Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Data 2024
Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Aramburu, Fernando
× Lingue Italiano

Trovati 11 documenti.

Patria

Libro

Aramburu, Fernando

Patria / Fernando Aramburu ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Guanda, 2017

Narratori della fenice

Titolo e contributi: Patria / Fernando Aramburu ; traduzione di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Guanda, 2017

Descrizione fisica: 632 p. ; 23 cm

Serie: Narratori della fenice

ISBN: 9788823519107

Data:2017

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Patria -
Nota:
  • Glossario con le parole in eruskera: p. 627-632
Condividi il titolo

Abstract: Due famiglie legate a doppio filo, quelle di Joxian e del Txato, cresciuti entrambi nello stesso paesino alle porte di San Sebastián, vicini di casa, inseparabili nelle serate all’osteria e nelle domeniche in bicicletta. [..] Ma poi un evento tragico ha scavato un cratere nelle loro vite, spezzate per sempre in un prima e un dopo..

Dopo le fiamme

Libro

Aramburu, Fernando

Dopo le fiamme / Fernando Aramburu ; traduzione di Elisa Tramontin

Milano : Guanda, 2019

Narratori della fenice

Titolo e contributi: Dopo le fiamme / Fernando Aramburu ; traduzione di Elisa Tramontin

Pubblicazione: Milano : Guanda, 2019

Descrizione fisica: 251 p. ; 22 cm

Serie: Narratori della fenice

ISBN: 9788823522039

Data:2019

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Los peces de la amargura -
Condividi il titolo

Abstract: «Era più giusto dire tragico incidente, come volevano alcuni, o crimine, come volevano altri? Che ognuno decida secondo la propria coscienza. Le parole non tireranno il morto fuori dalla tomba.» Sono le vittime, i caduti di una guerra strisciante che ha segnato la vita dei Paesi Baschi fin nelle pieghe più intime della quotidianità, i protagonisti delle storie di Fernando Aramburu, storie che colpiscono e commuovono per la verità del narrare e per la «normalità» delle situazioni che ritraggono.

Vita di un pidocchio chiamato Mattia

Libro

Aramburu, Fernando

Vita di un pidocchio chiamato Mattia : romanzo / Fernando Aramburu ; illustrazioni di Raúl Arias

Milano : Salani, 2008

Titolo e contributi: Vita di un pidocchio chiamato Mattia : romanzo / Fernando Aramburu ; illustrazioni di Raúl Arias

Pubblicazione: Milano : Salani, 2008

Descrizione fisica: 111 p. : ill. b/n ; 21 cm

ISBN: 9788884518545

Data:2008

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Vida de un piojo llamado Matías -
Condividi il titolo
I rondoni

Libro

Aramburu, Fernando

I rondoni / Fernando Aramburu ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Guanda, 2021

Narratori della fenice

Titolo e contributi: I rondoni / Fernando Aramburu ; traduzione di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Guanda, 2021

Descrizione fisica: 710 p. ; 22 cm

Serie: Narratori della fenice

ISBN: 9788823524699

Data:2021

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Los vencejos -
Condividi il titolo

Abstract: Toni è professore di filosofia in un liceo, ma sente di prendere in giro i suoi allievi sfoderando certezze che è ben lontano dal possedere. L'ex moglie Amalia gli ha lasciato solo rimpianti e rancore, mentre il figlio Nikita, problematico fin da piccolo, non gli ha mai dato soddisfazioni. L'unica consolazione della sua esistenza solitaria sono le chiacchierate al bar con l'amico Bellagamba, caustico ma con un grande cuore, e l'affetto instancabile di Pepa, la cagnolina che lo accompagna nei suoi giri per Madrid, in cui Toni cerca di liberarsi a poco a poco di «pezzi» della sua vita, libri e oggetti vari che abbandona sulle panchine, tanto ben presto non gli serviranno più. Già, perché Toni si è convinto che sia meglio farla finita.

Anni lenti

Libro

Aramburu, Fernando

Anni lenti / Fernando Aramburu ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Guanda, 2018

Narratori della fenice [Guanda]

Titolo e contributi: Anni lenti / Fernando Aramburu ; traduzione di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Guanda, 2018

Descrizione fisica: 222 p. ; 23 cm

Serie: Narratori della fenice [Guanda]

ISBN: 9788823520851

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Años lentos -
Condividi il titolo

Abstract: Txiki ha otto anni quando per motivi economici la mamma lo manda a vivere dagli zii a San Sebastián. Lo accoglie di malavoglia il cugino Julen, taciturno e scontroso, che però in breve tempo gli si affeziona e, nelle loro chiacchierate notturne, cerca di appassionarlo alle idee indipendentiste che gli inculca il parroco del quartiere. L’occhio ingenuo del protagonista bambino fotografa le vicende della famiglia di adozione, dove lo zio Vicente, mite e debole, divide la sua vita tra la fabbrica e il bar, mentre l’autoritaria zia Maripuy, quella che realmente comanda in casa, non fa che litigare con la figlia Mari Nieves, ossessionata dagli uomini, che finirà per rimanere incinta di non si sa bene chi. Intanto Julen viene spinto ad arruolarsi in una banda dell’ETA, scelta destinata a generare sofferenza e di cui solo col tempo capirà davvero la portata.

Mariluz e le sue strane avventure

Libro

Aramburu, Fernando

Mariluz e le sue strane avventure / Fernando Aramburu ; illustrazioni di Clara Luna ; traduzione di Iaia Caputo

Milano : Guanda, 2013

Le gabbianelle

Titolo e contributi: Mariluz e le sue strane avventure / Fernando Aramburu ; illustrazioni di Clara Luna ; traduzione di Iaia Caputo

Pubblicazione: Milano : Guanda, 2013

Descrizione fisica: 66 p. : ill. ; 22 cm

Serie: Le gabbianelle

ISBN: 9788823524941

Data:2013

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Mariluz y sus extrañas aventuras -
Nota:
  • Età: dai 5 ai 10 anni
Condividi il titolo

Abstract: A Mariluz succedono sempre un sacco di cose molto molto strane, e anche se è una bambina come tante vive mille avventure fuori dal comune. Come quella volta che è riuscita a scoprire perché sparivano i mattoni dalle case della sua città e ha conosciuto un esserino misteriosissimo, venuto da lontano. Oppure quando è arrivato in piazza un furgoncino rosso carico di tappeti magici, ma magici davvero.. Insomma, anche se a volte si caccia nei guai e deve usare tutto il suo ingegno per tirarsene fuori, Mariluz non si perde mai d'animo.

Figli della favola

Libro

Aramburu, Fernando

Figli della favola / Fernando Aramburu ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Guanda, 2023

Narratori della fenice

Titolo e contributi: Figli della favola / Fernando Aramburu ; traduzione di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Guanda, 2023

Descrizione fisica: 314 p. ; 22 cm

Serie: Narratori della fenice

ISBN: 9788823532984

Data:2023

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Hijos de la fabula -
Condividi il titolo

Abstract: Asier e Joseba sono due giovani baschi che, imbevuti di ideologia nazionalista, decidono di lasciare tutto per entrare nell'ETA. Fernando Aramburu torna al mondo di "Patria" e questa volta racconta, con umorismo caustico e irriverente, stile veloce e lampi di virtuosismo, l'addestramento alle armi di due ragazzi spediti nella parte basca della Francia, e più precisamente in una fattoria di allevatori di galline: Asier, rigido e disciplinato, e Joseba, timido e impacciato, si sottopongono con spirito all'inquadramento e attendono ordini, sospinti dalla forza cieca delle loro convinzioni. Proprio quando si sentono pronti all'azione (e sono maledettamente stufi di mangiare sempre pollo) l'ETA annuncia in tv la fine della lotta armata e lo scioglimento delle cellule. Che fare?..

Anni lenti

Libro

Aramburu, Fernando

Anni lenti / Fernando Aramburu ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Guanda, 2018

Tascabili Guanda. Narrativa

Titolo e contributi: Anni lenti / Fernando Aramburu ; traduzione di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Guanda, 2018

Descrizione fisica: 225 p. ; 21 cm

Serie: Tascabili Guanda. Narrativa

ISBN: 9788823525764

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Años lentos -
Condividi il titolo

Abstract: Txiki ha otto anni quando per motivi economici la mamma lo manda a vivere dagli zii a San Sebastián. Lo accoglie di malavoglia il cugino Julen, taciturno e scontroso, che però in breve tempo gli si affeziona e, nelle loro chiacchierate notturne, cerca di appassionarlo alle idee indipendentiste che gli inculca il parroco del quartiere. L’occhio ingenuo del protagonista bambino fotografa le vicende della famiglia di adozione, mentre Julen viene spinto ad arruolarsi in una banda dell’ETA, scelta destinata a generare sofferenza e di cui solo col tempo capirà davvero la portata.

Patria

CD

Aramburu, Fernando

Patria [Audioregistrazione] / Fernando Aramburu ; letto da Valerio Amoruso

Milano : Salani, 2018

Audiolibri Salani

Titolo e contributi: Patria [Audioregistrazione] / Fernando Aramburu ; letto da Valerio Amoruso

Pubblicazione: Milano : Salani, 2018

Descrizione fisica: 2 compact disc MP3 (1244 min.) ; 12 cm, in contenitore, 13x15x1 cm

Serie: Audiolibri Salani

ISBN: 9788831018425

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Patria -
Nota:
  • Tit. dal contenitore
Condividi il titolo

Abstract: Cresciuti entrambi nello stesso paesino vicino a San Sebastián, Txato e Joxian sono sempre stati legati da una profonda e sincera amicizia fatta di cose semplici come le serate in osteria e le domeniche in bicicletta. E anche le loro mogli, Bittori e Miren, sono state care amiche, così come i loro fgli, tutti nati e cresciuti tra gli anni Settanta e Ottanta. Ma poi la violenza ha spezzato questo sereno equilibrio: Txato è stato ucciso in un attentato dell'Eta, e Bittori se n'è andata, non riuscendo più a vivere nel posto che l'aveva vista felice. Ma ora, in un piovoso pomeriggio dell'autunno 2011 Bittori è sulla tomba di Txato, per dirgli che ha deciso di tornare nel paese dove tutto è cominciato, per cercare una riconciliazione con il dolore del passato e cercare di capire che cosa sia accaduto davvero il giorno dell'omicidio.

Il rumore di quest'epoca e altri testi

Libro

Aramburu, Fernando

Il rumore di quest'epoca e altri testi / Fernando Aramburu ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Guanda, 2021

Narratori della fenice

Titolo e contributi: Il rumore di quest'epoca e altri testi / Fernando Aramburu ; traduzione di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Guanda, 2021

Descrizione fisica: 326 p. ; 22 cm

Serie: Narratori della fenice

ISBN: 9788823527720

Data:2021

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Utilidad de las desgracias y otros textos -
Condividi il titolo

Abstract: I ricordi di famiglia a San Sebastián, gli episodi legati al padre, alla madre o ai primi anni di scuola, che si contrappongono alle dure, aspre pagine dedicate agli anni bui dei Paesi Baschi. Seguendo le tappe della vita di Fernando Aramburu, ci trasferiamo in Germania, per accompagnarlo nella sua esperienza come insegnante. E poi, scopriamo i rituali che mette in atto durante la stesura dei suoi romanzi o negli incontri con i lettori, passeggiamo per le strade di molte città europee, rileggiamo con i suoi occhi Camus, Nabokov..

Patria

Libro

Fejzula, Toni

Patria / Toni Fejzula ; tratto dal romanzo di Fernando Aramburu ; traduzione di Iaia Caputo

Milano : Guanda, 2020

Titolo e contributi: Patria / Toni Fejzula ; tratto dal romanzo di Fernando Aramburu ; traduzione di Iaia Caputo

Pubblicazione: Milano : Guanda, 2020

Descrizione fisica: 304 p. : in gran parte ill. color. ; 27 cm

ISBN: 9788823527638

Data:2020

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Patria -
Nota:
  • Testo a fumetto
Condividi il titolo

Abstract: Il giorno in cui l'ETA annuncia la fine della lotta armata, Bittori va al cimitero, sulla tomba del marito Txato, assassinato dai terroristi, per raccontargli che ha deciso di tornare nella casa dove vivevano insieme. La casa che ha dovuto lasciare perché la sua presenza, in quel paesino alle porte di San Sebastián, non era più gradita: le vittime danno fastidio. Ma lei, dopo i tanti anni trascorsi, non ha rinunciato a pretendere la verità e a farsi chiedere perdono, a cercare la via verso una riconciliazione necessaria per tutte le persone coinvolte..