Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Data 2015
Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Bruno, Francesco
× Tutti i campi Ponte alle Grazie

Trovati 30 documenti.

Lettera aperta ai guru dell'economia che ci prendono per imbecilli

Libro

Maris, Bernard

Lettera aperta ai guru dell'economia che ci prendono per imbecilli / Bernard Maris. traduzione di Francesco Bruno

Firenze : Ponte alle Grazie, 2004

Saggi [Ponte alle Grazie]

Titolo e contributi: Lettera aperta ai guru dell'economia che ci prendono per imbecilli / Bernard Maris. traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Firenze : Ponte alle Grazie, 2004

Descrizione fisica: 150 p. ; 20 cm

Serie: Saggi [Ponte alle Grazie]

ISBN: 887928472X

Data:2004

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Condividi il titolo
Il magistero dei giardini e degli stagni

Libro

Decoin, Didier

Il magistero dei giardini e degli stagni : romanzo / Didier Decoin ; traduzione di Francesco Bruno

Milano : Ponte alle Grazie, 2017

Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 60

Titolo e contributi: Il magistero dei giardini e degli stagni : romanzo / Didier Decoin ; traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Milano : Ponte alle Grazie, 2017

Descrizione fisica: 320 p. ; 21 cm

Serie: Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 60

ISBN: 9788868337339

Data:2017

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le bureau des jardins et des étangs -
Condividi il titolo

Abstract: Nell'impero giapponese del dodicesimo secolo, il remoto villaggio di Shimae non conterebbe nulla se non fosse per il pescatore Katsuro e le sue bellissime carpe ornamentali. Catturati, nutriti amorevolmente e accuditi, i pesci sono destinati a adornare le vasche del palazzo imperiale, dove Katsuro da sempre li consegna al sovrintendente del magistero dei giardini e degli stagni. Essere un pescatore provetto, però, non impedisce a Katsuro di morire annegato, e tocca quindi alla sua giovane vedova Miyuki intraprendere, sola, il lungo cammino verso la capitale, le spalle appesantite da un bilanciere che regge le ceste foderate d'argilla in cui nuotano i preziosi animali. Sotto il sole e le piogge battenti, lungo sentieri impervi e vie di pellegrini, passando per templi e case di tolleranza e incrociando monaci, guerrieri, mostri e maledizioni, la fragile ma indomita Miyuki affronta ogni pericolo cercando di tenere vivo, almeno per questo ultimo viaggio, l'amatissimo Katsuro..

Non stiamo tutti al mondo nello stesso modo

Libro

Dubois, Jean-Paul

Non stiamo tutti al mondo nello stesso modo : romanzo / Jean-Paul-Dubois ; traduzione di Francesco Bruno

Milano : Ponte alle Grazie, 2020

Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 104

Titolo e contributi: Non stiamo tutti al mondo nello stesso modo : romanzo / Jean-Paul-Dubois ; traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Milano : Ponte alle Grazie, 2020

Descrizione fisica: 237 p. ; 21 cm

Serie: Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 104

ISBN: 9788833314211

Data:2020

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Tous les hommes n'habitent pas le monde de la même façon -
Condividi il titolo

Abstract: Da quasi due anni Paul Hansen sta scontando la sua pena nella prigione di Montréal, dove condivide la cella con il membro di una banda di motociclisti accusato di omicidio. Cos'ha fatto Hansen, cittadino irreprensibile, onesto lavoratore, per finire in galera? E perché rifiuta di pentirsi?

Piccole cose

Libro

Coquil, Benoît

Piccole cose : romanzo / Benoît Coquil ; traduzione di Francesco Bruno

Milano : Ponte alle Grazie, 2024

Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 189

Titolo e contributi: Piccole cose : romanzo / Benoît Coquil ; traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Milano : Ponte alle Grazie, 2024

Descrizione fisica: 213 p. ; 21 cm

Serie: Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 189

ISBN: 9788868339784

Data:2024

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Petites choses -
Condividi il titolo

Abstract: Messico, anni Cinquanta. Tra le montagne nebbiose della regione di Oaxaca, durante la stagione delle piogge, la curandera María Sabina esegue strani riti, intessuti di canti e stati di trance. Tra i suoi strumenti ci sono gli psilocybe, potenti funghi psichedelici che chiama le sue ‘piccole cose'. A New York gli eccentrici coniugi R. Gordon Wasson e Valentina Pavlovna, appassionati di micologia, vengono a conoscenza dei riti messicani e decidono così di partire alla ricerca di questa sostanza visionaria ancora sconosciuta all'Occidente.

Il pittore di ventagli

Libro

Haddad, Hubert

Il pittore di ventagli / Hubert Haddad ; traduzione di francesco Bruno

Milano : Ponte alle Grazie, stampa 2014

Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 25

Titolo e contributi: Il pittore di ventagli / Hubert Haddad ; traduzione di francesco Bruno

Pubblicazione: Milano : Ponte alle Grazie, stampa 2014

Descrizione fisica: 159 p. ; 21 cm

Serie: Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 25

ISBN: 9788868331658

Data:2014

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le peintre d'eventail -
Condividi il titolo

Abstract: È in fondo alla contrada di Atòra, sull'isola di Honshu, in Giappone, che Matabei Reien si ritira per scappare ai furori del mondo contemporaneo. In questo luogo sperduto tra montagne e Pacifico, si nasconde la tranquilla pensione di donna Hison, e poco distante un giardino fuori dal tempo. Poco a poco, Matabei si lega al vecchio giardiniere, il maestro Osaki, e scopre in lui uno straordinario pittore di ventagli, diventando suo allievo. Fantastico labirinto dalle prospettive ingannevoli, il giardino del maestro Osaki è anche cornice di ferite e passioni, ben lontane dalla via dello Zen, e che verranno violentemente spazzate via dalla furia dello tsunami. Cosa resterà di Matabei e dei suoi preziosi ventagli? (ibs.it)

Profumi

Libro

Claudel, Philippe

Profumi / Philippe Claudel ; traduzione di Francesco Bruno

Firenze : Ponte alle Grazie, 2013

Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 8

Titolo e contributi: Profumi / Philippe Claudel ; traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Firenze : Ponte alle Grazie, 2013

Descrizione fisica: 167 p. ; 22 cm

Serie: Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 8

ISBN: 9788862207607

Data:2013

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Parfums -
Condividi il titolo

Abstract: possibile raccontare una vita, la propria, attraverso gli odori che ne hanno caratterizzato i momenti salienti, destinati a imprimersi nella memoria? Per Philippe Claudel non è solo possibile, è una realtà a tutti gli effetti, che si snoda in "Profumi". Vero e proprio puzzle olfattivo composto di sessantatré tessere rigorosamente in ordine alfabetico, "Profumi" rievoca un mondo ormai perduto, fatto di gente semplice, indissolubilmente legato all'infanzia, all'adolescenza e alla giovinezza del suo autore. Tra i boschi di conifere, i campi e i fiumi della Lorena qui descritti, tornano a vibrare attraverso la rievocazione sentimenti ed emozioni che, descritti con la libertà poetica e il tocco leggero del grande scrittore che sa stuzzicare i sensi di ognuno, trascendono la dimensione più strettamente personale per approdare a un'esperienza universale..(ibs.it)

La stanza degli ufficiali

Libro

Dugain, Marc

La stanza degli ufficiali : romanzo / Marc Dugain ; traduzione di Francesco Bruno

Milano : Ponte alle Grazie, 2024

Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 180

Titolo e contributi: La stanza degli ufficiali : romanzo / Marc Dugain ; traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Milano : Ponte alle Grazie, 2024

Descrizione fisica: 138 p. ; 21 cm

Serie: Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 180

ISBN: 9788868339043

Data:2024

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La chambre des officiers -
Condividi il titolo

Abstract: Francia, vigilia della Prima guerra mondiale. Durante una missione nella regione della Mosa, il giovane ufficiale Adrien Fournier viene gravemente ferito al viso. Per lui la guerra è finita, ma non certo la sofferenza. Ricoverato in un ospedale parigino specializzato, viene sottoposto a dolorose operazioni e trascorre gli anni del conflitto in una stanza senza specchi, la stanza degli uomini senza volto. Molti di loro non accettano di rimanere irrimediabilmente sfigurati, e si tolgono la vita piuttosto di confrontarsi con gli sguardi disorientati delle loro famiglie. Insieme ad altri ufficiali che si trovano nella sua stessa situazione, e con cui intreccia un'amicizia fatta di consapevolezza e di reciproca comprensione, spesso venata di sottile umorismo, Adrien inizia un percorso di rinascita e non perde mai il desiderio di immaginare per sé un futuro.

L'Arcipelago del Cane

Libro

Claudel, Philippe

L'Arcipelago del Cane / Philippe Claudel ; traduzione di Francesco Bruno

Milano : Ponte alle Grazie, 2019

Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 89

Titolo e contributi: L'Arcipelago del Cane / Philippe Claudel ; traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Milano : Ponte alle Grazie, 2019

Descrizione fisica: 202 p. ; 21 cm

Serie: Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 89

ISBN: 9788833311135

Data:2019

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • L'Archipel du Chien -
Condividi il titolo

Abstract: Sull'Arcipelago del Cane, costellazione di isole vulcaniche a metà strada tra due continenti, il tempo sembra essersi fermato. Attaccati alla loro terra nera e al loro tratto di mare, gli abitanti non si sentono parte del resto del mondo, a cui guardano con diffidenza. Finché, una mattina di settembre, è il mondo a irrompere nell'Arcipelago: il mare deposita sulla spiaggia tre cadaveri.

Una ciotola piena di pioggia

eBook / testo digitale

Haddad, Hubert - Bruno, Francesco

Una ciotola piena di pioggia

Ponte alle Grazie, 29/09/2016

Logo mlol

Titolo e contributi: Una ciotola piena di pioggia

Pubblicazione: Ponte alle Grazie, 29/09/2016

EAN: 9788868335304

Data:29-09-2016

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: PDF/EPUB con DRM Adobe
Condividi il titolo

Abstract: UN PELLEGRINAGGIO, UNA STORIA D'AMORE, HAIKU E VULCANI"Hubert Haddad, uno degli scrittori più originali, più profondi, più prolifici". L'Obs"Questo romanzo, elogio della lentezza, si assapora come una grande opera poetica". La vie"Un viaggio immaginario in un Giappone mitico e mitologico. Ma anche una storia d'amore nella quale si troverà materia su cui filosofare, meditare, camminare o ubriacarsi."TransfugeL'andare a piedi porta in paradiso. Così si apre Una ciotola piena di pioggia, racconto intenso e onirico di una ricerca, quella dell'ingenuo Shōichi che viaggia con il fardello del ricordo di Saori, una donna incontrata in un bar vent'anni prima, e con la quale aveva vissuto un amore incandescente, interrotto dalla morte per annegamento della sua amata. Da allora, Shōichi cammina, per non morire a sua volta. Ha una bisaccia, un manoscritto che ha ricevuto in eredità da Saori – la biografia di Santōka, un poeta di haiku divenuto monaco pellegrino di cui ripercorre i viaggi in tutto il Giappone. Camminare, dormire all'aperto, dissetarsi con la pioggia raccolta nella ciotola, contemplare la Natura superba e umile, seguendo le tracce di quei sassolini luminosi che sono gli haiku: ecco un modo per sfuggire al dolore della vita, al lutto, all'abbandono, e riscoprire con le gambe del vagabondo la bellezza dell'esistere. Sui sentieri di una scrittura palpitante e poetica, varcando montagne, foreste e stagioni, anche noi lettori compiamo un pellegrinaggio verso il distacco, la pienezza dell'istante, l'illuminazione dell'attimo.Hubert Haddad è nato a Tunisi e nel 1950 è emigrato con i genitori a Parigi. Ha scritto romanzi, poesie, saggi. Vincitore di numerosi premi, è autore molto amato dalla critica e dai lettori. Ponte alle Grazie ha pubblicato Il pittore di ventagli (2014).

Ritorno a Birkenau

eBook / testo digitale

Kolinka, Ginette - Ruggieri, Marion - Bruno, Francesco

Ritorno a Birkenau

Ponte alle Grazie, 09/01/2020

Logo mlol

Titolo e contributi: Ritorno a Birkenau

Pubblicazione: Ponte alle Grazie, 09/01/2020

EAN: 9788833313528

Data:09-01-2020

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: PDF/EPUB con DRM Adobe
Condividi il titolo

Abstract: Il racconto, sobrio e potente, di una fra gli ultimi sopravvissuti di Auschwitz."Ginette racconta i campi con la semplice esattezza delle parole, nude, naturali, palpabili, evidenti nella loro bellezza e nella loro crudeltà. "Le Populaire"Una voce semplice, umana, unica."Elle"Una testimonianza intensa e rara. Per dire l'indicibile,svegliare le coscienze, formare cittadini che un giorno sappiano dire di no. Un libro che tutti dovrebbero leggere."ChroniqueGinette Kolinka ha diciannove anni quando, insieme al padre, al fratello minore e al nipote, viene deportata a Birkenau. Sarà l'unica della famiglia a tornare, dopo aver attraversato l'orrore del campo di sterminio. La fame, la violenza, l'odio, la brutalità, la morte sempre presente, l'assurdità e la disumanizzazione: con semplicità, schiettezza e una forza straordinaria oggi Ginette ci narra l'inenarrabile. Per mezzo secolo ha tenuto per sé i propri tremendi ricordi, poi, a partire dagli anni Duemila, sempre più forte si è fatta l'esigenza di tramandare alle giovani generazioni ciò che è stato: da allora Ginette visita le scuole e accompagna i ragazzi ad Auschwitz-Birkenau, trasmettendo la propria testimonianza. Questo libro, sobrio e potentissimo, è un lascito prezioso e necessario (ancora oggi, più che mai oggi), per il quale non possiamo che ringraziarla. 

Una testa selvatica

eBook / testo digitale

Roger, Marie-Sabine - Bruno, Francesco

Una testa selvatica

Ponte alle Grazie, 07/11/2010

Logo mlol

Titolo e contributi: Una testa selvatica

Pubblicazione: Ponte alle Grazie, 07/11/2010

EAN: 9788862202121

Data:07-11-2010

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: PDF/EPUB con DRM Adobe
Condividi il titolo

Abstract: Qui si racconta la storia di Germain, lo "scemo del villaggio". Centodieci chili di muscoli per sorreggere una testa selvatica, un passato di mancata educazione sentimentale e un presente di conta dei piccioni e pomeriggi spesi al bar. Qui si racconta di un incontro straordinario nel più ordinario dei luoghi, un parco pubblico. Si traccia il delicato resoconto della più improbabile delle complicità, quella tra un gigante semi analfabeta e una vecchina con i capelli viola e la passione per i libri. Si dimostra che l'intelligenza è altra cosa dalla cultura. Quando le vite di Germain e Margueritte si accomodano sulla medesima panchina, ogni cosa, dentro e fuori, comincia a cambiare. E così questa può anche essere una storia che parla di avventure o di amore... o di indiani. Perché no? I sentimenti, come le parole, non sono innati. Bisogna acquisirli, piano piano. E quando sbocciano non conta più il vuoto che c'è ancora da riempire, ma tutto il pieno che invade il cuore e la testa come gramigna che non si può più estirpare. Il mondo in cui pianta le sue radici un'altra selvatichezza, fatta di affetti, fatta di parole. Come quella di Germain e Margueritte, e del vocabolario che ne riscrive i destini.

La polvere nera di maestro Hu

Libro

Tran-Nhut

La polvere nera di maestro Hu : un'indagine del Mandarino Tan / Kim Tran-Nhut. traduzione di Francesco Bruno

Firenze : Ponte alle Grazie, 2002

Titolo e contributi: La polvere nera di maestro Hu : un'indagine del Mandarino Tan / Kim Tran-Nhut. traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Firenze : Ponte alle Grazie, 2002

Descrizione fisica: 294 p. ; 21 cm

ISBN: 8879286234

Data:2002

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Francia

Varianti del titolo:
  • la poudre noire de Maitre Hou -
Condividi il titolo
La canzone dei mille rimpianti

Libro

Arnoult, Érik

La canzone dei mille rimpianti / Erik Orsenna ; traduzione di Francesco Bruno

Milano : Ponte alle Grazie, 2009

Titolo e contributi: La canzone dei mille rimpianti / Erik Orsenna ; traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Milano : Ponte alle Grazie, 2009

Descrizione fisica: 130 p. ; 21 cm

ISBN: 9788862200080

Data:2009

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La chanson de Charles Quint -
Condividi il titolo
La passeggiata di Kant

Libro

Droit, Roger-Pol

La passeggiata di Kant / Roger-Pol Droit ; traduzione di Francesco Bruno

Milano : Ponte alle Grazie, stampa 2017

Titolo e contributi: La passeggiata di Kant / Roger-Pol Droit ; traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Milano : Ponte alle Grazie, stampa 2017

Descrizione fisica: 212 p. ; 21 cm

ISBN: 9788868337315

Data:2017

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Comment marchent les philosophes -
Condividi il titolo
Gli ultimi due ebrei di Kabul

Libro

Sthers, Amanda

Gli ultimi due ebrei di Kabul / Amanda Sthers. traduzione di Francesco Bruno

Firenze : Ponte alle Grazie, 2006

Titolo e contributi: Gli ultimi due ebrei di Kabul / Amanda Sthers. traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Firenze : Ponte alle Grazie, 2006

Descrizione fisica: 137 p. ; 22 cm

ISBN: 8879288008

Data:2006

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Chicken Street -
Condividi il titolo
Una testa selvatica

Libro

Roger, Marie-Sabine

Una testa selvatica / Marie-Sabine Roger ; traduzione di Francesco Bruno

Milano : Ponte alle Grazie, 2009

Titolo e contributi: Una testa selvatica / Marie-Sabine Roger ; traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Milano : Ponte alle Grazie, 2009

Descrizione fisica: 189 p. ; 21 cm

ISBN: 9788862202121

Data:2009

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La tête en friche -
Condividi il titolo

Abstract: Qui si racconta la storia di Germain, lo scemo del villaggio. Centodieci chili di muscoli per sorreggere una testa selvatica, un passato di mancata educazione sentimentale e un presente di conta dei piccioni e pomeriggi spesi al bar. Qui si racconta di un incontro straordinario nel più ordinano dei luoghi, un parco pubblico..

Ritorno a Birkenau

Libro

Kolinka, Ginette

Ritorno a Birkenau / Ginette Kolinka con Marion Ruggieri ; traduzione di Francesco Bruno

Milano : Ponte alle Grazie, 2020

Titolo e contributi: Ritorno a Birkenau / Ginette Kolinka con Marion Ruggieri ; traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Milano : Ponte alle Grazie, 2020

Descrizione fisica: 89 p. ; 21 cm

ISBN: 9788833313528

Data:2020

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Retour à Birkenau -
Condividi il titolo
Primo non nuocere

Libro

Marsh, Henry

Primo non nuocere : storie di vita, morte e neurochirurgia / Henry Marsh ; traduzione di Francesco Bruno

Firenze : Ponte alle Grazie, 2016

Titolo e contributi: Primo non nuocere : storie di vita, morte e neurochirurgia / Henry Marsh ; traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Firenze : Ponte alle Grazie, 2016

Descrizione fisica: 328 p. ; 22 cm

ISBN: 9788868334376

Data:2016

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Do no harm : stories of life, death and brain surgery -
Condividi il titolo
I libri si prendono cura di noi

Libro

Detambel, Régine

I libri si prendono cura di noi : per una biblioterapia creativa / Régine Detambel ; traduzione di Francesco Bruno

Milano : Ponte alle Grazie, 2016

Titolo e contributi: I libri si prendono cura di noi : per una biblioterapia creativa / Régine Detambel ; traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Milano : Ponte alle Grazie, 2016

Descrizione fisica: 135 p. ; 21 cm

ISBN: 9788868334758

Data:2016

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Les livres prennent soin de nous -
Condividi il titolo
Madame Ba

Libro

Arnoult, Érik

Madame Ba / Erik Orsenna ; traduzione di Francesco Bruno

Milano : Ponte alle Grazie, 2004

Titolo e contributi: Madame Ba / Erik Orsenna ; traduzione di Francesco Bruno

Pubblicazione: Milano : Ponte alle Grazie, 2004

Descrizione fisica: 426 p. ; 21 cm

ISBN: 8879286846

Data:2004

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Madame Bâ -
Condividi il titolo