feltrinelli]

ISBN: 9788807018138

Datum:2010

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Matar hazayran -
Den Titel teilen

Abstract: Pioggia di giugno" non è soltanto la storia di un uomo, Elia, che, ai nostri giorni, torna nel suo paese arroccato in cima alla montagna libanese per indagare sui motivi che lo hanno costretto, vent'anni prima, a partire per gli Stati Uniti. Né soltanto la storia di sua madre, Kamleh, che in quel paesello ha consumato tutta la propria vita. Non è nemmeno soltanto la storia della faida tra due famiglie maronite che hanno condiviso un territorio angusto pur essendo separate da ataviche rivalità. Né soltanto la storia di un fatto di sangue avvenuto nel 1957, episodio che può considerarsi prodromo e paradigma della guerra civile che ha insanguinato il Libano dal 1975 al 1990. "Pioggia di giugno" è anche una profonda indagine sulle cause e sugli effetti di ogni scontro fratricida ..(ibs.it)

Il viaggio del piccolo Gandhi

Buch

Khūrī, Ilyās

Il viaggio del piccolo Gandhi / Elias Khuri ; traduzione dall’arabo di Elisabetta Bartuli ; presentazione di Biancamaria Scarcia Amoretti

Roma : Jouvence, 2001

Narratori arabi contemporanei [Jouvence] ; 18

Titel / Autor: Il viaggio del piccolo Gandhi / Elias Khuri ; traduzione dall’arabo di Elisabetta Bartuli ; presentazione di Biancamaria Scarcia Amoretti

Veröffentlichung: Roma : Jouvence, 2001

Physische Beschreibung: 171 p. ; 21 cm

Reihen: Narratori arabi contemporanei [Jouvence] ; 18

ISBN: 9788878013049

Datum:2001

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Rihlat Ghandi al-saghir -
Den Titel teilen

Abstract: E' il racconto di un piccolo grande uomo, protagonista, eroe e vittima della guerra civile libanese, evocata con animo accorato da Elias Khuri, protagonista egli pure di quel periodo tanto critico della storia del suo paese

I drusi di Belgrado

Buch

Jaber, Rabee

I drusi di Belgrado : la storia di Hanna Ya‘qub : romanzo / Rabee Jaber ; traduzione dall'arabo di Elisabetta Bartuli

Milano : Crocetti, 2024

Mediterranea [Crocetti]

Titel / Autor: I drusi di Belgrado : la storia di Hanna Ya‘qub : romanzo / Rabee Jaber ; traduzione dall'arabo di Elisabetta Bartuli

Veröffentlichung: Milano : Crocetti, 2024

Physische Beschreibung: 309 p. ; 20 cm

Reihen: Mediterranea [Crocetti]

ISBN: 9788883064098

Datum:2024

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • al-Dār al-Bayḍā' -
Notiz:
  • Il tit. orig. si ricava da SBN
Den Titel teilen

Abstract: Beirut, una mattina presto nella primavera del 1860. Impossibile assaporare la bellezza della luce dell’alba. O il profumo dei giardini portato dalla brezza. La città portuale è irriconoscibile, invasa dai profughi del Monte Libano e della Siria, cristiani maroniti sopravvissuti al massacro perpetrato dai drusi durante diverse settimane di un’ondata omicida che si è estesa fino alla città di Damasco. Per rappresaglia, i leader drusi vengono mandati in esilio nei Balcani e, tra loro, i cinque figli dello sceicco Ghaffar Ezzedine. Quest’ultimo viene a chiedere la loro grazia al governatore ottomano della regione, gli è concesso di salvarne uno. Ma qualcuno deve imbarcarsi al suo posto, insieme agli altri quattro fratelli Ezzedine. Toccherà a un cristiano, il venditore di uova Hanna Ya‘qub, che verrà gettato nella stiva della nave. Inizia così l’esilio di quest’uomo punito dal destino per essersi trovato nel posto sbagliato al momento sbagliato. Chi è Hanna Ya‘qub?

Il racconto di un muro

Buch

Abū Surūr, Nāṣir

Il racconto di un muro / Nasser Abu Srour ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Milano : Feltrinelli, 2024

Narratori [Feltrinelli]

Titel / Autor: Il racconto di un muro / Nasser Abu Srour ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Veröffentlichung: Milano : Feltrinelli, 2024

Physische Beschreibung: 323 p. ; 23 cm

Reihen: Narratori [Feltrinelli]

ISBN: 9788807036002

Datum:2024

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Ḥikāyat jidār -
Den Titel teilen

Abstract: La prima parte del libro è dedicata alla storia dell’autore e a quella dei profughi palestinesi, ai vari accordi finiti nel nulla, alla vita in prigione. Si torna dunque alla Nakba del 1948, quando il padre dell’autore, scacciato dal suo villaggio, si stabilisce con la sua numerosa famiglia nel campo profughi di Aida, vicino a Betlemme. Divenuto adolescente al tempo della Prima Intifada, Nasser Abu Srour racconta come viene catturato, torturato, costretto a confessare, giudicato colpevole e condannato all’ergastolo. Inizia così il suo lungo viaggio nelle prigioni israeliane, dove sviluppa una sua strategia esistenziale di resistenza, stabilendo un centro di gravità con cui conversare alla fine di ogni giornata: il “Muro”, il muro della sua prigione..

Rose del Cairo

Buch

Amin, Nora

Rose del Cairo / Nora Amin .. [et al.] ; [a cura di] Elisabetta Bartuli

Roma : E/o, 2001

Le rose [e/o]

Titel / Autor: Rose del Cairo / Nora Amin .. [et al.] ; [a cura di] Elisabetta Bartuli

Veröffentlichung: Roma : E/o, 2001

Physische Beschreibung: 144 p. ; 21 cm

Reihen: Le rose [e/o]

ISBN: 9788876414589

Datum:2001

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Racconti di scrittrici egiziane
Den Titel teilen
Printed in Beirut

Buch

Douaihy, Jabbour

Printed in Beirut / Jabbour Douaihy ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Milano : Brioschi, 2021

Gli altri [Brioschi]

Titel / Autor: Printed in Beirut / Jabbour Douaihy ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Veröffentlichung: Milano : Brioschi, 2021

Physische Beschreibung: 262 p. ; 21 cm

Reihen: Gli altri [Brioschi]

ISBN: 9791280045287

Datum:2021

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen

Abstract: Un'afosa mattina d'estate, Farid Abu Chaar arriva a Beirut in cerca di un editore per il suo manoscritto. Uno dopo l'altro, tutti lo rifiutano: "nessuno legge più", si giustificano. E così si vede costretto ad accettare un lavoro come revisore di bozze presso la storica tipografia Karam Bros, il limite del paradosso per un aspirante scrittore. Finché un giorno il manoscritto scompare, per poi riemergere preziosamente stampato. Farid non impiega molto a rendersi conto che dietro l'operazione c'è la moglie dell'editore, con cui inizia una relazione segreta quanto pericolosa. E..

Abbracciarsi sul ponte di Brooklyn

Buch

Fishere, Ezzedine C.

Abbracciarsi sul ponte di Brooklyn / Ezzedine C. Fishere ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Milano : Brioschi, 2019

GliAltri

Titel / Autor: Abbracciarsi sul ponte di Brooklyn / Ezzedine C. Fishere ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Veröffentlichung: Milano : Brioschi, 2019

Physische Beschreibung: 242 p. ; 22 cm

Reihen: GliAltri

ISBN: 9788899612283

Datum:2019

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • 'Inaq 'ind jisr Brooklyn -
Den Titel teilen

Abstract: Tutto è pronto per la cena. Nel suo appartamento di New York, il professor Darwish attende gli amici e i familiari che ha invitato per il ventunesimo compleanno della nipote Salma. E mentre è intento a riordinare la sua biblioteca, gli ospiti si mettono in viaggio per raggiungerlo, chi da altri sobborghi della città, chi dal Canada, chi da Miami. Ognuno viene da solo, ma tutti hanno in comune le stesse radici, ben piantate in Egitto, e una vita trascorsa lungo quel confine che separa e unisce Oriente e Occidente.

La porta del sole

Buch

Khūrī, Ilyās

La porta del sole / Elias Khoury ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Milano : Feltrinelli, 2014

Universale economica Feltrinelli ; 8343

Titel / Autor: La porta del sole / Elias Khoury ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Veröffentlichung: Milano : Feltrinelli, 2014

Physische Beschreibung: 541 p. ; 20 cm

Reihen: Universale economica Feltrinelli ; 8343

ISBN: 9788807883439

Datum:2014

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Bab-al-shams -
Den Titel teilen
Diario di un clandestino

Buch

Nini, Rachid

Diario di un clandestino / Rachid Nini ; traduzione dall'arabo di Camilla Albanese ; prefazione e cura di Elisabetta Bartuli

Messina : Mesogea, stampa 2011

La piccola ; 62

Titel / Autor: Diario di un clandestino / Rachid Nini ; traduzione dall'arabo di Camilla Albanese ; prefazione e cura di Elisabetta Bartuli

Veröffentlichung: Messina : Mesogea, stampa 2011

Physische Beschreibung: 199 p. ; 17 cm

Reihen: La piccola ; 62

ISBN: 9788846920935

Datum:2011

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Yawmiyat muhagir sirri -
Den Titel teilen
Sono corso verso il Nilo

Buch

˜al-œAswani, Ala

Sono corso verso il Nilo / 'Ala al-Aswani ; traduzione di Elisabetta Bartuli e Cristina Dozio

Milano : Feltrinelli, 2018

I narratori [Feltrinelli]

Titel / Autor: Sono corso verso il Nilo / 'Ala al-Aswani ; traduzione di Elisabetta Bartuli e Cristina Dozio

Veröffentlichung: Milano : Feltrinelli, 2018

Physische Beschreibung: 382 p. ; 22 cm

Reihen: I narratori [Feltrinelli]

ISBN: 9788807033087

Datum:2018

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Jumhurriya ka-anna -
Den Titel teilen

Abstract: Il Cairo, 25 gennaio 2011, venticinquemila manifestanti in rivolta contro Mubarak occupano piazza Tahir. Mentre sbocciano storie d'amore e si infiamma la passione politica, Khaled, un giovane attivista, viene assassinato dai militari. Un delitto perpetrato alla luce del sole, eppure avvolto dal mistero.

Cairo Automobile Club

Buch

Al-Aswani, Ala <1957->

Cairo Automobile Club / 'Ala Al-Aswani ; traduzione di Elisabetta Bartuli e Cristina Dozio

Milano : Feltrinelli, 2016

Universale economica Feltrinelli ; 8731

Titel / Autor: Cairo Automobile Club / 'Ala Al-Aswani ; traduzione di Elisabetta Bartuli e Cristina Dozio

Veröffentlichung: Milano : Feltrinelli, 2016

Physische Beschreibung: 488 p. ; 20 cm

Reihen: Universale economica Feltrinelli ; 8731

ISBN: 9788807887314

Datum:2016

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Nadi al-sayarat -
Den Titel teilen

Abstract: Alla fine degli anni quaranta, sotto le pale dei ventilatori del Cairo Automobile Club, l'Egitto dei pascià e dei monarchi amoreggia con aristocratici e diplomatici d'ogni sorta, basta che siano europei. Regolarmente Sua Maestà il re onora con la sua eminente presenza il tavolo del poker. Stravaganza, magnificenza e decadenza che non escono dalle porte dei saloni pavimentati a parquet. Negli spazi comuni, un esercito di servitori e impiegati venuti dall'Alto Egitto e dalla Nubia si affanna a soddisfare le esigenze dell'inflessibile Kao, camerlengo del re.. (ibs.it)

Yalo

Buch

Khūrī, Ilyās

Yalo / Elias Khuri ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Torino : Einaudi, c2009

L' arcipelago Einaudi ; 156

Titel / Autor: Yalo / Elias Khuri ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Veröffentlichung: Torino : Einaudi, c2009

Physische Beschreibung: 339 p. ; 18 cm

Reihen: L' arcipelago Einaudi ; 156

ISBN: 9788806195328

Datum:2009

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Yalu -
Den Titel teilen

Abstract: Storia di un ragazzo - Daniel detto Yalo - che non riesce a vivere la pace dopo che la guerra civile gli ha scompaginato vita e famiglia; storia di una famiglia - quella di Padre Efrem Abyad - che affoga nell'ossessione di una religione e di un'identità minoritarie; storia di una minoranza - il popolo siriaco - massacrato assieme a quella armena e poi costretta ai margini; storia infine di un paese - il Libano - che ha accolto in sé i margini ma non ha saputo proteggerli

Come fili di seta

Buch

Jaber, Rabee

Come fili di seta / Rabee Jaber ; traduzione di Elisabetta Bartuli con Hamza Bahri

Milano : Feltrinelli, 2011

I narratori [Feltrinelli]

Titel / Autor: Come fili di seta / Rabee Jaber ; traduzione di Elisabetta Bartuli con Hamza Bahri

Veröffentlichung: Milano : Feltrinelli, 2011

Physische Beschreibung: 409 p. ; 22 cm

Reihen: I narratori [Feltrinelli]

ISBN: 9788807018619

Datum:2011

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Amirika -
Den Titel teilen
La Siria promessa

Buch

Kodmani, Hala

La Siria promessa / Hala Kodmani ; traduzione e postfazione di Elisabetta Bartuli

Milano : Brioschi, 2020

GliAltri [Brioschi]

Titel / Autor: La Siria promessa / Hala Kodmani ; traduzione e postfazione di Elisabetta Bartuli

Veröffentlichung: Milano : Brioschi, 2020

Physische Beschreibung: 232 [1] p. ; 21 cm

Reihen: GliAltri [Brioschi]

ISBN: 9788899612566

Datum:2020

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • La Syrie promise -
Den Titel teilen

Abstract: Dallo schermo di un computer la voce del padre scomparso risponde alle riflessioni di Hala. Così, in uno scambio immaginario di email, la nostalgia per la patria perduta rievoca i ricordi di un’intera famiglia.

Le donne della famiglia

Buch

Shukair, Mahmud

Le donne della famiglia / Mahmud Shukair ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Milano : Brioschi, 2022

GliAltri

Titel / Autor: Le donne della famiglia / Mahmud Shukair ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Veröffentlichung: Milano : Brioschi, 2022

Physische Beschreibung: 253 p. ; 21 cm

Reihen: GliAltri

ISBN: 9791280045645

Datum:2022

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Madih li-nisaʹ al-'aʹila -
Den Titel teilen

Abstract: Fin da piccolo, Mohammed ha ben chiaro quale sarà il suo destino. O meglio, il destino che il padre Mennan ha sempre voluto per lui: succedergli come capoclan degli 'Abd al-Lat. Ma quando arriva il momento fatidico, Mohammed, che non si è mai sentito davvero all'altezza, preferisce onorare diversamente l'eredità paterna, mettendo per iscritto la storia del clan.

Dispersi

Buch

Kachachi, Inaam

Dispersi / Inaam Kachachi ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Milano : Brioschi, 2018

GliAltri

Titel / Autor: Dispersi / Inaam Kachachi ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Veröffentlichung: Milano : Brioschi, 2018

Physische Beschreibung: 265 p. ; 21 cm

Reihen: GliAltri

ISBN: 9788899612177

Datum:2018

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Tashari -
Den Titel teilen

Abstract: Diwaniya. Questo il nome della cittadina a sud dell'Iraq a cui è destinata la giovane ginecologa Wardiya Iskandar. E nostalgia si chiama il sentimento che più le brucia dentro quando conta i giorni che la separano dal suo primo rientro a casa, nella Baghdad degli anni Cinquanta. Lei ancora non lo sa, ma Diwaniya la segnerà per sempre, le regalerà l'amore, le insegnerà la vita. Qui la brillante dottoressa cristiana imparerà la dedizione per le sue pazienti, qui manderà a memoria le canzoni di Umm Kalthum e qui metterà al mondo quattro figli.

Ogni volta che prendo il volo

Buch

Fāḍil, Yūsuf

Ogni volta che prendo il volo / Youssef Fadel ; traduzione di Cristina Dorzio ; postfazione di Elisabetta Bartuli

Milano : Brioschi, 2019

GliAltri

Titel / Autor: Ogni volta che prendo il volo / Youssef Fadel ; traduzione di Cristina Dorzio ; postfazione di Elisabetta Bartuli

Veröffentlichung: Milano : Brioschi, 2019

Physische Beschreibung: 346 p. ; 21 cm

Reihen: GliAltri

ISBN: 9788899612214

Datum:2019

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Ta'ir azraq nadir yuhalliq ma'i -
Den Titel teilen

Abstract: Un'altra sera al Bar della Cicogna. Stavolta al bancone si piazza un cliente sconosciuto. Occhiali scuri e "jellaba" pesante a righe, vestito così sembra proprio non c'entrare niente con questo posto e con la spietata siccità marocchina. O forse sì. Fa scivolare un misterioso bigliettino tra le mani di Zina dicendo di sapere dove si trova 'Aziz. Il bel''Aziz in divisa da ufficiale, il pilota che l'ha sposata per poi sparire nel nulla la prima notte di nozze. La notte dell'attentato al re. Sono ormai diciotto anni che Zina lo cerca seguendo piste sbagliate che non hanno mai portato da nessuna parte..

Una trilogia palestinese

Buch

Darwīš, Maḥmūd

Una trilogia palestinese / Mahmud Darwish ; prefazione e cura di Elisabetta Bartuli ; traduzioni di Elisabetta Bartuli e Ramona Ciucani

Milano : Feltrinelli, 2014

Le comete [Feltrinelli]

Titel / Autor: Una trilogia palestinese / Mahmud Darwish ; prefazione e cura di Elisabetta Bartuli ; traduzioni di Elisabetta Bartuli e Ramona Ciucani

Veröffentlichung: Milano : Feltrinelli, 2014

Physische Beschreibung: 410 p. ; 23 cm

Reihen: Le comete [Feltrinelli]

ISBN: 9788807530326

Datum:2014

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Yawmiyyat al-huzn al-'adi -
  • Dhakira li-l-nisyan -
  • Fi hadrat al-ghiyab -
  • La'ib al-nard -
Notizen des Inhaltes:
  • Contiene: Diario di ordinaria tristezza (tit. orig.: Yawmiyyat al-huzn al-'adi) -- Memoria per l'oblio (tit. orig.: Dhakira li-l-nisyan) -- In presenza d'assenza (tit. orig.: Fi hadrat al-ghiyab) -- Il giocatore d'azzardo (tit. orig.: La'ib al-nard)
Notiz:
  • Tit. orig. anche in arabo
Den Titel teilen

Abstract: La prima raccolta dei tre testi in prosa del poeta Mahmud Darwish. Dice Elias Sanbar: "Darwish non era ambasciatore del suo paese ma un poeta slegato dalla nazionalità e dal passaporto. Certamente la Palestina era il suo humus, la terra dove affondava le radici: la sua flora e la sua fauna, la sua musica e le sue nuvole, ma tutto questo non doveva essere il suo limite. Se parla di terra, quella terra è proprio la sua terra. Non si è mai impantanato nelle chiavi di lettura che davano della sua opera".. (ibs.it)

Una birra al circolo del biliardo

Buch

Ghali, Waguih

Una birra al circolo del biliardo / Waguih Ghali ; traduzione di Ada Arduini ; postfazione di Elisabetta Bartuli

Milano : Brioschi, 2019

GliAltri

Titel / Autor: Una birra al circolo del biliardo / Waguih Ghali ; traduzione di Ada Arduini ; postfazione di Elisabetta Bartuli

Veröffentlichung: Milano : Brioschi, 2019

Physische Beschreibung: 261 p. ; 21 cm

Reihen: GliAltri

ISBN: 9788899612481

Datum:2019

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Beer in the snooker club -
Den Titel teilen

Abstract: Whisky, birra, poker e baccarat. Questo è Ram, un giovane rampollo che riempie le sue giornate saltando da un bar all'altro per bere e giocare d'azzardo. In una Cairo sconvolta dalla crisi di Suez, è questo l'effetto che gli hanno fatto la guerra con tutte le sue giovani vittime e un viaggio in Inghilterra che gli ha cambiato la vita. L'Inghilterra, la cornice dei romanzi preferiti di sempre. Suoi compagni di avventura Edna, ebrea colta e raffinata nonché unico amore della sua vita, e l'amico d'infanzia Font. Ma lì presto Ram si ritrova solo, lacerato da due forze opposte: è profondamente affascinato dall'Occidente, ma disgustato dalla sua sete di conquista; è finalmente libero da un Egitto di restrizioni, ma legato indissolubilmente al suo "essere egiziano". Così, incapace di rispondere alla domanda "chi sono?", approderà su terreni pericolosi, tutti tentativi di un eroe disperato di dare un senso alla propria esistenza, per poi finire nell'ennesimo club a bere whisky e giocare a poker.

Specchi rotti

Buch

Khūrī, Ilyās

Specchi rotti / Elias Khoury ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Milano : Feltrinelli, 2014

I narratori [Feltrinelli]

Titel / Autor: Specchi rotti / Elias Khoury ; traduzione di Elisabetta Bartuli

Veröffentlichung: Milano : Feltrinelli, 2014

Physische Beschreibung: 428 p. ; 22 cm

Reihen: I narratori [Feltrinelli]

ISBN: 9788807030833

Datum:2014

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Sinalcol -
Den Titel teilen

Abstract: Beirut, gennaio 1990, notte fonda. È il giorno del suo quarantesimo compleanno e Karim Shammas sta aspettando il taxi che lo porterà all'aeroporto a prendere il volo per tornare a Montpellier, dove vivono sua moglie e i suoi figli. Per la seconda volta, a distanza di più di un decennio, si lascerà alle spalle il Libano, Beirut, una società che in quindici anni di guerra civile ha perso tutti i suoi valori di riferimento. Karim Shammas celebra il suo compleanno da solo, in una città al buio, percorsa dalle raffiche di kalashnikov e dai colpi di mortaio a cui, di lì a pochi mesi, si imporrà di partorire la pace.. (leggere.it)