Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Bracci Testasecca, Alberto
× Genere Fiction (narrativa)

Trovati 137 documenti.

Monsieur Ibrahim e i fiori del Corano

Libro

Schmitt, Éric-Emmanuel

Monsieur Ibrahim e i fiori del Corano / Eric-Emmanuel Schmitt ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2006

I super e/o ; 3

Titolo e contributi: Monsieur Ibrahim e i fiori del Corano / Eric-Emmanuel Schmitt ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2006

Descrizione fisica: 123 p. ; 21 cm

Serie: I super e/o ; 3

ISBN: 8876417117

Data:2006

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran -
Condividi il titolo
Piccoli piatti forti

Libro

Pujol, Pascale

Piccoli piatti forti / Pascale Pujol ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2016

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: Piccoli piatti forti / Pascale Pujol ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2016

Descrizione fisica: 220 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788866327677

Data:2016

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Petits plats de résistance -
Condividi il titolo

Abstract: Sandrine Cordier lavora come funzionaria in un ufficio di collocamento, ma la sua non è affatto una vita grigia da semplice impiegata. Sandrine è una donna vulcanica, piena di idee e di energia, che aspetta solo l'occasione giusta per realizzare quello che è il suo vero obiettivo: ottima cuoca, sogna di aprire un ristorante. L'occasione si presenta quando all'ufficio di collocamento conosce Antoine Lacuenta, professore disoccupato con idee no global. Con stratagemmi a dir poco machiavellici, Sandrine riesce a coinvolgerlo nel suo progetto, e con lui tutta una serie di stravaganti personaggi che abitano con Antoine in un residence sociale di Montmartre..

Il quaderno rosso

Libro

Bussi, Michel

Il quaderno rosso / Michel Bussi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2018

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: Il quaderno rosso / Michel Bussi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2018

Descrizione fisica: 438, [3] p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788866329671

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • On la trouvait plutôt jolie -
Condividi il titolo

Abstract: Leyli Maal è una donna maliana molto bella, madre di tre figli, che vive in un minuscolo appartamento della periferia di Marsiglia in compagnia di una collezione di civette e di una montagna di segreti. Quella che apparentemente è la vita tranquilla di un'immigrata ben inserita viene però scossa da due delitti sanguinari in cui sembra coinvolta la figlia maggiore Bamby, ventenne bellezza mozzafiato. I due omicidi si rivelano ben presto essere il coperchio del vaso di Pandora del racket dell'immigrazione clandestina, scoperchiato il quale vengono alla luce scheletri nell'armadio di personaggi insospettabili e agghiaccianti organizzazioni che lucrano sulla pelle dei più derelitti. (ibs.it)

La scuola degli egoisti

Libro

Schmitt, Éric-Emmanuel

La scuola degli egoisti / Eric Emmanuel Schmitt ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, stampa 2011

Dal mondo

Titolo e contributi: La scuola degli egoisti / Eric Emmanuel Schmitt ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, stampa 2011

Descrizione fisica: 119 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo

ISBN: 9788876419454

Data:2011

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La secre des egoistes -
Condividi il titolo

Abstract: Pubblicato la prima volta in Francia nel 1994, "La scuola degli egoisti" esce dalla fucina del miglior Schmitt. Un ricercatore di filosofia si imbatte nel nome di Gaspard Languenhaert, oscuro filosofo del Settecento propugnatore di una singolare "filosofia dell'egoismo". In base a tale dottrina il mondo non esiste in quanto fatto oggettivo, ma è semplicemente una proiezione mentale dell'individuo. Le tracce storiche sul bislacco personaggio sono estremamente scarse, sembra addirittura che nel tempo qualcuno le abbia fatte volutamente sparire, e il nostro intraprende quindi una caccia per biblioteche, archivi e soffitte di castelli alla ricerca di documenti che dimostrino la reale esistenza di Languenhaert e spieghino la sua arcana filosofia. Attraverso le scoperte del ricercatore il lettore viene a conoscenza della strana dottrina dell'uomo che affermava di essere l'unica entità realmente esistente, e della vita assurdamente comica da lui condotta in un mondo che, sempre secondo la sua dottrina, non è "vero", ma deriva dalla sua mente. Il tutto culmina in un finale a sorpresa che racconta come il mondo, negato dal filosofo, non abbia conservato di quest'ultimo alcuna traccia. . . (ibs.it)

Sole amaro

Libro

Hassaine, Lilia

Sole amaro / Lilia Hassaine ; traduzione dal francese di Alberto Bacci Testasecca

Roma : E/o, 2023

Dal mondo [E/o]. Francia

Titolo e contributi: Sole amaro / Lilia Hassaine ; traduzione dal francese di Alberto Bacci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2023

Descrizione fisica: 133 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo [E/o]. Francia

ISBN: 9788833575711

Data:2023

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Soleil amer -
Condividi il titolo

Abstract: Naja e Said vivono in un villaggio della provincia di Sétif, nel nord dell'Algeria. Hanno tre figlie piccole. Said fa il pastore. Un giorno, alla fine degli anni Cinquanta, gli viene proposto di andare in Francia a lavorare in fabbrica. Said lascia le sue montagne, l'aria limpida e le tempeste di sabbia per trasferirsi nella regione di Parigi, in quella grande fascia periferica che circonda la capitale. Sei mesi dopo, Naja lo raggiunge con le bambine.

I volti di Dio

Libro

Mallock

I volti di Dio / Mallock ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, c2014 (stampa 2015)

E/originals. Francia

Titolo e contributi: I volti di Dio / Mallock ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, c2014 (stampa 2015)

Descrizione fisica: 339 p. ; 20 cm

Serie: E/originals. Francia

ISBN: 9788866325703

Data:2uuu

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Les visages de Dieu -
Condividi il titolo
Il cimitero delle rondini

Libro

Mallock

Il cimitero delle rondini / Mallock ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2013

E/originals. Francia

Titolo e contributi: Il cimitero delle rondini / Mallock ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2013

Descrizione fisica: 375 p. ; 20 cm

Serie: E/originals. Francia

ISBN: 9788866323969

Data:2013

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le cimetière des hirondelles -
Condividi il titolo
Tutto ciò che è sulla terra morirà

Libro

Bussi, Michel

Tutto ciò che è sulla terra morirà / Michel Bussi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2021

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: Tutto ciò che è sulla terra morirà / Michel Bussi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2021

Descrizione fisica: 619 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833573113

Data:2021

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Tout ce qui est sur la terre doit mourir -
Condividi il titolo

Abstract: Una grande ombra scura sprofondata nei ghiacci sulla cima del monte Ararat. I segreti del Libro di Enoch custoditi nei sotterranei del Vaticano. Frammenti dell'arca di Noè venerati come reliquie in un remoto monastero armeno. Una misteriosa bambina dagli occhi grigi troppo alta per la sua età. Il tatuaggio dell'unicorno che contraddistingue i membri di una setta con un nome da angeli ribelli. Un allevatore di crotali. Un cinese che vive in una gabbia. Non sono gli elementi di un nuovo film di Indiana Jones, ma alcuni pezzi del puzzle che Zak Ikabi, avventuroso giovane scienziato, sta cercando di ricomporre per scoprire cosa c'è davvero dietro la favola biblica di Noè che salva la fauna del mondo imbarcando sulla sua arca una coppia di tutti gli animali esistenti. Tutti meno l'unicorno, a quanto pare..

La prova nascosta

Libro

Cossé, Laurence

La prova nascosta / Laurence Cossé ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2014

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: La prova nascosta / Laurence Cossé ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2014

Descrizione fisica: 229 p. ; 22 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788866324669

Data:2014

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le coin du voile -
Condividi il titolo
Forse ho sognato troppo

Libro

Bussi, Michel

Forse ho sognato troppo / Michel Bussi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2019

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: Forse ho sognato troppo / Michel Bussi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2019

Descrizione fisica: 429 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833571430

Data:2019

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • J'ai dû rêver trop fort -
Condividi il titolo

Abstract: La vita di Nathalie, hostess dell'Air France, scorre liscia come l'olio: vive in una graziosa villetta sulle rive della Senna, è amata dal marito ebanista e ha due belle figlie di diciotto e ventisei anni. La sua vita oscilla tra il lavoro, che tre volte al mese la fa volare all'altro capo del mondo, e la famiglia, a cui si dedica con entusiasmo e attenzione. L'idilliaco quadretto si spezza però a causa di una serie di incredibili coincidenze in seguito alle quali si trova a ripercorrere lo stesso itinerario di viaggio, tre voli in rapida successione a Montréal, Los Angeles e Giacarta, durante il quale vent'anni prima si era perdutamente innamorata del giovane chitarrista Ylian.

La sfida di Gerusalemme

Libro

Schmitt, Éric-Emmanuel

La sfida di Gerusalemme : un viaggio in Terra Santa / Éric-Emmanuel Schmitt ; con una lettera di papa Francesco all'autore ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Città del Vaticano : Libreria editrice vaticana ; Roma : E/o, 2023

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: La sfida di Gerusalemme : un viaggio in Terra Santa / Éric-Emmanuel Schmitt ; con una lettera di papa Francesco all'autore ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Città del Vaticano : Libreria editrice vaticana ; Roma : E/o, 2023

Descrizione fisica: 155 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833576527

Data:2023

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Saint Vincent e Grenadine

Varianti del titolo:
  • Le défi de Jérusalem -
Condividi il titolo
Il bambino che parlava la lingua dei cani

Libro

Gruda, Joanna

Il bambino che parlava la lingua dei cani / Joanna Gruda ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2014

Dal mondo. Canada

Titolo e contributi: Il bambino che parlava la lingua dei cani / Joanna Gruda ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2014

Descrizione fisica: 224 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Canada

ISBN: 9788866324393

Data:2014

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • L'enfant qui savait parler la langue des chiens -
Condividi il titolo
Una vita bella

Libro

Grimaldi, Virginie

Una vita bella / Virginie Grimaldi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2023

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: Una vita bella / Virginie Grimaldi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2023

Descrizione fisica: 279 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833576695

Data:2023

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • <Une velle vie -
Condividi il titolo

Abstract: Emma e Agathe Delorme sono sorelle. Pur cresciute l’una accanto all’altra sono molto diverse. Agathe, l’esuberante e chiassosa sorella minore, ha sempre preso tutto lo spazio nel bagno, nella camera e nel cuore di Emma. Dopo cinque anni di un silenzio senza spiegazioni Emma dà appuntamento ad Agathe nella casa delle vacanze: Mima, l’amata nonna, è passata a miglior vita, c’è da svuotare i luoghi e fare una selezione dei ricordi. Le sorelle Delorme hanno una settimana di tempo per dirsi tutto e recuperare la mancanza dell’altra. Riusciranno a riparare il passato? Nella bellezza di un’estate nel Paese basc

Il tumulto

Libro

Nassib, Sélim

Il tumulto / Sélim Nassib ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2024

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: Il tumulto / Sélim Nassib ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2024

Descrizione fisica: 411 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833577968

Data:2024

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le tumulte -
Condividi il titolo

Abstract: Tra un padre che gioca a poker e una madre timida, Youssef vive a Beirut in un mondo impregnato di sensualità e mistero. Le melodie dell’ebraico che sente in casa si mischiano alle sonorità arabe della strada. La crisi di Suez e un’eco lontana, al centro dei suoi pensieri c’è il risveglio del sesso, il tumulto di paura e desiderio che sente crescere in sé. Dieci anni dopo, nel maggio ‘68, si impegna in politica per conoscere ragazze, ma la Storia lo prende sul serio, Youssef si ritrova in prigione e scopre che una vera e propria guerra civile sta covando nelle viscere del paese. Quando l’esercito israeliano invade il Libano per scacciarne i combattenti palestinesi, Youssef lascia Parigi, in cui è diventato giornalista, per tornare a Beirut e raccontare dall’interno l’assedio della sua città.

L'appeso di Conakry

Libro

Rufin, Jean-Christophe

L'appeso di Conakry / Jean-Christophe Rufin ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2019

Dal mondo

Titolo e contributi: L'appeso di Conakry / Jean-Christophe Rufin ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2019

Descrizione fisica: 199 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo

ISBN: 9788833571010

Data:2019

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le suspendu de Conakry -
Condividi il titolo

Abstract: Com'è possibile che Aurel Timescu, con il suo accento rumeno e la sua aria da anni Trenta, sia console di Francia? Eppure è così, anche se nella diplomazia transalpina ricopre ruoli subalterni e gli vengono assegnati incarichi di second'ordine. Questa volta in piena Africa, più precisamente in Guinea, lui che odia il caldo. Prova a resistere, suda, di notte beve tokaj e suona il piano. Fino al giorno in cui avviene finalmente l'unica cosa che può ancora appassionarlo: un delitto senza spiegazione apparente.

I miei due papà

Libro

Mukendi, Éric

I miei due papà / Éric Mukendi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2024

Dal mondo. Congo

Titolo e contributi: I miei due papà / Éric Mukendi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2024

Descrizione fisica: 146 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Congo

ISBN: 9788833577975

Data:2024

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Mes deux papas -
Condividi il titolo

Abstract: Boris, quattordici anni, congolese naturalizzato francese, non crede ai suoi occhi quando vede arrivare il padre di cui non ha più notizie da anni e che credeva morto. Boris vive a Bondy, nella banlieue nord di Parigi, con lo zio Fulgence e sua moglie Béatrice, francese bianca. Sono una coppia mista, aperta, moderna. Béatrice crede che Boris sia figlio di Fulgence – a questo titolo, infatti, Fulgence è riuscito a farlo venire dal Congo – e come tale l’ha adottato. Ormai francese, Boris frequenta con profitto l’ultimo anno delle medie. L’arrivo del vero padre spezza la serenità della famigliola tranquilla..

Caldo

Libro

Jestin, Victor

Caldo / Victor Jestin ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2021

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: Caldo / Victor Jestin ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2021

Descrizione fisica: 113 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833573168

Data:2021

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La chaleur -
Condividi il titolo

Abstract: "Oscar è morto perché l'ho guardato morire senza muovere un dito. È morto strangolato dalle corde di un'altalena". Così comincia questo breve e intenso romanzo che racconta l'ultimo giorno di Léonard, diciassette anni, in un campeggio delle Landes oppresso dalla canicola. Un comportamento irreparabile che lui per primo non sa spiegarsi. Rimanere immobili è la stessa cosa che uccidere? In preda al panico, sotterra il corpo nella spiaggia. Il giorno dopo, mentre si aspetta di essere scoperto da un momento all'altro, conosce una ragazza.

La doppia madre

Libro

Bussi, Michel

La doppia madre / Michel Bussi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2018

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: La doppia madre / Michel Bussi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2018

Descrizione fisica: 484 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833570242

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Maman a tort -
Condividi il titolo

Abstract: Nulla di più effimero della memoria di un bambino… Quando Malone, dall’alto dei suoi tre anni e mezzo, afferma che sua mamma non è la sua vera mamma, anche se questo pare impossibile, Vasil, psicologo infantile, gli crede. Ma è solo lui e deve agire subito, scoprire la verità nascosta. Ha bisogno di qualcuno che l’aiuti, l’ispettrice Marianne Augresse ad esempio, perché già i ricordi di Malone cominciano a svanire. Restano appesi a un filo e il conto alla rovescia è iniziato. Chi è veramente Malone?

Il principio

Libro

Ferrari, Jérôme

Il principio / Jérôme Ferrari ; traduzione dal francese di Bracci Testasecca Alberto

Roma : E/o, c2015 (stampa 2016)

Dal mondo [E/o]. Francia

Titolo e contributi: Il principio / Jérôme Ferrari ; traduzione dal francese di Bracci Testasecca Alberto

Pubblicazione: Roma : E/o, c2015 (stampa 2016)

Descrizione fisica: 137 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo [E/o]. Francia

ISBN: 9788866327202

Data:2uuu

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le principe -
Condividi il titolo
Fiamme di pietra

Libro

Rufin, Jean-Christophe

Fiamme di pietra / Jean-Christophe Rufin ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2022

Dal mondo

Titolo e contributi: Fiamme di pietra / Jean-Christophe Rufin ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2022

Descrizione fisica: 282 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo

ISBN: 9788833575094

Data:2022

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Les flammes de Pierre -
Condividi il titolo

Abstract: Massiccio del Monte Bianco, versante francese. Rémy, guida alpina e maestro di sci, passa le sue giornate portando clienti benestanti a scalare o sciare e intrattenendo con le clienti più belle effimere avventure sentimentali che di sentimentale hanno ben poco. Laure è una di queste: giovane parigina, consulente finanziaria di successo, appassionata di sport invernali. In apparenza è la solita storia, ma solo in apparenza, perché Laure rivela una passione sincera per la montagna come gliela fa scoprire Rémy, e Rémy, dal canto suo, “scopre” una montagna diversa, una montagna vista con gli occhi di Laure. La storia d’amore e d’incomprensione che nasce tra i due verrà risolta in maniera netta dalla montagna dopo una serie di peripezie che vedranno sia Laure che Rémy compiere una discesa all’inferno e tornare.