Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Nomi Cioban, Anca-Claudia
Includi: tutti i seguenti filtri
× Target di lettura Prescolare, età 0-5
× Tutti i campi tata'

Trovati 4 documenti.

Fanni, Fuchs und Feuerwehr

Libro

Zedelius, Miriam

Fanni, Fuchs und Feuerwehr / Miriam Zedelius

Weinheim [u. a.] : Beltz & Gelberg, 2023

Titolo e contributi: Fanni, Fuchs und Feuerwehr / Miriam Zedelius

Pubblicazione: Weinheim [u. a.] : Beltz & Gelberg, 2023

Descrizione fisica: [18] S. : überw. Ill. ; 18 cm

ISBN: 9783407756725

Data:2023

Lingua: Tedesco (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Guinea-Bissau

Condividi il titolo

Abstract: Fanni und Fuchs düsen los mit dem roten Feuerwehrauto. Sie löschen Feuer, zisch wusch platsch, und retten drei Enten. Sie holen den kleinen Peter vom Baum, ziehen den dicken Laster aus dem Fluss. Und haben keine Angst vor Löwen! Ein lustiges Pappbilderbuch, einfach wie im Kinderspiel, das noch aufregender wird, wenn Kinder mitkrähen: »Tatü-tata, was ist denn da? Tatü-tata wir sind gleich da!«

La fabbrica delle bacchette magiche

Libro

D'Achille, Silvia

La fabbrica delle bacchette magiche : l'avventura di oggi ha inizio in mezzo al prato.. / testi: Silvia D'Achille

Firenze ; Milano : Giunti, 2015

Ben & Holly's little kingdom [Giunti]

Titolo e contributi: La fabbrica delle bacchette magiche : l'avventura di oggi ha inizio in mezzo al prato.. / testi: Silvia D'Achille

Pubblicazione: Firenze ; Milano : Giunti, 2015

Descrizione fisica: 27 p. : ill. color. ; 20x20 cm

Serie: Ben & Holly's little kingdom [Giunti]

ISBN: 9788809810501

Data:2015

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Testo in stampatello maiuscolo
  • Età: dai 0 ai 5 anni
Condividi il titolo

Abstract: Holly e Fragolina si stanno esercitando con le bacchette magiche, quand'ecco che quella di Holly si rompe! Non resta che seguire il consiglio di Tata Susina e recarsi alla fabbrica degli elfi, gli unici capaci di ripararla. Illustrazioni a colori su doppia pagina ispirate all'omonima serie di telefilm d'animazione. (Liber)

Il libro sbilenco

Libro

Newell, Peter

Il libro sbilenco / di Peter Newell

Roma : Orecchio acerbo, stampa 2007

Titolo e contributi: Il libro sbilenco / di Peter Newell

Pubblicazione: Roma : Orecchio acerbo, stampa 2007

Descrizione fisica: [25] c. : ill. ; 22 cm

ISBN: 9788889025543

Data:2007

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • The slant book -
Nota:
  • V. a forma romboidale
  • Età: dai 5 ai 10 anni
Condividi il titolo

Abstract: Una carrozzina impazzita, sfuggita alla mano della tata, attraversa la città. Incontri e scontri rocamboleschi fanno conoscere al piccolo Bobby chi alla città dà vita. Un libro tutto in discesa, dal formato al carattere tipografico disegnato appositamente dallo stesso autore, Peter Newell, uno dei più famosi artisti americani dei primo del '900.. (ibs.it)

La lingua speciale di Uri

Libro

Grossman, David <1954->

La lingua speciale di Uri / David Grossman ; traduzione e adattamento di Bianca Pitzorno ; illustrazioni di Manuela Santini

Milano : Mondadori, 2011

Oscar junior [Mondadori]

Titolo e contributi: La lingua speciale di Uri / David Grossman ; traduzione e adattamento di Bianca Pitzorno ; illustrazioni di Manuela Santini

Pubblicazione: Milano : Mondadori, 2011

Descrizione fisica: 40, [1] p. : ill. ; 19 cm

Serie: Oscar junior [Mondadori]

ISBN: 9788804607687

Data:2011

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Uri's special language -
Nota:
  • Età: dai 5 ai 10 anni
Condividi il titolo

Abstract: Il piccolo Uri sta imparando a parlare, ma non sa ancora usare tutte le lettere dell'alfabeto. Nessuno dei grandi lo capisce. Se lui dice "Ititiete tatuto tiè tuto toto", loro capiscono che un formichiere ha bevuto il tè seduto in salotto! Ma se Uri è l'unico a sapere dove sono finite le chiavi del nonno, diventa molto importante riuscire a tradurre "Ti tato teto ta ti tata".. Per fortuna c'è Yonatan, il fratellino maggiore: lui è l'interprete ufficiale della lingua speciale di Uri! (ibs.it)