Beinhaltet: Keinen der folgenden Filter
× Namen Gentili, Flavia
× Datum 2022
Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Sprachen Rätoromanisch

Gefunden 702 Dokumente.

Olâ ch'i podun salvè nosta vita

Buch

Baldissera, Alex

Olâ ch'i podun salvè nosta vita : rapresentaziun sacra / Alexius Baldissera

San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1985

Sêria teater ; 6

Titel / Autor: Olâ ch'i podun salvè nosta vita : rapresentaziun sacra / Alexius Baldissera

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1985

Physische Beschreibung: 23 p. ; 21 cm

Reihen: Sêria teater ; 6

Datum:1985

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Das Mädchen von Spinges -
Notiz:
  • Testo dattiloscritto
Den Titel teilen
Catarina Lanz

Buch

Tribus, Max

Catarina Lanz : la möta da Spinges / Max Tribus ; traduziun: Lydia Zingerle

San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1984

Sêria teater ; 4

Titel / Autor: Catarina Lanz : la möta da Spinges / Max Tribus ; traduziun: Lydia Zingerle

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1984

Physische Beschreibung: 54 p. ; 21 cm

Reihen: Sêria teater ; 4

Datum:1984

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Das Mädchen von Spinges -
Notiz:
  • Testo dattiloscritto
Den Titel teilen
I cin tieres d'aricé ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Sabina Valentini ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider ; La storia dl lëuf valënt ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Manuela Kasslatter ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider

CD

Erlbruch, Wolf

I cin tieres d'aricé ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Sabina Valentini ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider ; La storia dl lëuf valënt ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Manuela Kasslatter ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider [de Wolf Erlbruch] [de Peter Nickl y Jòzef Wilkon] / de Wolf Erlbruch ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Sabina Valentini ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider]. La storia dl lëuf valënt = La storia dl pros lu / [de Peter Nickl y Jòzef Wilkon ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Manuela Kasslatter ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider

San Martin de Tor (Bz) : Istitut Ladin Micurà de Rü ; Ortisei (Bz) : Sisi records, c1999

Titel / Autor: I cin tieres d'aricé ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Sabina Valentini ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider ; La storia dl lëuf valënt ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Manuela Kasslatter ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider [de Wolf Erlbruch] [de Peter Nickl y Jòzef Wilkon] / de Wolf Erlbruch ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Sabina Valentini ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider]. La storia dl lëuf valënt = La storia dl pros lu / [de Peter Nickl y Jòzef Wilkon ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Manuela Kasslatter ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider

Veröffentlichung: San Martin de Tor (Bz) : Istitut Ladin Micurà de Rü ; Ortisei (Bz) : Sisi records, c1999

Physische Beschreibung: 1 disco sonoro (CD) ; 12 cm : son. ; 28 cm

Datum:1999

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • I cin tìers da sgricé
  • La storia dl pros lu
  • Die Fürchterlichen Fünf -
  • Die Geschichte vom guten Wolf -
Notizen des Inhaltes:
  • I cin tìers da sgricé -- I cin tieres d'aricé -- La storia dl pros lu -- La storia dl lëuf valënt
Notiz:
  • Audioregistrazione
  • Tit. sul dorso del contenitore: I cin tìers da sgricé, La storia dl pros lu
  • Dati anche dal contenitore
  • Nome degli A. dal contenitore
Den Titel teilen
Tiëra

Buch

Schönherr, Karl

Tiëra / Karl Schönherr ; traduziun: Johann Moroder

San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1985

Sêria teater ; 5

Titel / Autor: Tiëra / Karl Schönherr ; traduziun: Johann Moroder

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1985

Physische Beschreibung: 73 p. ; 21 cm

Reihen: Sêria teater ; 5

Datum:1985

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Erde -
Notiz:
  • Testo dattiloscritto
Den Titel teilen
Pitla storia bibia

Buch

Knecht, Friedrich Justus

Pitla storia bibia / del reverendissimo Vescul Dr. Friedrich Justus Knecht ; data ora per gherdeina dai proves segneur Enghel professor Dr. Demetz da Plazzola y segneur Giuanni B. Perathoner das Perteuet..

Persenon : Tyrolia, 1913

Titel / Autor: Pitla storia bibia / del reverendissimo Vescul Dr. Friedrich Justus Knecht ; data ora per gherdeina dai proves segneur Enghel professor Dr. Demetz da Plazzola y segneur Giuanni B. Perathoner das Perteuet..

Veröffentlichung: Persenon : Tyrolia, 1913

Physische Beschreibung: 56 p., [20] c. di tav. ; 22 cm

Datum:1913

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
La storia dl pros lu

Buch

Nickl, Peter

La storia dl pros lu / Peter Nickl, Jozef Wilkon ; [traduziun tl badiot: Erika Pitscheider ; traduzion tl gherdëina: Manuela Kasslatter-Runggaldier]

Gossau [etc.] : Nord-Süd, c1999

Titel / Autor: La storia dl pros lu / Peter Nickl, Jozef Wilkon ; [traduziun tl badiot: Erika Pitscheider ; traduzion tl gherdëina: Manuela Kasslatter-Runggaldier]

Veröffentlichung: Gossau [etc.] : Nord-Süd, c1999

Physische Beschreibung: 1 v. : ill. ; 23 cm. +audiocassetta

Datum:1999

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Guinea-Bissau

Titelvarianten:
  • La storia dl lëuf valënt
  • Die Geschichte vom guten Wolf -
Notiz:
  • In cofanetto con: I cin tìers da sgricé = I cin tieres d'arice / Wolf Erlbruch
  • Dati dalla cop.
  • Nomi delle traduttrici dalla II. di cop.
Den Titel teilen
En Tyrol

Buch

Grandjean, Maurice

En Tyrol : paysages, moeurs, histoire, lègendes / par Maurice Grandjean

Lille : Desclée De Brouver, 1893

Titel / Autor: En Tyrol : paysages, moeurs, histoire, lègendes / par Maurice Grandjean

Veröffentlichung: Lille : Desclée De Brouver, 1893

Physische Beschreibung: 288 p. : ill. ; 28 cm

Datum:1893

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
200 ani Mujiga de Urtijëi

Buch

Moroder, Franz

200 ani Mujiga de Urtijëi / scrit da Franz Moroder

Urtijëi : Mujiga de Urtijëi, 1990

Titel / Autor: 200 ani Mujiga de Urtijëi / scrit da Franz Moroder

Veröffentlichung: Urtijëi : Mujiga de Urtijëi, 1990

Physische Beschreibung: 148 p. : ill. ; 23x23 cm

Datum:1990

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • 200 Jahre Musikverein St. Ulrich
  • 200 anni Corpo musicale Ortisei
  • Doicent ani Mujiga de Urtijëi
Den Titel teilen
Da Afal al sunarin

Buch

Castlunger, Ingrid

Da Afal al sunarin : 13 stories per nosc mëndri : (.. y magari ence por i granc) / paroles: Ingrid Castlunger ; dessënies: Helene Costa

San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1989

Titel / Autor: Da Afal al sunarin : 13 stories per nosc mëndri : (.. y magari ence por i granc) / paroles: Ingrid Castlunger ; dessënies: Helene Costa

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1989

Physische Beschreibung: 51 p. : ill. ; 22 cm

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Notiz:
  • Età: dai 5 ai 10 anni
Den Titel teilen
Filza dë curëc

Buch

Piazza, Frida

Filza dë curëc / Frida Piazza

Ortisei : [s.n.], 1972

Titel / Autor: Filza dë curëc / Frida Piazza

Veröffentlichung: Ortisei : [s.n.], 1972

Physische Beschreibung: 104 p. ; 20 cm

Datum:1972

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Notiz:
  • Scritti di vari
Den Titel teilen
Grafia noïa

Buch

Grafia noïa : ladin scrit dla Vla Badia

San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, c2015

Titel / Autor: Grafia noïa : ladin scrit dla Vla Badia

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, c2015

Physische Beschreibung: 40 p. ; 21 cm

ISBN: 9788866690429

Datum:2015

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Werk:
Grafia noïa
Notiz:
  • Parte del testo parallelo al dorso
Den Titel teilen
Glossar por le trilinguism

Buch

Glossar por le trilinguism : ladin-todësch-talian, todësch-talian-ladin, talian-ladin-todësch / redaziun: Giovanni Mischí

Uniun ladins Val Badia, c1995

Titel / Autor: Glossar por le trilinguism : ladin-todësch-talian, todësch-talian-ladin, talian-ladin-todësch / redaziun: Giovanni Mischí

Veröffentlichung: Uniun ladins Val Badia, c1995

Physische Beschreibung: 92 p. ; 21 cm

Datum:1995

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Werk:
Glossar por le trilinguism
Den Titel teilen
An cunta che

CD

Ganes <gruppo musicale>

An cunta che [Audioregistrazione] / Ganes

Germania : Sony Music Enterteinment Germany, p2016

Titel / Autor: An cunta che [Audioregistrazione] / Ganes

Veröffentlichung: Germania : Sony Music Enterteinment Germany, p2016

Physische Beschreibung: 1 disco sonoro (CD) : stereo ; 12 cm. +1 opusc. ([8] c.)

Datum:2016

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Guinea-Bissau

Notizen des Inhaltes:
  • Contiene: Moltina -- Ey de net -- Tana -- Dolasila -- Amesa i monns -- La pesc gnará -- Armentara -- Lech dl ergobando -- La munt dal scioz -- Crëps slauris -- Tëmp impormetü -- Lomiscel dl salvan
Notiz:
  • Dati anche dal contenitore
Den Titel teilen
Ein Leben lang

CD

Kastelruther Spatzen <gruppo musicale>

Ein Leben lang [Audioregistrazione] / Kastelruther Spatzen

Planegg : Koch Universal, p2005

Titel / Autor: Ein Leben lang [Audioregistrazione] / Kastelruther Spatzen

Veröffentlichung: Planegg : Koch Universal, p2005

Physische Beschreibung: 1 disco sonoro (CD) : stereo ; 12 cm

Datum:2005

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Guinea-Bissau

Notizen des Inhaltes:
  • Contiene: Jedes Abendrot ist ein Gebet -- Das Montanara-Lied -- Und ewig wird der Himmel brennen -- Der Tag mit Maria -- Hast du Zeit -- Das Lied der Fanes -- Die Zärtlichkeit der Jahre -- Ein Leben lang -- Kastelruther Zeit -- Die Legende von Croderes -- Es muss aus Liebe sein -- Verzeih -- Ein Herz kann nicht lügen -- Der Star
Notiz:
  • Dati anche dal contenitore
Den Titel teilen
Cursc d'ajornamënt por les scores y scolines ladines 1997/98

Buch

Istitut pedagogich ladin

Cursc d'ajornamënt por les scores y scolines ladines 1997/98

Balsan : Istitut pedagogich ladin, 1997

Titel / Autor: Cursc d'ajornamënt por les scores y scolines ladines 1997/98

Veröffentlichung: Balsan : Istitut pedagogich ladin, 1997

Physische Beschreibung: 29 p. ; 21 cm

Datum:1997

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Fortbildungskurse für die ladinischen Schulen und Kindergärten 1997/98
  • Corsi di aggiornamento per le scuole e scuole materne ladine 1997/98
Den Titel teilen
100 ons stradun sur l'Umbrail

Buch

Pinggera, Gerd Klaus

100 ons stradun sur l'Umbrail : l'istorgia d'ün pass da muntogna da Claudio Gustin = Geschichte der Stilfserjochstrasse : 1901-2001 / Gerd Klaus Pinggera

Samedan : Stamparia engiadinaisa, 2001

Titel / Autor: 100 ons stradun sur l'Umbrail : l'istorgia d'ün pass da muntogna da Claudio Gustin = Geschichte der Stilfserjochstrasse : 1901-2001 / Gerd Klaus Pinggera

Veröffentlichung: Samedan : Stamparia engiadinaisa, 2001

Physische Beschreibung: 64 p. : ill. ; 23 cm

Datum:2001

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Geschichte der Stilfserjochstrasse
  • Storia della strada dello Stelvio
Notiz:
  • Testo anche in ladino e tedesco
  • Il compl. del tit. precede il tit
Den Titel teilen
Var per var [3]

Buch

Var per var [3] : uniteies didatiche per l nseniament dl ladin tla scola mesana

Bulsan : Istitut Pedagogich Ladin, c2004

Vare por vare ; 3

Titel / Autor: Var per var [3] : uniteies didatiche per l nseniament dl ladin tla scola mesana

Veröffentlichung: Bulsan : Istitut Pedagogich Ladin, c2004

Physische Beschreibung: [11] fasc. : ill. ; 32 cm

Reihen: Vare por vare ; 3

Datum:2004

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Werk:
Var per var [3]
Notiz:
  • Unità didattiche in fasc. sciolti raccolti in cartella ad anelli
  • Tit. dalla cop
Den Titel teilen
Mi valeda y si luesc

Buch

Mi valeda y si luesc : unità didatica per l nseniamënt dl ladin tla 3. tlas dla scoles elementares de Gherdëina

Bulsan : Istitut pedagogich ladin, c2000

Lauron deberieda 3

Titel / Autor: Mi valeda y si luesc : unità didatica per l nseniamënt dl ladin tla 3. tlas dla scoles elementares de Gherdëina

Veröffentlichung: Bulsan : Istitut pedagogich ladin, c2000

Physische Beschreibung: 23 p. : ill. ; 30 cm. +10 c. (4 ripieg.)

Reihen: Lauron deberieda 3

ISBN: 8886137362

Datum:2000

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Werk:
Mi valeda y si luesc
Notiz:
  • Compl. del tit. dalla p. contro il front.
Den Titel teilen
Südtirol Thailand

Buch

Frenes, Alfred

Südtirol Thailand : Augustin Moling S.J. : von Südtirol nach Thailand, Lebensspuren eines Ladiners in Fernost und daheim = da Südtirol ala Tailandia, fostüs dla vita de n Ladin tl Oriënt y a ciasa = from Soth Tyrol to Thailand, traces of the life of a Ladin in the Far East and at home / Alfred Frenes

Bozen : Athesia, 2001

Titel / Autor: Südtirol Thailand : Augustin Moling S.J. : von Südtirol nach Thailand, Lebensspuren eines Ladiners in Fernost und daheim = da Südtirol ala Tailandia, fostüs dla vita de n Ladin tl Oriënt y a ciasa = from Soth Tyrol to Thailand, traces of the life of a Ladin in the Far East and at home / Alfred Frenes

Veröffentlichung: Bozen : Athesia, 2001

Physische Beschreibung: 120 p. : ill ; 23 cm

ISBN: 8882661059

Datum:2001

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Notiz:
  • Testo in ladino, tedesco e inglese
Den Titel teilen
La cater sajons

Buch

Piazza, Frida

La cater sajons / Frida Piazza

Urtijëi : [s.n.], 1975 ( : Presel)

Titel / Autor: La cater sajons / Frida Piazza

Veröffentlichung: Urtijëi : [s.n.], 1975 ( : Presel)

Physische Beschreibung: 1 v. (senza paginazione) : ill. ; 21 cm

Datum:1975

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen