Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Data 1982
× Target di lettura Adulti, generale
Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Ficino, Marsilio

Trovati 8 documenti.

Commento al "Parmenide" di Platone

eBook / testo digitale

Ficino, Marsilio

Commento al "Parmenide" di Platone

Olschki Editore, 01/02/2016

Logo mlol

Titolo e contributi: Commento al "Parmenide" di Platone

Pubblicazione: Olschki Editore, 01/02/2016

EAN: 9788822261960

Data:01-02-2016

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: PDF con DRM Adobe
Condividi il titolo

Abstract: La prima traduzione in lingua italiana del commento al Parmenide di Ficino (1433-1499) costituisce uno strumento fondamentale per comprenderne la portata: elemento di snodo all'interno della tradizione platonica e neoplatonica, il testo viene progressivamente elucidato dalla curatrice attraverso l'analisi e la discussione delle fonti che ne hanno ispirato la stesura. L'ampia introduzione all'opera offre un panorama articolato del dibattito sulla tradizione del Parmenide e, più in generale, sulla metafisica ficiniana.-----The first Italian translation of Ficino (1433-1499)'s Commentary on Plato's Parmenides represents a fundamental instrument to understand the importance of this text. As an important junction of the Platonic and Neoplatonic tradition, this text is gradually illustrated by the editor through the analysis and discussion of the sources that inspired its composition. The introduction offers an articulated overview on the debate about the tradition of Parmenides and, more generally, on Ficino's metaphysics.

Scritti sull'astrologia

eBook / testo digitale

Ficino, Marsilio - Faracovi, Ornella Pompeo

Scritti sull'astrologia

BUR, 08/10/2013

Logo mlol

Titolo e contributi: Scritti sull'astrologia

Pubblicazione: BUR, 08/10/2013

EAN: 9788817172981

Data:08-10-2013

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: EPUB con DRM Adobe
Condividi il titolo

Abstract: I testi qui raccolti per la prima volta in traduzione italiana documentano la continuità e rilevanza dell'interesse che Marsilio Ficino nutrì per l'astrologia.Guarda all'arte astrologica come ad una forma di conoscenza, dalla quale trarre preziosi elementi di appoggio per la medicina dei corpi e delle anime, tracciati dei grandi libri De vita.

Tomo primo delle diuine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese

Libri antichi (prima del 1830)

Ficino, Marsilio

Tomo primo delle diuine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese

In Vinegia : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1546 ( : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1546)

Fa parte di: Tomo primo [-secondo] delle diuine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese

Titolo e contributi: Tomo primo delle diuine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese

Pubblicazione: In Vinegia : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1546 ( : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1546)

Descrizione fisica: [8], 320, [4] carte ; 8°

Impronta: eria 00se o,re Nign (3) 1546 (R)

Data:1546

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Tomo primo delle divine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese
Nota:
  • 998042534308896 - Tomo primo [-secondo] delle diuine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese -
  • Il fasc. ²* contiene la Tavola delle materie di tutta l'opera
  • Marche (Fenice sopra un'urna che sprigiona fiamme recante le iniziali GGF. Motto: semper eadem. Sulla cornice motto: De la mia morte eterna vita i vivo) (Z537) sul frontespizio e (Fenice rivolta al sole, ad ali spegate su fiamme che si sprigionano da globo alato recante le iniziali GGF. Motto: Semper eadem) (Z539) a carta *8r
  • Colophon a carta 2R8v
  • Segnatura: *⁸ A-2R⁸, ²*⁴
Condividi il titolo
Marsilio Ficino Della religione christiana, opera vtilissima, e dottissima, e dall'autore istesso tradotta in lingua toscana. Insieme con due libri del medesimo del mantenere la sanità, & prolungare la vita per le persone letterate

Libri antichi (prima del 1830)

Ficino, Marsilio

Marsilio Ficino Della religione christiana, opera vtilissima, e dottissima, e dall'autore istesso tradotta in lingua toscana. Insieme con due libri del medesimo del mantenere la sanità, & prolungare la vita per le persone letterate

Di nuouo ristampati et con diligenza ricorretti

In Fiorenza : appresso i Giunti, 1568 ( : appresso i Giunti, 1568)

Titolo e contributi: Marsilio Ficino Della religione christiana, opera vtilissima, e dottissima, e dall'autore istesso tradotta in lingua toscana. Insieme con due libri del medesimo del mantenere la sanità, & prolungare la vita per le persone letterate

Di nuouo ristampati et con diligenza ricorretti

Pubblicazione: In Fiorenza : appresso i Giunti, 1568 ( : appresso i Giunti, 1568)

Descrizione fisica: [12], 272, 128, [4] p. ; 8º

Impronta: ,eel E.70 ina- lith (3) 1568 (A)

Data:1568

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
De christiana religione
Varianti del titolo:
  • Della religione christiana, opera vtilissima, e dottissima, e dall'autore istesso tradotta in lingua toscana. Insieme con due libri del medesimo del mantenere la sanità, & prolungare la vita per le persone letterate
Nota:
  • Alle carte *2r-*4r, dedica dell'editore (Iacopo Giunti): All'illustriss. et eccellentiss. signore don Petro Medici
  • Della vita sana libri 2. inizia, con propria intitolazione e propria paginazione, a carta a1r
  • Registro a carta i2r
  • Marca (Giglio fiorentino sorretto da due putti alati. In basso iniziale F. In cornice figurata) (Z654) sul frontespizio e (Giglio fiorentino) (U142) a carta i2v
  • Corsivo ; romano
  • Segnatura: *⁶ A-R⁸ a-h⁸ i²
  • Iniziali e finalini xilografici
  • Della vita sana libri 2. -
Condividi il titolo
Marsilio Ficino Sopra lo amore o ver' Conuito di Platone

Libri antichi (prima del 1830)

Ficino, Marsilio

Marsilio Ficino Sopra lo amore o ver' Conuito di Platone

In Firenze : per Néri Dortelata, di Novembre 1544 (, 1544)

Titolo e contributi: Marsilio Ficino Sopra lo amore o ver' Conuito di Platone

Pubblicazione: In Firenze : per Néri Dortelata, di Novembre 1544 (, 1544)

Descrizione fisica: [40], 251, [45] p. ; 8°

Impronta: roa- nuhe see. gipe (3) 1594 (R)

Data:1544

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
Commentarius in Convivium Platonis
Varianti del titolo:
  • Sopra lo amore o ver' Conuito di Platone
Nota:
  • Marca (Arca di Noe con sopra una colomba con ramoscello di olivo nel becco. Motto: L'acqua ch'io prendo giamai non si corse) (Z155) sul frontespizio e in fine, a carta T4v
  • Colophon a carta T4v
  • Corsivo ; romano
  • Segnatura: a⁸ b¹² A-S⁸ T⁴
  • La carta b12 bianca
Condividi il titolo
Iamblichus De mysteriis Aegyptiorum, Chaldæorum, Assyriorum. Proclus in Platonicum Alcibiadem de Anima, atque dæmone. Idem de Sacrificio & magia. Porphyrius de Diuinis atque dæmonib. Psellus de Dæmonibus. Mercurii Trismegisti Pimander. Eiusdem Asclepius

Libri antichi (prima del 1830)

Iamblichus

Iamblichus De mysteriis Aegyptiorum, Chaldæorum, Assyriorum. Proclus in Platonicum Alcibiadem de Anima, atque dæmone. Idem de Sacrificio & magia. Porphyrius de Diuinis atque dæmonib. Psellus de Dæmonibus. Mercurii Trismegisti Pimander. Eiusdem Asclepius

Lugduni : apud Ioan. Tornæsium, 1552

Titolo e contributi: Iamblichus De mysteriis Aegyptiorum, Chaldæorum, Assyriorum. Proclus in Platonicum Alcibiadem de Anima, atque dæmone. Idem de Sacrificio & magia. Porphyrius de Diuinis atque dæmonib. Psellus de Dæmonibus. Mercurii Trismegisti Pimander. Eiusdem Asclepius

Pubblicazione: Lugduni : apud Ioan. Tornæsium, 1552

Descrizione fisica: 543, [1] p. ; 8°

Impronta: m.i- s,am t:us Cuun (3) 1552 (R)

Data:1552

Lingua: Latino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Francia

Opera:
Commentaria
Varianti del titolo:
  • De mysteriis Aegyptiorum, Chaldæorum, Assyriorum. Proclus in Platonicum Alcibiadem de Anima, atque dæmone. Idem de Sacrificio & magia. Porphyrius de Diuinis atque dæmonib. Psellus de Dæmonibus. Mercurii Trismegisti Pimander. Eiusdem Asclepius
Nota:
  • Forma contratta nel titolo
  • Traduzione a cura di Marsilio Ficino, il cui nome figura nella dedicatoria a carta A2r: Marsilius Ficinus Florentinus .. D. Ioanni Medici Sanctae Romanae ecclesiae Cardinali ..
  • Marca (Due serpenti formano un doppio cerchio al cui centro e appesa una targa con motto: quod tibi fieri non vis alteri ne feceris) (S885) sul frontespizio e (Tetraedro in un cerchio. Motto: Nescit labi virtus) (S190) in fine
  • Corsivo ; romano
  • Segnatura: a-z⁸ A-L⁸
  • Iniziali xilografiche
Condividi il titolo
Tomo primo [-secondo] delle diuine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese

Libri antichi (prima del 1830)

Ficino, Marsilio

Tomo primo [-secondo] delle diuine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese

In Vinegia : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1546-1548 ( : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1546-1548)

Titolo e contributi: Tomo primo [-secondo] delle diuine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese

Pubblicazione: In Vinegia : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1546-1548 ( : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1546-1548)

Descrizione fisica: 2 volumi ; 8°

Data:2uuu

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
Epistolae
Nota:
  • Corsivo ; romano
  • Iniziali e fregi xilografici
Condividi il titolo
Tomo secondo delle diuine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese

Libri antichi (prima del 1830)

Ficino, Marsilio

Tomo secondo delle diuine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese

In Vinegia : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1548 ( : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1548)

Fa parte di: Tomo primo [-secondo] delle diuine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese

Titolo e contributi: Tomo secondo delle diuine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese

Pubblicazione: In Vinegia : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1548 ( : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1548)

Descrizione fisica: [8], 213, [3] carte ; 8°

Impronta: d.15 d.45 naco anpe (3) 1548 (R)

Data:1548

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Tomo secondo delle divine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese
Nota:
  • 998042534308896 - Tomo primo [-secondo] delle diuine lettere del Gran Marsilio Ficino tradotte in lingua toscana per M. Felice Figliuccii senese -
  • La carta 2D6r contiene l'errata
  • Marche (Fenice sulle fiamme che si sprigionano da anfora retta da 2 satiri con iniziali GGF. In alto motto: De la mia morte eterna vita i vivo. In basso: Semper eadem) (Z535) sul frontespizio e a carta 2D6v
  • Colophon a carta 2D6v
  • Segnatura: *⁸ A-2D⁸
  • Bianche le carte 2D7,8
Condividi il titolo