Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Nomi BRYANT, ILLUSTRATED BY MILDRED
Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Bracci Testasecca, Alberto
× Materiale A stampa / Libro

Trovati 137 documenti.

Il principio

Libro

Ferrari, Jérôme

Il principio / Jérôme Ferrari ; traduzione dal francese di Bracci Testasecca Alberto

Roma : E/o, c2015 (stampa 2016)

Dal mondo [E/o]. Francia

Titolo e contributi: Il principio / Jérôme Ferrari ; traduzione dal francese di Bracci Testasecca Alberto

Pubblicazione: Roma : E/o, c2015 (stampa 2016)

Descrizione fisica: 137 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo [E/o]. Francia

ISBN: 9788866327202

Data:2uuu

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le principe -
Condividi il titolo
Il lottatore di sumo che non diventava grosso

Libro

Schmitt, Éric-Emmanuel

Il lottatore di sumo che non diventava grosso / Eric Emmanuel Schmitt ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2009

Dal mondo

Titolo e contributi: Il lottatore di sumo che non diventava grosso / Eric Emmanuel Schmitt ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2009

Descrizione fisica: 114 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo

ISBN: 9788876418754

Data:2009

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le sumo qui ne pouvez pas grossir -
Condividi il titolo

Abstract: Selvaggio, arrabbiato, Jun vaga con i suoi quindici anni per le strade di Tokyo, lontano da una famiglia della quale si rifiuta di parlare. Il suo incontro con un maestro di sumo che vede in lui un "grosso", nonostante il suo fisico emaciato, lo coinvolge nella pratica della più misteriosa delle arti marziali. Con lui Jun scopre il mondo sconosciuto della forza, dell'intelligenza e dell'accettazione di sé. Ma come raggiungere lo zen quando non si è altro che dolore e violenza? Come diventare lottatore di sumo se non si riesce a diventare grossi? Nell'affollata metropoli giapponese l'anziano Shomintsu guiderà il ragazzo lungo un percorso iniziatico che mescolando infanzia e spiritualità accompagna anche il lettore alla sorgente del buddhismo.

La più recondita memoria degli uomini

Libro

Mbougar Sarr, Mohamed

La più recondita memoria degli uomini / Mohamed Mbougar Sarr ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2022

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: La più recondita memoria degli uomini / Mohamed Mbougar Sarr ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2022

Descrizione fisica: 424 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833575070

Data:2022

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La plus secrète mémoire des hommes -
Condividi il titolo

Abstract: Diégane è un giovane scrittore senegalese trapiantato a Parigi, dove cerca di farsi strada nell'ambiente letterario francese e frequenta un gruppo di giovani artisti africani in cui si beve, si fa l'amore e si discute di letteratura. La sua vita subisce una brusca svolta quando, nel 2018, si imbatte nel Labirinto del disumano, un romanzo del 1938 che all'epoca ha fatto scandalo, ma che secondo Diégane è un capolavoro. Sennonché dopo lo scandalo il libro è stato tolto dal commercio e le copie distrutte, inoltre si sono perse le tracce dell'autore, un certo T.C. Elimane, anch'egli senegalese. Diégane si mette allora alla sua ricerca, o meglio alla ricerca della sua storia..

Odette Toulemonde e altri racconti

Libro

Schmitt, Éric-Emmanuel

Odette Toulemonde e altri racconti / Eric-Emmanuel Schmitt ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2007

Dal mondo [E/o]

Titolo e contributi: Odette Toulemonde e altri racconti / Eric-Emmanuel Schmitt ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2007

Descrizione fisica: 163 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo [E/o]

ISBN: 9788876417702

Data:2007

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • 000565968 - Odette Toulemonde et autres histoires -
Condividi il titolo
La traversata dei tempi.

Libro

Schmitt, Éric-Emmanuel

La traversata dei tempi.. libro 2. La porta del cielo / Eric-Emmanuel Schmitt ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/O, 2024

Dal mondo. Francia

Fa parte di: La porta del cielo

Fa parte di: La porte du ciel

Titolo e contributi: La traversata dei tempi.. libro 2. La porta del cielo / Eric-Emmanuel Schmitt ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/O, 2024

Descrizione fisica: 508, [1] p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833577678

Data:2024

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le traversée des temps. La porte du ciel -
Nota:
  • La porta del cielo -
  • La porte du ciel -
Condividi il titolo

Abstract: Eternità non significa mancanza d’impazienza: Noam continua ardentemente a cercare la donna che ama, rapita in circostanze misteriose. Le sue indagini lo conducono nel Paese delle Acque dolci, la Mesopotamia, terra dagli eventi mirabolanti in cui si addomesticano i fiumi per irrigare le terre, nascono le prime città e vengono inventate la scrittura e l’astronomia. Noam arriva nella città di Babele in cui il tiranno Nimrod, grazie alla forza lavoro degli schiavi, sta costruendo la più alta torre mai concepita. Oltre a simboleggiare la grandezza della capitale, la torre permetterà di scoprire gli astri e accedere agli dèi, rivelandosi una vera e propria “porta del cielo”. Grazie alle sue arti di guaritore Noam si introduce in tutti gli ambienti, frequenta gli operai, ma anche la regina Kubaba, il re Nimrod, il suo architetto e il suo astrologo, e addirittura i pastori nomadi ostili al mondo che si sta edificando e dal quale fuggono. Cosa sceglierà Noam, la sua personale felicità o le conquiste della civiltà?

Caldo

Libro

Jestin, Victor

Caldo / Victor Jestin ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2021

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: Caldo / Victor Jestin ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2021

Descrizione fisica: 113 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833573168

Data:2021

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La chaleur -
Condividi il titolo

Abstract: "Oscar è morto perché l'ho guardato morire senza muovere un dito. È morto strangolato dalle corde di un'altalena". Così comincia questo breve e intenso romanzo che racconta l'ultimo giorno di Léonard, diciassette anni, in un campeggio delle Landes oppresso dalla canicola. Un comportamento irreparabile che lui per primo non sa spiegarsi. Rimanere immobili è la stessa cosa che uccidere? In preda al panico, sotterra il corpo nella spiaggia. Il giorno dopo, mentre si aspetta di essere scoperto da un momento all'altro, conosce una ragazza.

La doppia madre

Libro

Bussi, Michel

La doppia madre / Michel Bussi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2018

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: La doppia madre / Michel Bussi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2018

Descrizione fisica: 484 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833570242

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Maman a tort -
Condividi il titolo

Abstract: Nulla di più effimero della memoria di un bambino… Quando Malone, dall’alto dei suoi tre anni e mezzo, afferma che sua mamma non è la sua vera mamma, anche se questo pare impossibile, Vasil, psicologo infantile, gli crede. Ma è solo lui e deve agire subito, scoprire la verità nascosta. Ha bisogno di qualcuno che l’aiuti, l’ispettrice Marianne Augresse ad esempio, perché già i ricordi di Malone cominciano a svanire. Restano appesi a un filo e il conto alla rovescia è iniziato. Chi è veramente Malone?

I miei due papà

Libro

Mukendi, Éric

I miei due papà / Éric Mukendi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2024

Dal mondo. Congo

Titolo e contributi: I miei due papà / Éric Mukendi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2024

Descrizione fisica: 146 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Congo

ISBN: 9788833577975

Data:2024

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Mes deux papas -
Condividi il titolo

Abstract: Boris, quattordici anni, congolese naturalizzato francese, non crede ai suoi occhi quando vede arrivare il padre di cui non ha più notizie da anni e che credeva morto. Boris vive a Bondy, nella banlieue nord di Parigi, con lo zio Fulgence e sua moglie Béatrice, francese bianca. Sono una coppia mista, aperta, moderna. Béatrice crede che Boris sia figlio di Fulgence – a questo titolo, infatti, Fulgence è riuscito a farlo venire dal Congo – e come tale l’ha adottato. Ormai francese, Boris frequenta con profitto l’ultimo anno delle medie. L’arrivo del vero padre spezza la serenità della famigliola tranquilla..

Una rosa sola

Libro

Barbery, Muriel

Una rosa sola / Muriel Barbery ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2021

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: Una rosa sola / Muriel Barbery ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2021

Descrizione fisica: 169 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833573175

Data:2021

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Une rose seule -
Condividi il titolo

Abstract: Rosa fa la botanica, ha quarant'anni, vive a Parigi ed è tristissima. O, per meglio dire, è depressa. Conosce i fiori, ma non li guarda; le piacciono gli uomini, ma solo per una sera; niente la appassiona, niente riesce a smuoverla dalla cappa plumbea in cui trascorrono le sue giornate, la vita le sembra un faticoso percorso senza senso. Così è quasi per forza d'inerzia che parte per Kyōto per assistere all'apertura del testamento del padre. Di lui non sa niente, sa solo che è giapponese e che quarant'anni prima ha avuto un'effimera relazione con la madre. Non l'ha conosciuto da vivo, va a conoscerlo da morto.

Il bambino che parlava la lingua dei cani

Libro

Gruda, Joanna

Il bambino che parlava la lingua dei cani / Joanna Gruda ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2014

Dal mondo. Canada

Titolo e contributi: Il bambino che parlava la lingua dei cani / Joanna Gruda ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2014

Descrizione fisica: 224 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Canada

ISBN: 9788866324393

Data:2014

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • L'enfant qui savait parler la langue des chiens -
Condividi il titolo
Codice 612

Libro

Bussi, Michel

Codice 612 : chi ha ucciso il Piccolo Principe? / Michel Bussi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2023

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: Codice 612 : chi ha ucciso il Piccolo Principe? / Michel Bussi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2023

Descrizione fisica: 189 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833575605

Data:2023

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Codice seicentododici
  • Code 612 -
Condividi il titolo

Abstract: Il Piccolo Principe e il suo autore, Antoine de Saint-Exupéry, sono accomunati dal mistero della loro scomparsa: quella dello scrittore-aviatore morto in guerra in circostanze mai ben chiarite, tanto che nel tempo si è ipotizzato che fosse vivo e vegeto da qualche parte, e quella del personaggio che, morso da un serpente velenoso alla fine del racconto, lascia il lettore incerto sulla sua vera sorte. Toccherà a due investigatori fare luce su quello che ha tutta l'aria di essere un enigma la cui soluzione è stata dissimulata dallo stesso Saint-Exupéry nel testo: Andie, giovane detective alle prime armi appassionata del "Piccolo Principe", e Neven, ex aviatore e meccanico di aeroplani, che del famoso libro sa poco o niente..

Una vita bella

Libro

Grimaldi, Virginie

Una vita bella / Virginie Grimaldi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2023

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: Una vita bella / Virginie Grimaldi ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2023

Descrizione fisica: 279 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833576695

Data:2023

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • <Une velle vie -
Condividi il titolo

Abstract: Emma e Agathe Delorme sono sorelle. Pur cresciute l’una accanto all’altra sono molto diverse. Agathe, l’esuberante e chiassosa sorella minore, ha sempre preso tutto lo spazio nel bagno, nella camera e nel cuore di Emma. Dopo cinque anni di un silenzio senza spiegazioni Emma dà appuntamento ad Agathe nella casa delle vacanze: Mima, l’amata nonna, è passata a miglior vita, c’è da svuotare i luoghi e fare una selezione dei ricordi. Le sorelle Delorme hanno una settimana di tempo per dirsi tutto e recuperare la mancanza dell’altra. Riusciranno a riparare il passato? Nella bellezza di un’estate nel Paese basc

L'ultimo siriano

Libro

Souleimane, Omar Youssef

L'ultimo siriano / Omar Youssef Souleimane ; traduzione di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2021

Dal mondo. Siria

Titolo e contributi: L'ultimo siriano / Omar Youssef Souleimane ; traduzione di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2021

Descrizione fisica: 156 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Siria

ISBN: 9788833573687

Data:2021

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le dernier Syrien -
Condividi il titolo

Abstract: Joséphine, Youssef, Khalil, Rashid e altri sono un gruppo di giovani impegnati che portano avanti un messaggio di pace e democrazia e per questo vengono perseguitati. Personalmente, Youssef è innamorato a distanza, Joséphine sogna di diventare professoressa, Rashid studia per diventare medico: le loro storie private si intrecciano con il corso di una rivoluzione che ben presto degenera in guerra civile.

L'ultima battaglia del capitano Ni'Mat

Libro

Leftah, Mohamed

L'ultima battaglia del capitano Ni'Mat / Mohamed Leftah ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2021

Dal mondo. Marocco

Titolo e contributi: L'ultima battaglia del capitano Ni'Mat / Mohamed Leftah ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2021

Descrizione fisica: 138 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Marocco

ISBN: 9788833573847

Data:2021

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le dernier combat du captain Ni'Mat -
Condividi il titolo

Abstract: Sono sessantenni panciuti e stanchi quelli che sguazzano nella piscina dell'esclusivo club Ma'adi, per lo più militari in pensione, generali e alti gradi dell'esercito egiziano. Fra loro c'è il capitano Ni'mat, ex pilota di caccia che ha combattuto nella guerra dei Sei Giorni, quella del 1967 contro Israele che si è conclusa con una sonora sconfitta dell'Egitto e, quindi, sua. A un certo punto il club viene invaso dai giovani, i ragazzi della locale squadra di nuoto venuti ad allenarsi, e i vecchi sono costretti loro malgrado a lasciare la piscina e rifugiarsi al tavolo sotto il pergolato..

La guerra dei poveri

Libro

Vuillard, Éric

La guerra dei poveri / Éric Vuillard ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2019

Assolo

Titolo e contributi: La guerra dei poveri / Éric Vuillard ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2019

Descrizione fisica: 83 p. ; 18 cm

Serie: Assolo

ISBN: 9788833571164

Data:2019

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La guerre des pauvres -
Condividi il titolo

Abstract: Attraverso alcuni episodi "letterari", ovvero ricchi d'immagini e personaggi forti, si racconta la guerra dei contadini di Thomas Müntzer che ebbe luogo in Germania (ma anche in Austria, Svizzera, Alto-Adige e Trentino) tra il 1524 e il 1526.

L'ordine del giorno

Libro

Vuillard, Éric

L'ordine del giorno / Éric Vuillard ; traduzione di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2018

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: L'ordine del giorno / Éric Vuillard ; traduzione di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2018

Descrizione fisica: 137 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833570037

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • L'ordre du jour -
Condividi il titolo

Abstract: La Germania nazista ha la sua leggenda. Vi vediamo un esercito rapido, moderno, il cui trionfo sembra inesorabile. Ma se alla base dei suoi primi successi trovassimo invece mercanteggiamenti e volgari combinazioni di interessi? E se le gloriose immagini della Wehrmacht che entra trionfalmente in Austria mascherassero un immenso ingorgo di panzer, semplicemente in panne? Una dimostrazione agrodolce del dietro le quinte dell'Anschluss.

Suiza

Libro

Belpois, Bénédicte

Suiza / Bénédicte Belpois ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2021

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: Suiza / Bénédicte Belpois ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2021

Descrizione fisica: 220 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833573694

Data:2021

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Suiza -
Condividi il titolo

Abstract: Galizia, terra di foreste e di prati, di pioggia e cieli sconfinati, di mare e santuari. In paese la vita scorre lenta e tranquilla, scandita dai lavori della campagna e, la sera, dal bicchiere di vino al bar, rigorosamente tra uomini. Niente sembra in grado di smuovere quella routine che pare cadenzata sulle note di un flamenco in lontananza, finché in paese, catapultata da un'altra vita, arriva Suiza. Suiza ha la pelle bianca quanto quella dei galiziani è conciata dal sole, gli occhi azzurri e limpidi quanto quelli dei galiziani sono scuri e ardenti, i capelli biondi quanto i galiziani li hanno neri. Non parla una parola di spagnolo e non sembra neanche tanto sveglia, alcuni pensano addirittura che sia un po' ritardata; non è neanche particolarmente bella, almeno non in modo appariscente, ma questo non impedisce ai cuori degli uomini di accendersi di passione. Nella corsa alla conquista la spunterà Tomás, il più determinato: ma quello che da principio era solo un desiderio divorante si trasformerà ben presto in amore vero. E l'amore, si sa, fa rima con morte..

Nella testa di Vladimir Putin

Libro

Eltchaninoff, Michel

Nella testa di Vladimir Putin / Michel Eltchaninoff ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2022

Dal mondo. Francia

Titolo e contributi: Nella testa di Vladimir Putin / Michel Eltchaninoff ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2022

Descrizione fisica: 160 p. ; 21 cm

Serie: Dal mondo. Francia

ISBN: 9788833575063

Data:2022

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Dans la tête de Vladimir Poutine -
Condividi il titolo
Vita degli elfi

Libro

Barbery, Muriel

Vita degli elfi / Muriel Barbery ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2015

Dal mondo [E/o]. Francia

Titolo e contributi: Vita degli elfi / Muriel Barbery ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2015

Descrizione fisica: 249 p. ; 22 cm

Serie: Dal mondo [E/o]. Francia

ISBN: 9788866326984

Data:2015

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La vie des elfs -
Condividi il titolo

Abstract: "A nove anni dal bestseller L'eleganza del riccio la scrittrice francese sconfina nel fantasy con un romanzo onirico che è una riflessione sull'incanto della bellezza minacciata dalle miserie umane e una meditazione affabulatoria sulla potenza della narrazione, l'unico fattore, sostiene uno dei personaggi, in grado di cambiare il reale". - Marzia Fontana, Venerdì di Repubblica Un romanzo molto diverso, lirico, sulla ricerca di ciò che è in grado di incantare in un mondo che sembra aver dimenticato l’esistenza stessa dell’incanto. Ricco di personaggi indimenticabili, Vita degli elfi è una meditazione poetica sull’arte, la natura, i sogni e il ruolo dell’immaginazione. Maria vive in uno sperduto villaggio in Borgogna, dove scopre di avere il dono di saper comunicare con la natura. Centinaia di chilometri più lontano, in Italia, Clara scopre di possedere uno sbalorditivo genio musicale e viene spedita dalla campagna a Roma per sviluppare queste sue portentose abilità. Vita degli elfi racconta la storia di due ragazzine in contatto con mondi magici e forze maligne grazie ai loro straordinari talenti. Se, a dispetto di tutti gli ostacoli, riusciranno a unire i loro destini, questo incontro potrebbe cambiare il corso della storia.. (ibs.it)

Utu

Libro

Férey, Caryl

Utu / Caryl Férey ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Roma : E/o, 2012

E/originals. Francia

Titolo e contributi: Utu / Caryl Férey ; traduzione dal francese di Alberto Bracci Testasecca

Pubblicazione: Roma : E/o, 2012

Descrizione fisica: 395 p. ; 21 cm

Serie: E/originals. Francia

ISBN: 9788866321330

Data:2012

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Utu -
Condividi il titolo