Titolo e contributi: Nouveau dictionaire francois-italien, composé sur le dictionnaires de l'Académie de France et de la Crusca, enrichi de tous les termes propres de sciences et des arts .. par m. l'abbé François d'Alberti de Villeneuve, dans cette premiere édition italienne nouvellement corrigée, amélioré, & augmenté d'un grand nombre d'articles très-importants, & d'un dictionnaire géographique. Tome premier [-secondo]
Pubblicazione: A Bassan, & se vend a Venise : chez Remondini, 1777
Descrizione fisica:
2 volumi (XX, 650, [2]; XXIV, 678, [2] p.) ; 4°
Impronta: b-ed e.en c.o. AGpa (3) 1777 (R)
Impronta: dira la4. e,a, meAF (3) 1777 (R)
Data:1777
Lingua:
Francese (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)
Paese:
Italia
Nota:
- Il frontespizio del vol. 2 in ligua italiana
- Titolo del vol. 2: Nuovo dizionario italiano-francese, composto su i dizionarj dell'Accademia di Francia, e della Crusca, ed arricchito di tutti i termini proprj delle scienze, e delle arti, .. Opera utile, anzi necessaria .. del signor abate Francesco de Alberti di Villanuova, in questa prima edizione italiana nuovamente corretta, migliorata, ed accresciuta .. Tomo secondo
- Testo su tre colonne
- Segnatura: (vol. 1) a⁴ b⁶ A-4L⁴ 4M⁶; (vol. 2) a-c⁴ A-4Q⁴
- La carta 4M6 del vol. 1, 4Q4 del vol. 2 bianca
- Fregi xilografici sui frontespizi; iniziali e testate xilografiche
Condividi il titolo