Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Nomi Dean, Jeffrey
Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Frausin Guarino, Laura
× Materiale A stampa / Libro

Trovati 53 documenti.

La vita tranquilla

Libro

Duras, Marguerite

La vita tranquilla / Marguerite Duras ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Milano : Feltrinelli, 1996

I narratori [Feltrinelli]

Titolo e contributi: La vita tranquilla / Marguerite Duras ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Pubblicazione: Milano : Feltrinelli, 1996

Descrizione fisica: 158 p. ; 23 cm

Serie: I narratori [Feltrinelli]

ISBN: 8807015080

Data:1996

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La vie tranquille -
Condividi il titolo

Abstract: In una proprietà agricola sperduta nella campagna, drammi familiari covano sotto le ceneri; violenze segrete e passioni d'amore si agitano in un'atmosfera provinciale che sfocerà nel delitto. Ed è appunto un delitto ad aprire magistralmente il racconto della protagonista, la giovane Francou. Francou sente che al suo malessere c'è una sola evasione: l'amore. Tutti i personaggi vivono come murati in se stessi, votati ad amori impossibili. Sarà il delitto liberatorio che spezzerà quell'atmosfera soffocante e porterà a una promessa di "vita tranquilla". (ibs.it)

I complici

Libro

Simenon, Georges

I complici / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausini Guarini

Milano : Adelphi, stampa 2012

Biblioteca Adelphi ; 591

Titolo e contributi: I complici / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausini Guarini

Pubblicazione: Milano : Adelphi, stampa 2012

Descrizione fisica: 158 p. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi ; 591

ISBN: 9788845926815

Data:2012

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Les Complices -
Condividi il titolo

Abstract: Sin dalla prima volta in cui Joseph Lambert ha scoperto la faccia di Edmonde nel momento del piacere (pallida come quella di una morta, con le narici contratte e il labbro superiore rialzato a scoprire i denti), lei non è stata più soltanto una florida, efficiente, taciturna segretaria: è diventata la sua complice. Tra loro è nata un'intesa che non è né amore né passione, ma piuttosto la condivisione di un gioco segreto. E quando, una sera, guidando a zigzag con la sinistra mentre tiene la destra tra le cosce di lei, Lambert sente dietro di sé il claxon disperato di un pullman e lo vede poi schiantarsi contro un muro, non pensa neppure a fermarsi. Si limita a gettare un'occhiata, nello specchietto retrovisore, all'immenso rogo che ha provocato. Solo più tardi saprà che, fra quei quarantasette bambini che tornavano dalle vacanze, c'è un unico sopravvissuto. Ma chi può sapere che è lui il colpevole? Colpevole di che cosa, oltretutto? E agli occhi di chi? Di suo fratello, di sua moglie, degli amici con cui gioca a bridge la sera? Esseri mediocri, che disprezza. Come disprezza la sua stessa vita. Se cercherà di sviare da sé i sospetti sarà solo per salvare quei momenti in cui, insieme a Edmonde, si rifugia in un universo altro, che lo attrae in modo enigmatico: così come enigmatico, e misterioso, è il piacere della donna. .. (ibs.it)

Suite francese

Libro

Némirovsky, Irène

Suite francese / Irène Némirovsky ; a cura di Denise Epstein e Olivier Rubinstein ; postfazione di Myriam Anissimov ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Milano : Adelphi, 2011

Vintage [Adelphi]

Titolo e contributi: Suite francese / Irène Némirovsky ; a cura di Denise Epstein e Olivier Rubinstein ; postfazione di Myriam Anissimov ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2011

Descrizione fisica: 415 p. ; 22 cm

Serie: Vintage [Adelphi]

ISBN: 9788845926402

Data:2011

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Suite française -
Nota:
  • Seguono appendici
Condividi il titolo

Abstract: Nei mesi che precedettero il suo arresto e la deportazione ad Auschwitz, Irène Némirovsky compose febbrilmente i primi due romanzi di una grande "sinfonia in cinque movimenti" che doveva narrare, quasi in presa diretta, il destino di una nazione, la Francia, sotto l'occupazione nazista: Tempesta in giugno (che racconta la fuga in massa dei parigini alla vigilia dell'arrivo dei tedeschi) e Dolce (il cui nucleo centrale è la passione, tanto più bruciante quanto più soffocata, che lega una "sposa di guerra" a un ufficiale tedesco). Pubblicato a sessant'anni di distanza, Suite francese è il volume che li riunisce. (ibs.it)

Il pensionante

Libro

Simenon, Georges

Il pensionante / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Milano : Adelphi, 2015

Biblioteca Adelphi ; 631

Titolo e contributi: Il pensionante / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2015

Descrizione fisica: 167 p. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi ; 631

ISBN: 9788845929588

Data:2015

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le locataire -
Condividi il titolo
Tempesta in giugno

Libro

Némirovsky, Irène

Tempesta in giugno / Irène Némirovsky ; a cura di Teresa Lussone e Olivier Philipponnat ; traduzione di Laura Frausin Guarino e Teresa Lussone

Milano : Adelphi, 2022

Biblioteca Adelphi

Titolo e contributi: Tempesta in giugno / Irène Némirovsky ; a cura di Teresa Lussone e Olivier Philipponnat ; traduzione di Laura Frausin Guarino e Teresa Lussone

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2022

Descrizione fisica: 339 p. ; 23 cm

Serie: Biblioteca Adelphi

ISBN: 9788845936944

Data:2022

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Tempête en juin -
Condividi il titolo

Abstract: Per tutti coloro che dal 2005 (anno della pubblicazione di Suite francese in Italia) hanno scoperto, e amato, le opere di Irène Némirovsky, questo libro sarà una sorpresa e un dono: perché potranno finalmente leggere la «seconda versione» – dattiloscritta dal marito, corretta a mano da lei e contenente quattro capitoli nuovi e molti altri profondamente rimaneggiati – del primo dei cinque movimenti di quella grande sinfonia, rimasta incompiuta, a cui stava lavorando nel luglio del 1942, quando fu arrestata, per poi essere deportata ad Auschwitz.

Ricordi di un entomologo

Libro

Fabre, Jean Henri <1823-1915>

Ricordi di un entomologo / Jean-Henri Fabre

7. ed

Milano : Adelphi, 2020-

Biblioteca Adelphi

Titolo e contributi: Ricordi di un entomologo / Jean-Henri Fabre

7. ed

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2020-

Descrizione fisica: v. : ill. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi

ISBN: 9788845937736 (vol. 3)

Data:2020

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Souvenirs entomologiques -
Note di contenuto:
  • Contiene: vol. 1: prefazione di Gerald Durrell ; traduzione di Laura Frausin Guarino. - 2020. - (713) -- Vol. 2: traduzione di Laura Frausin Guarino. - 2021. - 751 p. - (727) -- Vol. 3: traduzione di Francesco Bergamasco. - 2023. - 743 p. - (746)
Condividi il titolo
I fantasmi del cappellaio

Libro

Simenon, Georges

I fantasmi del cappellaio / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Milano : Adelphi, 1997

Biblioteca Adelphi ; 338

Titolo e contributi: I fantasmi del cappellaio / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 1997

Descrizione fisica: 238 p. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi ; 338

ISBN: 8845912973

Data:1997

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Francia

Varianti del titolo:
  • Les fantomes du chapelier -
  • Le petit tailleur et le chapelier -
  • Benis soient les humbles -
Nota:
  • Appendice : Il piccolo sarto e il cappellaio ; Benedetti gli umili
Condividi il titolo
Due

Libro

Némirovsky, Irène

Due / Irène Némirovsky ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Milano : Adelphi, c2010

Biblioteca Adelphi ; 555

Titolo e contributi: Due / Irène Némirovsky ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Pubblicazione: Milano : Adelphi, c2010

Descrizione fisica: 237 p. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi ; 555

ISBN: 9788845924729

Data:2010

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Deux -
Condividi il titolo

Abstract: Chi meglio della signora Némirovsky, e con un'arma più affilata, ha saputo scrutare l'anima passionale della gioventù del 1920, quel suo frenetico impulso a vivere, quel desiderio ardente e sensuale di bruciarsi nel piacere?" scrisse, all'uscita di questo libro, il critico Pierre Loewel. Le giovani coppie che vediamo amoreggiare in una notte primaverile (la Grande Guerra è finita da pochi mesi, e loro sono i fortunati, quelli che alla carneficina delle trincee sono riusciti a sopravvivere) hanno, apparentemente, un solo desiderio: godere, in una immediatezza senza domani, ignorando "il lato sordido" della vita, soffocando "la paura dell'ombra". Eppure, quasi sulla soglia del romanzo, uno dei protagonisti si pone una domanda - "Come avviene, nel matrimonio, il passaggio dall'amore all'amicizia? Quando si smette di tormentarsi a vicenda e si comincia finalmente a volersi bene?" - che ne costituirà il filo conduttore. Con mano ferma, e con uno sguardo ironicamente compassionevole, Irène Némirovsky accompagna i suoi giovani personaggi, attraverso le intermittenze e le devastazioni della passione, fino alla quieta, un po' ottusa sicurezza dell'amore coniugale. (ibs.it)

La repubblica delle lettere

Libro

Fumaroli, Marc

La repubblica delle lettere / Marc Fumaroli ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Milano : Adelphi, 2018

Saggi [Adelphi]. Nuova serie ; 79

Titolo e contributi: La repubblica delle lettere / Marc Fumaroli ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2018

Descrizione fisica: 460 p. ; 22 cm

Serie: Saggi [Adelphi]. Nuova serie ; 79

ISBN: 9788845932595

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La république des lettres -
Condividi il titolo
Il dottor Bergelon

Libro

Simenon, Georges

Il dottor Bergelon / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Milano : Adelphi, 2022

Biblioteca Adelphi ; 730

Titolo e contributi: Il dottor Bergelon / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2022

Descrizione fisica: 195 p. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi ; 730

ISBN: 9788845936524

Data:2022

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Bergelon -
Condividi il titolo

Abstract: «La parcella della prima operazione che mi procurerà sarà tutta per lei.. In seguito, a ogni paziente che mi manderà, faremo a metà..»: questo aveva detto Mandalin, rinomato chirurgo e proprietario di una clinica di lusso. E quando il dottor Bergelon aveva dirottato sulla clinica la prima partoriente, Mandalin li aveva invitati a cena, lui e la moglie, nella sua bella casa dei quartieri alti, dove Bergelon aveva bevuto troppo, come Mandalin del resto, e poi tutto era andato storto, la partoriente era morta, e anche il bambino.. Risultato: adesso il vedovo minacciava di ucciderlo - non Mandalin, ma lui, Bergelon.

Gli intrusi

Libro

Simenon, Georges

Gli intrusi / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Milano : Adelphi, 2000

Biblioteca Adelphi ; 392

Titolo e contributi: Gli intrusi / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2000

Descrizione fisica: 198 p. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi ; 392

ISBN: 8845915476

Data:2000

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Les inconnus dans la maison -
Condividi il titolo

Abstract: In quella piovosa sera d'ottobre, nella cittadina di provincia, tutto sembrava tranquillo. Dopo aver cenato con la figlia Hector Loursat si era chiuso nel suo studio, come al solito, e si era sprofondato nella lettura. Erano ormai 18 anni che viveva in questo modo, senza vedere nessuno, senza uscire di casa. Il brillante rampollo dei Loursat de Saint-Marc, era diventato un orso, un inutile ubriacone. Ma quella sera, uno sparo nel buio, un'ombra che si dilegua, uno sconosciuto che muore nella sua casa. Qualcosa costringerà Loursat a uscire dalla sua solitudine, a scrollarsi di dosso la paglia della sua tana per assumere la difesa del giovane amante di sua figlia, insomma a "calarsi nuovamente nella vita", almeno per un po'. (ibs.it)

La zattera della Medusa

Libro

Vercors

La zattera della Medusa : romanzo / Vercors ; traduzione di Laura Guarino

Milano : Mondadori, 1973

Scrittori italiani e stranieri [Mondadori]

Titolo e contributi: La zattera della Medusa : romanzo / Vercors ; traduzione di Laura Guarino

Pubblicazione: Milano : Mondadori, 1973

Descrizione fisica: 238 p. ; 21 cm

Serie: Scrittori italiani e stranieri [Mondadori]

Data:1973

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le radeau de la Méduse -
Condividi il titolo
Lettere di una vita

Libro

Némirovsky, Irène

Lettere di una vita / Irène Némirovsky ; a cura di Olivier Philipponnat ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Milano : Adelphi, 2023

La collana dei casi [Adelphi] ; 150

Titolo e contributi: Lettere di una vita / Irène Némirovsky ; a cura di Olivier Philipponnat ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2023

Descrizione fisica: 460 p. ; 22 cm

Serie: La collana dei casi [Adelphi] ; 150

ISBN: 9788845938344

Data:2023

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Lettres d'une vie -
Condividi il titolo
Maigret in Corte d'Assise

Libro

Simenon, Georges

Maigret in Corte d'Assise / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Milano : Adelphi, 2006

Gli Adelphi ; 299

Titolo e contributi: Maigret in Corte d'Assise / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2006

Descrizione fisica: 137 p. ; 19 cm

Serie: Gli Adelphi ; 299

ISBN: 8845921328

Data:2006

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Maigret aux Assises -
Nota:
  • In cop.: Le inchieste di Maigret
Condividi il titolo

Abstract: "D'improvviso ci si trovava immersi in un universo spersonalizzato, dove le parole di tutti i giorni erano come monete fuori corso, dove i fatti più quotidiani si traducevano in formule oscure. La toga nera dei giudici, l'ermellino, la toga rossa dell'avvocato generale accentuavano ancor più quell'impressione di rituale immutabile dove l'individuo veniva annullato. [..] Anche oggi sapeva di aver dato solo un riflesso spento, schematico, della realtà. Tutto ciò che aveva appena detto era vero, ma non era riuscito a far sentire il peso delle cose, la loro intensità, il loro fremito, il loro odore".

Il vino della solitudine

Libro

Némirovsky, Irène

Il vino della solitudine / Irène Némirovsky ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Milano : Adelphi, 2011

Biblioteca Adelphi ; 569

Titolo e contributi: Il vino della solitudine / Irène Némirovsky ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2011

Descrizione fisica: 245 p. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi ; 569

ISBN: 9788845925665

Data:2011

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le vin de solitude -
Condividi il titolo

Abstract: Il vino della solitudine" è il più autobiografico e il più personale dei romanzi di Irene Némirovsky: la quale, pochi giorni prima di essere arrestata, stilando l'elenco delle sue opere sul retro del quaderno di "Suite francese", accanto a questo titolo scriveva: "Di Irene Némirovsky per Irene Némirovsky". Non sarà difficile, in effetti, riconoscere nella piccola Hélène, che siede a tavola dritta e composta per evitare gli aspri rimproveri della madre, la stessa Irene; e nella bella donna che a cena sfoglia le riviste di moda appena arrivate da Parigi in quella noiosa cittadina dell'impero russo - e trascura una figlia poco amata per il giovane cugino, oggetto invece di una furente passione - quella Fanny Némirovsky che ha fatto dell'infanzia di Irene un deserto senza amore. Hélène detesta la madre con tutte le sue forze, al punto da sostituirne il nome, nelle preghiere serali, con quello dell'amata istitutrice, "con una vaga speranza omicida". Verrà un giorno, però, in cui la madre comincerà a invecchiare, e Hélène avrà diciott'anni: accadrà a Parigi, dove la famiglia si è stabilita dopo la guerra e la rivoluzione di ottobre e la fuga attraverso le vaste pianure gelate della Russia e della Finlandia, durante la quale l'adolescente ha avuto per la prima volta "la consapevolezza del suo potere di donna". Allora sembrerà giunto alfine per lei il momento della vendetta. Ma Hélène non è sua madre - e forse sceglierà una strada diversa: quella di una solitudine "aspra e inebriante". ,,,(ibs.it)

La morte di Belle

Libro

Simenon, Georges

La morte di Belle / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

4. ed

Milano : Adelphi, 1996

Biblioteca Adelphi ; 312

Titolo e contributi: La morte di Belle / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

4. ed

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 1996

Descrizione fisica: 176 p. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi ; 312

ISBN: 8845911675

Data:1996

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La mort de Belle -
Condividi il titolo
Jezabel

Libro

Némirovsky, Irène

Jezabel / Irène Némirovsky ; traduzione di Laura Frausin

Milano : Adelphi, 2007

Biblioteca Adelphi ; 508

Titolo e contributi: Jezabel / Irène Némirovsky ; traduzione di Laura Frausin

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2007

Descrizione fisica: 194 p. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi ; 508

ISBN: 9788845921476

Data:2007

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Jézabel -
Condividi il titolo
Il primogenito dei Ferchaux

Libro

Simenon, Georges

Il primogenito dei Ferchaux / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Milano : Adelphi, 2002

Biblioteca Adelphi ; 427

Titolo e contributi: Il primogenito dei Ferchaux / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2002

Descrizione fisica: 363 p. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi ; 427

ISBN: 8845917061

Data:2002

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • L'aìné des Ferchaux -
Note di contenuto:
  • Contiene una nota dell'autore
Condividi il titolo

Abstract: La partita che si gioca fra due esseri inizialmente legati da una segreta connivenza: il vecchio, che crede di ritrovare nel ragazzo qualcosa di se ma ne intuisce anche l'inconsistenza e la crudelta, e il giovane, che dopo aver subito il fascino dell'avventuriero finisce per tenerlo in suo potere. Una lotta fra complici incompatibili, un duello che si svolge in una zona oscura.. (ibs.it)

I campi della gloria

Libro

Rouaud, Jean <1952- >

I campi della gloria / Jean Rouaud ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Milano : Mondadori, 1995

Piccola biblioteca Oscar

Titolo e contributi: I campi della gloria / Jean Rouaud ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Pubblicazione: Milano : Mondadori, 1995

Descrizione fisica: 164 p. ; 17 cm

Serie: Piccola biblioteca Oscar

ISBN: 8804407999

Data:1995

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Les champs d'honneurs -
Condividi il titolo
Tre camere a Manhattan

Libro

Simenon, Georges

Tre camere a Manhattan / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Milano : Adelphi, 1998

Biblioteca Adelphi ; 360

Titolo e contributi: Tre camere a Manhattan / Georges Simenon ; traduzione di Laura Frausin Guarino

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 1998

Descrizione fisica: 181 p. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi ; 360

Data:1998

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Trois chambres a Manhattan -
Condividi il titolo

Abstract: New York, notte. Un uomo e una donna camminano lungo la Quinta Strada. Entrano in un bar. Ne escono. Un altro bar. Come se non potessero fare altro che camminare. Come se la notte non dovesse mai finire. Lui non sa niente di lei, lei non sa niente di lui. Sono come due naufraghi, e ora "sono così tenacemente avvinti l'uno all'altro che la sola idea della separazione risulta loro intollerabile".