Beinhaltet: Keinen der folgenden Filter
× Namen Bauer, Roland
Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Sprachen Rätoromanisch

Gefunden 698 Dokumente.

A spaz, tres la pitla retrospetiva, de pensieres, dessënies y scultures

Buch

Ruben da Cudan, Tone

A spaz, tres la pitla retrospetiva, de pensieres, dessënies y scultures / de Tone Ruben da Cudan

Urtijëi : [s.n.], 2002

Titel / Autor: A spaz, tres la pitla retrospetiva, de pensieres, dessënies y scultures / de Tone Ruben da Cudan

Veröffentlichung: Urtijëi : [s.n.], 2002

Physische Beschreibung: 86 p. : ill. ; 13 cm

Datum:2002

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Notiz:
  • Pubbl. contemporaneamente in italiano e tedesco
Den Titel teilen
Dicziunari rumantsch ladin-tudais-ch

Buch

Peer, Oscar

Dicziunari rumantsch ladin-tudais-ch

3. ed

Chur : Lia Rumantscha, 1989

Titel / Autor: Dicziunari rumantsch ladin-tudais-ch

3. ed

Veröffentlichung: Chur : Lia Rumantscha, 1989

Physische Beschreibung: XVII, 600 p. ; 23 cm

Datum:1989

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Swaziland

Den Titel teilen
Chilò orun restè

Buch

Pescollderungg, Giuvani

Chilò orun restè : poesíes y retrac / de Giuvani Pescollderungg

Bulsan : Pluristamp, c1991

Titel / Autor: Chilò orun restè : poesíes y retrac / de Giuvani Pescollderungg

Veröffentlichung: Bulsan : Pluristamp, c1991

Physische Beschreibung: 70 p. : fotogr. ; 22x22 cm

Datum:1991

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Notiz:
  • Sul front.: Dè fora dala Uniun Maestri Ladins
Den Titel teilen
La marueies de nosc albierch

Buch

Piazza, Frida

La marueies de nosc albierch / Frida Piazza

Urtijei : Union di Ladins de Gherdëina, 1988

Titel / Autor: La marueies de nosc albierch / Frida Piazza

Veröffentlichung: Urtijei : Union di Ladins de Gherdëina, 1988

Physische Beschreibung: 322 p. : ill. ; 25 cm

Datum:1988

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Notiz:
  • Sul front.: Chesc liber ne ie nia uni scrit do la regules dla grafia unificheda per ulei dla autora. La Union di Ladins de Gherdeina
Den Titel teilen
La rujeneda dla oma

Buch

Anderlan-Obletter, Amalia

La rujeneda dla oma : gramatica dl ladin de Gherdëina / metuda adum da Amalia Anderlan-Obletter ; dessenies de Gudrun y Ruth Mussner, y de Ruth Metcalf da: Francese per immagini (Garzanti)

S.l. : Istitut pedagogich ladin : Lia Maestri de Gherdëina, 1991 ( : Typak)

Titel / Autor: La rujeneda dla oma : gramatica dl ladin de Gherdëina / metuda adum da Amalia Anderlan-Obletter ; dessenies de Gudrun y Ruth Mussner, y de Ruth Metcalf da: Francese per immagini (Garzanti)

Veröffentlichung: S.l. : Istitut pedagogich ladin : Lia Maestri de Gherdëina, 1991 ( : Typak)

Physische Beschreibung: 240 p. : ill. ; 24 cm

Datum:1991

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
Son ladina

CD

Venturi, Sonja

Son ladina [Audioregistrazione] : (e no l saeve) / Sonja Venturi ; prodotto da Roberto Colombo e Sonja Venturi

Italia : Gana artistes, 2008?

Titel / Autor: Son ladina [Audioregistrazione] : (e no l saeve) / Sonja Venturi ; prodotto da Roberto Colombo e Sonja Venturi

Veröffentlichung: Italia : Gana artistes, 2008?

Physische Beschreibung: 1 disco sonoro (CD) : stereo ; 12 cm. +1 opusc. ([6] c.)

Datum:2008

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Notizen des Inhaltes:
  • El bel doman -- A ti.. -- Via pura -- El giat de Roncac -- Dolasila -- La piövia -- Ave Maria
Notiz:
  • Ave Maria
  • Descrizione basata anche sul contenitore
Den Titel teilen
Var per var [2]

Buch

Var per var [2] : uniteies didatiche per l nseniament dl ladin tla scola mesana

Bulsan : Istitut Pedagogich Ladin, c2003

Vare por vare ; 2

Titel / Autor: Var per var [2] : uniteies didatiche per l nseniament dl ladin tla scola mesana

Veröffentlichung: Bulsan : Istitut Pedagogich Ladin, c2003

Physische Beschreibung: [13] fasc. : ill. ; 32 cm

Reihen: Vare por vare ; 2

Datum:2003

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Werk:
Var per var [2]
Notiz:
  • Unità didattiche in fasc. sciolti raccolti in cartella ad anelli
  • Tit. dalla cop
Den Titel teilen
Pitla storia bibia

Buch

Knecht, Friedrich Justus

Pitla storia bibia / del reverendissimo Vescul Dr. Friedrich Justus Knecht ; data ora per gherdeina dai proves segneur Enghel professor Dr. Demetz da Plazzola y segneur Giuanni B. Perathoner das Perteuet..

Persenon : Tyrolia, 1913

Titel / Autor: Pitla storia bibia / del reverendissimo Vescul Dr. Friedrich Justus Knecht ; data ora per gherdeina dai proves segneur Enghel professor Dr. Demetz da Plazzola y segneur Giuanni B. Perathoner das Perteuet..

Veröffentlichung: Persenon : Tyrolia, 1913

Physische Beschreibung: 56 p., [20] c. di tav. ; 22 cm

Datum:1913

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
Olâ ch'i podun salvè nosta vita

Buch

Baldissera, Alex

Olâ ch'i podun salvè nosta vita : rapresentaziun sacra / Alexius Baldissera

San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1985

Sêria teater ; 6

Titel / Autor: Olâ ch'i podun salvè nosta vita : rapresentaziun sacra / Alexius Baldissera

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1985

Physische Beschreibung: 23 p. ; 21 cm

Reihen: Sêria teater ; 6

Datum:1985

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Das Mädchen von Spinges -
Notiz:
  • Testo dattiloscritto
Den Titel teilen
Catarina Lanz

Buch

Tribus, Max

Catarina Lanz : la möta da Spinges / Max Tribus ; traduziun: Lydia Zingerle

San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1984

Sêria teater ; 4

Titel / Autor: Catarina Lanz : la möta da Spinges / Max Tribus ; traduziun: Lydia Zingerle

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1984

Physische Beschreibung: 54 p. ; 21 cm

Reihen: Sêria teater ; 4

Datum:1984

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Das Mädchen von Spinges -
Notiz:
  • Testo dattiloscritto
Den Titel teilen
I cin tieres d'aricé ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Sabina Valentini ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider ; La storia dl lëuf valënt ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Manuela Kasslatter ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider

CD

Erlbruch, Wolf

I cin tieres d'aricé ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Sabina Valentini ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider ; La storia dl lëuf valënt ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Manuela Kasslatter ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider [de Wolf Erlbruch] [de Peter Nickl y Jòzef Wilkon] / de Wolf Erlbruch ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Sabina Valentini ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider]. La storia dl lëuf valënt = La storia dl pros lu / [de Peter Nickl y Jòzef Wilkon ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Manuela Kasslatter ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider

San Martin de Tor (Bz) : Istitut Ladin Micurà de Rü ; Ortisei (Bz) : Sisi records, c1999

Titel / Autor: I cin tieres d'aricé ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Sabina Valentini ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider ; La storia dl lëuf valënt ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Manuela Kasslatter ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider [de Wolf Erlbruch] [de Peter Nickl y Jòzef Wilkon] / de Wolf Erlbruch ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Sabina Valentini ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider]. La storia dl lëuf valënt = La storia dl pros lu / [de Peter Nickl y Jòzef Wilkon ; traduzion dal tudësch tl gherdëina: Manuela Kasslatter ; traduziun dal todësch tl badiot: Erika Pitscheider

Veröffentlichung: San Martin de Tor (Bz) : Istitut Ladin Micurà de Rü ; Ortisei (Bz) : Sisi records, c1999

Physische Beschreibung: 1 disco sonoro (CD) ; 12 cm : son. ; 28 cm

Datum:1999

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • I cin tìers da sgricé
  • La storia dl pros lu
  • Die Fürchterlichen Fünf -
  • Die Geschichte vom guten Wolf -
Notizen des Inhaltes:
  • I cin tìers da sgricé -- I cin tieres d'aricé -- La storia dl pros lu -- La storia dl lëuf valënt
Notiz:
  • Audioregistrazione
  • Tit. sul dorso del contenitore: I cin tìers da sgricé, La storia dl pros lu
  • Dati anche dal contenitore
  • Nome degli A. dal contenitore
Den Titel teilen
Tiëra

Buch

Schönherr, Karl

Tiëra / Karl Schönherr ; traduziun: Johann Moroder

San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1985

Sêria teater ; 5

Titel / Autor: Tiëra / Karl Schönherr ; traduziun: Johann Moroder

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut ladin Micurà de Rü, 1985

Physische Beschreibung: 73 p. ; 21 cm

Reihen: Sêria teater ; 5

Datum:1985

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Erde -
Notiz:
  • Testo dattiloscritto
Den Titel teilen
Saltarina

Buch

Forer, Margareth

Saltarina / Margareth Forer

San Martin de Tor : Istitut Ladin Micurà de Rü, c2004

Titel / Autor: Saltarina / Margareth Forer

Veröffentlichung: San Martin de Tor : Istitut Ladin Micurà de Rü, c2004

Physische Beschreibung: 1 v. : ill. ; 22x22 cm

ISBN: 8881710528

Datum:2004

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Notiz:
  • P. non num
  • Testi anche in tedesco e italiano
Den Titel teilen
Glossar

Buch

Valentin, Daria

Glossar : dl curs de ladin : ladin (Val Badia)/Talian : italiano/ladino (Val Badia) / Daria Valentin

San Martin de Tor (BZ) : Istitut ladin Micurà de Rü, 2004

Titel / Autor: Glossar : dl curs de ladin : ladin (Val Badia)/Talian : italiano/ladino (Val Badia) / Daria Valentin

Veröffentlichung: San Martin de Tor (BZ) : Istitut ladin Micurà de Rü, 2004

Physische Beschreibung: 157 p. ; 21 cm

ISBN: 8881710595

Datum:2004

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
La storia dl pros lu

Buch

Nickl, Peter

La storia dl pros lu / Peter Nickl, Jozef Wilkon ; [traduziun tl badiot: Erika Pitscheider ; traduzion tl gherdëina: Manuela Kasslatter-Runggaldier]

Gossau [etc.] : Nord-Süd, c1999

Titel / Autor: La storia dl pros lu / Peter Nickl, Jozef Wilkon ; [traduziun tl badiot: Erika Pitscheider ; traduzion tl gherdëina: Manuela Kasslatter-Runggaldier]

Veröffentlichung: Gossau [etc.] : Nord-Süd, c1999

Physische Beschreibung: 1 v. : ill. ; 23 cm. +audiocassetta

Datum:1999

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Guinea-Bissau

Titelvarianten:
  • La storia dl lëuf valënt
  • Die Geschichte vom guten Wolf -
Notiz:
  • In cofanetto con: I cin tìers da sgricé = I cin tieres d'arice / Wolf Erlbruch
  • Dati dalla cop.
  • Nomi delle traduttrici dalla II. di cop.
Den Titel teilen
"Stories"

Buch

"Stories" : 7 cunties te 4 lingac = 7 Geschichten in 4 Sprachen = 7 racconti in 4 lingue = 7 tales in 4 langages

Balsan : Istitut pedagogich ladin, c2007

Titel / Autor: "Stories" : 7 cunties te 4 lingac = 7 Geschichten in 4 Sprachen = 7 racconti in 4 lingue = 7 tales in 4 langages

Veröffentlichung: Balsan : Istitut pedagogich ladin, c2007

Physische Beschreibung: 95 p. : ill. ; 22x29 cm. +1 CD-ROM1 fasc. (67 p.) : ill. ; 27 cm

ISBN: 9788888715490

Datum:2007

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Werk:
"Stories"
Titelvarianten:
  • Stories
Notiz:
  • Tit. del fasc.: Propostes de laur = Arbeitsanregungen = Proposte di lavoro = Suggested exercises
  • Contiene, in trad. ladina, tedesca, italiana ed inglese, rifacimenti di: Il lupo e l'agnello / Esopo ; Il contadino astrologo / I. Calvino ; Simeliberg / J. e W. Grimm ; Barbolo e Fraccola / V. Irsara ; Was die Leute meinen / M. Rettich ; Un grattacielo in mare / G. Rodari ; La creazione dei deserti
Den Titel teilen
I fascegn a le vere de liberazion

Buch

De Rossi, Hugo

I fascegn a le vere de liberazion : 1796-1813 / Hugo De Rossi

Vigo di Fassa : Istitut cultural ladin, stampa 2009

Titel / Autor: I fascegn a le vere de liberazion : 1796-1813 / Hugo De Rossi

Veröffentlichung: Vigo di Fassa : Istitut cultural ladin, stampa 2009

Physische Beschreibung: 93 p. : ill. ; 21x21 cm

ISBN: 9788886053570

Datum:2009

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Beteiligung der Fassaner an Befreiungskriegen
  • I fassani alle guerre di liberazione
Notiz:
  • Testo in ladino, tedesco, italiano
Den Titel teilen
I paurz dla val Badia

Buch

Valentin, Hugo

I paurz dla val Badia / Hugo Valentin

Bolzano : Ert pur i ladins, 1975

Rezia ; 15

Titel / Autor: I paurz dla val Badia / Hugo Valentin

Veröffentlichung: Bolzano : Ert pur i ladins, 1975

Physische Beschreibung: 24 p. : fotogr. ; 26 cm

Reihen: Rezia ; 15

Datum:1975

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
Pascalin_project

Buch

Soraperra, Claus

Pascalin_project / Claus Soraperra

Vigo di Fassa : Istitut cultural ladin, c2009

Titel / Autor: Pascalin_project / Claus Soraperra

Veröffentlichung: Vigo di Fassa : Istitut cultural ladin, c2009

Physische Beschreibung: 48 p. : in gran parte ill. ; 21x21 cm

ISBN: 9788886053587

Datum:2009

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Pascalin project
Notiz:
  • Testo in ladino e italiano
Den Titel teilen
Antologia della lirica ladina dolomitica

Buch

Antologia della lirica ladina dolomitica / [a cura di] Walter Belardi

Roma : Bonacci, 1985

L' ippogrifo [Bonacci] ; 36

Titel / Autor: Antologia della lirica ladina dolomitica / [a cura di] Walter Belardi

Veröffentlichung: Roma : Bonacci, 1985

Physische Beschreibung: 326 p. : ill. ; 21 cm

Reihen: L' ippogrifo [Bonacci] ; 36

ISBN: 887573142X

Datum:1985

Sprache: Rätoromanisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Werk:
Antologia della lirica ladina dolomitica
Notiz:
  • Versione italiana a fronte
Den Titel teilen