Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Soggetto Lingua ladina -- Apprendimento
× Data 1967
Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Biblioteca nazionale Marciana

Trovati 103 documenti.

MarCOmix

Libro

MarCOmix / mostra e catalogo a cura di Annalisa Bruni e Paolo Emilio Pizzul (Emil) ; progetto editoriale a cura di Luigi Romano Riccardini

[S.l. : s.n.], 2018

Titolo e contributi: MarCOmix / mostra e catalogo a cura di Annalisa Bruni e Paolo Emilio Pizzul (Emil) ; progetto editoriale a cura di Luigi Romano Riccardini

Pubblicazione: [S.l. : s.n.], 2018

Descrizione fisica: 1 v. : in gran parte ill. ; 21x21 cm

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
MarCOmix
Nota:
  • Catalogo della Mostra che raccolte tutte le vignette che sono state pubblicate sui social network marciani dal 5 ottobre 2017 fino ad oggi, tenuta a Venezia dal 27 luglio al 19 agosto 2018
  • In testa alla cop.: MIBAC Ministero per i beni e le attività culturali; BM Biblioteca nazionale Marciana
  • Testo in parte e fumetti
  • Senza paginazione
  • Nome degli A. dal colophon
Condividi il titolo
Il fatto d'arme del Tarro fra i principi italiani, et Carlo ottauo re di Francia, insieme con l'assedio di Nouara di m. Alessandro Benedetti tradotto per messer Lodouico Domenichi

Libri antichi (prima del 1830)

Benedetti, Alessandro <ca. 1450-1512>

Il fatto d'arme del Tarro fra i principi italiani, et Carlo ottauo re di Francia, insieme con l'assedio di Nouara di m. Alessandro Benedetti tradotto per messer Lodouico Domenichi

In Vinegia : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1549 ( : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1549)

Titolo e contributi: Il fatto d'arme del Tarro fra i principi italiani, et Carlo ottauo re di Francia, insieme con l'assedio di Nouara di m. Alessandro Benedetti tradotto per messer Lodouico Domenichi

Pubblicazione: In Vinegia : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1549 ( : appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1549)

Descrizione fisica: 58, [2] carte ; 8°

Impronta: eti, uada ler- spse (3) 1549 (R)

Data:1549

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
Diaria de bello Carolino
Nota:
  • Marche (Fenice sulle fiamme che si sprigionano da anfora retta da 2 satiri con iniziali GGF. In alto motto: De la mia morte eterna vita i vivo. In basso: Semper eadem) (Z535) sul frontespizio e (Fenice rivolta al sole, ad ali spegate su fiamme che si sprigionano da globo alato recante le iniziali GIF. Motto: Semper eadem) (Z539) in fine, a carta H3r
  • Corsivo ; romano
  • Segnatura: A-G⁸ H⁴
  • La carta H4 bianca
  • Fregio xilografico sul frontespizio; iniziali e fregi xilografici
Condividi il titolo
Excitationes animi in Deum, Ioan. Lodouico Viue autore

Libri antichi (prima del 1830)

Vives, Juan Luis

Excitationes animi in Deum, Ioan. Lodouico Viue autore

Lugduni : apud Seb. Gryphium, 1543

Titolo e contributi: Excitationes animi in Deum, Ioan. Lodouico Viue autore

Pubblicazione: Lugduni : apud Seb. Gryphium, 1543

Descrizione fisica: 336 p. ; 12°

Impronta: n-i- u*eo inn- poti (3) 1543 (A)

Data:1543

Lingua: Latino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Francia

Nota:
  • Marca (Grifone che regge una pietra alla quale e' attaccata una sfera alata. Motto: Virtute duce, comite fortuna) (L8043) sul frontespizio
  • Corsivo ; romano
  • Segnatura: a-x⁸
Condividi il titolo
Olympiodori Doctissima in Ecclesiast. scholia, noua & latinis auribus insueta tralatione inserta, Aquilæ uidelicet, Theodotionis, & 70. Zenobio Acciaiolo Florentino interprete. Diui Gregorij Neocæsariensis In eundem metaphrasis, uel ut Suidæ placet, pany thaumasos logos, Ioanne Oecolampadio interprete. Aristeæ De 72. legis hebraicæ interpretatione libellus, qui supra quod summorum pontificum vestes, vasa, phialas, mensamque auream, tum ipsius sacerdotis ac templi ornatum omnem sic repræsentat, ac si ea omnia coràm oculis lustranda exponeret, addit etiam sapientiβimorum dicta responsaque graviβima, tum miram quandam ac prorsus divinam sacrorum observationem: Matthia Palmerio Vicentino interprete

Libri antichi (prima del 1830)

Olympiodorus <Alexandrinus>

Olympiodori Doctissima in Ecclesiast. scholia, noua & latinis auribus insueta tralatione inserta, Aquilæ uidelicet, Theodotionis, & 70. Zenobio Acciaiolo Florentino interprete. Diui Gregorij Neocæsariensis In eundem metaphrasis, uel ut Suidæ placet, pany thaumasos logos, Ioanne Oecolampadio interprete. Aristeæ De 72. legis hebraicæ interpretatione libellus, qui supra quod summorum pontificum vestes, vasa, phialas, mensamque auream, tum ipsius sacerdotis ac templi ornatum omnem sic repræsentat, ac si ea omnia coràm oculis lustranda exponeret, addit etiam sapientiβimorum dicta responsaque graviβima, tum miram quandam ac prorsus divinam sacrorum observationem: Matthia Palmerio Vicentino interprete

Basileæ : apud Ioannem Bebelium, 1536

Titolo e contributi: Olympiodori Doctissima in Ecclesiast. scholia, noua & latinis auribus insueta tralatione inserta, Aquilæ uidelicet, Theodotionis, & 70. Zenobio Acciaiolo Florentino interprete. Diui Gregorij Neocæsariensis In eundem metaphrasis, uel ut Suidæ placet, pany thaumasos logos, Ioanne Oecolampadio interprete. Aristeæ De 72. legis hebraicæ interpretatione libellus, qui supra quod summorum pontificum vestes, vasa, phialas, mensamque auream, tum ipsius sacerdotis ac templi ornatum omnem sic repræsentat, ac si ea omnia coràm oculis lustranda exponeret, addit etiam sapientiβimorum dicta responsaque graviβima, tum miram quandam ac prorsus divinam sacrorum observationem: Matthia Palmerio Vicentino interprete

Pubblicazione: Basileæ : apud Ioannem Bebelium, 1536

Descrizione fisica: [8], 248 p. ; 8°

Impronta: 0607 cee- i.nu inCo (3) 1536 (A)

Data:1536

Lingua: Latino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Swaziland

Varianti del titolo:
  • Doctissima in Ecclesiast. scholia, noua & latinis auribus insueta tralatione inserta, Aquilæ uidelicet, Theodotionis, & 70. Zenobio Acciaiolo Florentino interprete ..
  • Olympiodori Doctissima in Ecclesiast. scholia, noua & latinis auribus insueta tralatione inserta, Aquilæ uidelicet, Theodotionis, & LXX. Zenobio Acciaiolo Florentino interprete ..
  • Aristeæ De LXXII. legis hebraicæ interpretatione libellus, ..
  • De 72. legis hebraicæ interpretatione libellus, qui supra quod summorum pontificum vestes, vasa, phialas, mensamque auream, tum ipsius sacerdotis ac templi ornatum omnem sic repræsentat, ac si ea omnia coràm oculis lustranda exponeret, addit etiam sapientiβimorum dicta responsaque graviβima, tum miram quandam ac prorsus divinam sacrorum observationem: Matthia Palmerio Vicentino interprete
  • In eundem metaphrasis, uel ut Suidæ placet, panu thaumasos logos, Ioanne Oecolampadio interprete
Nota:
  • Caratteri greci nel titolo
  • Nel titolo, i numeri 70 e 72 sono espressi in cifre romane: LXX, LXII.
  • Marca (Entro uno scudo: palma tra i cui rami si intravvede una lunga pietra. Ai lati del tronco: Palma Beb.) (J114) a carta o8v
  • Corsivo ; romano ; greco
  • Segnatura: α⁴ a-p⁸ q⁴
  • Iniziali xilografiche
  • Divi Gregorii Neocæsariensis In eundem metaphrasis, vel ut Suidæ placet, pany thaumasos logos, Joanne Oecolampadio interprete -
  • Aristeæ De 72. legis hebraicæ interpretatione libellus, qui supra quod summorum pontificum vestes, vasa, phialas, mensamque auream, tum ipsius sacerdotis ac templi ornatum omnem sic repræsentat, ac si ea omnia coràm oculis lustranda exponeret, addit etiam sapientiβimorum dicta responsaque graviβima, tum miram quandam ac prorsus divinam sacrorum observationem: Matthia Palmerio Vicentino interprete -
Condividi il titolo
Scholia palaia eis ta Theokritou eidyllia. ek diaphorōn antigraphōn syllechthenta. Commentaria vetera in Theocriti eglogas, ex diuersis exemplaribus collecta

Libri antichi (prima del 1830)

Scholia palaia eis ta Theokritou eidyllia. ek diaphorōn antigraphōn syllechthenta. Commentaria vetera in Theocriti eglogas, ex diuersis exemplaribus collecta

Venetiis : [al segno della Salamandra] : ex officina Farrea, 1543 ( : apud Ioannem Farreum & fratres, 1543)

Titolo e contributi: Scholia palaia eis ta Theokritou eidyllia. ek diaphorōn antigraphōn syllechthenta. Commentaria vetera in Theocriti eglogas, ex diuersis exemplaribus collecta

Pubblicazione: Venetiis : [al segno della Salamandra] : ex officina Farrea, 1543 ( : apud Ioannem Farreum & fratres, 1543)

Descrizione fisica: [108] carte ; 8°

Impronta: *.*- ***, ***. **** (C) 1543 (R)

Data:1543

Lingua: Greco classico (fino al 1453) (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
Scholia palaia eis ta Theokritou eidyllia. ek diaphorōn antigraphōn syllechthenta. Commentaria vetera in Theocriti eglogas, ex diuersis exemplaribus collecta
Varianti del titolo:
  • Commentaria vetera in Theocriti eglogas, ex diuersis exemplaribus collecta
Nota:
  • Titolo traslitterato dal greco
  • Testo solo in greco
  • Marche (Salamandra coronata tra le fiamme. Motto: Sopra ogn'uso mortal m'è dato albergo) (Z1020) sul frontespizio e (In cornice: uomo con tre teste incoronato. Motto: Concordia paruae res crescunt. Tē homonia ta mikra auxanontai) (Z1183) in fine, a carta O3v
  • Colophon a carta O3r
  • Corsivo ; greco ; romano
  • Segnatura: A-N⁸ O⁴
  • La carta O4 bianca
  • Iniziali mute con letterine guida
  • Testatine xilografiche
Condividi il titolo
Venezia, Biblioteca Marciana

Libro

Venezia, Biblioteca Marciana : mss. italiani, classe VII (nn. 1601-2100) / redatto da Pietro Zorzanello

Ed. postuma / a cura di Giulio Zorzanello

1974

Fa parte di: Inventari dei manoscritti delle biblioteche d'Italia89

Titolo e contributi: Venezia, Biblioteca Marciana : mss. italiani, classe VII (nn. 1601-2100) / redatto da Pietro Zorzanello

Ed. postuma / a cura di Giulio Zorzanello

Pubblicazione: 1974

Descrizione fisica: 140 p. ; 30 cm

Data:1974

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
Venezia, Biblioteca Marciana
Nota:
  • 998081663608896 - Inventari dei manoscritti delle biblioteche d'Italia - 89 -
  • Contiene l'inventario dei mss. della Biblioteca nazionale Marciana di Venezia
  • Continuazione: vedi anche i voll. 77., 81., 85., 87., 91.
Condividi il titolo
Venezia, Marciana

Libro

Venezia, Marciana : mss. italiani, classe VI / per cura di P.Zorzanello

Titolo e contributi: Venezia, Marciana : mss. italiani, classe VI / per cura di P.Zorzanello

Pubblicazione: 1950

Descrizione fisica: 209 p. ; 30 cm

Data:1950

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
Venezia, Marciana
Nota:
  • 998081663608896 - Inventari dei manoscritti delle biblioteche d'Italia - 77 -
  • Contiene l'inventario dei mss. della Biblioteca nazionale Marciana di Venezia
  • Continuazione: vedi anche i voll. 81., 85., 87., 89., 91.
Condividi il titolo
Venezia, Biblioteca Marciana

Libro

Venezia, Biblioteca Marciana : mss. italiani, classe VII (nn. 501-1001) / redatto da Pietro Zorzanello

Ed. postuma / a cura di Giulio Zorzanello

1963

Fa parte di: Inventari dei manoscritti delle biblioteche d'Italia85

Titolo e contributi: Venezia, Biblioteca Marciana : mss. italiani, classe VII (nn. 501-1001) / redatto da Pietro Zorzanello

Ed. postuma / a cura di Giulio Zorzanello

Pubblicazione: 1963

Descrizione fisica: 165 p. ; 30 cm

Data:1963

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
Venezia, Biblioteca Marciana
Nota:
  • 998081663608896 - Inventari dei manoscritti delle biblioteche d'Italia - 85 -
  • Contiene l'inventario dei mss. della Biblioteca nazionale Marciana di Venezia
  • Continuazione: vedi anche i voll. 77., 81., 87., 89., 91.
Condividi il titolo
Marsilio Ficino Sopra lo amore o ver' Conuito di Platone

Libri antichi (prima del 1830)

Ficino, Marsilio

Marsilio Ficino Sopra lo amore o ver' Conuito di Platone

In Firenze : per Néri Dortelata, di Novembre 1544 (, 1544)

Titolo e contributi: Marsilio Ficino Sopra lo amore o ver' Conuito di Platone

Pubblicazione: In Firenze : per Néri Dortelata, di Novembre 1544 (, 1544)

Descrizione fisica: [40], 251, [45] p. ; 8°

Impronta: roa- nuhe see. gipe (3) 1594 (R)

Data:1544

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
Commentarius in Convivium Platonis
Varianti del titolo:
  • Sopra lo amore o ver' Conuito di Platone
Nota:
  • Marca (Arca di Noe con sopra una colomba con ramoscello di olivo nel becco. Motto: L'acqua ch'io prendo giamai non si corse) (Z155) sul frontespizio e in fine, a carta T4v
  • Colophon a carta T4v
  • Corsivo ; romano
  • Segnatura: a⁸ b¹² A-S⁸ T⁴
  • La carta b12 bianca
Condividi il titolo
Homeri omnium poetarum principis Ilias, Andrea Diuo Iustinopolitano interprete, ad uerbum traslata. Herodoti Halicarnassei libellus, Homeri uitam fidelissime continens, Conrado Heresbachio interprete. Cum indice copiosissimo

Libri antichi (prima del 1830)

Homerus

Homeri omnium poetarum principis Ilias, Andrea Diuo Iustinopolitano interprete, ad uerbum traslata. Herodoti Halicarnassei libellus, Homeri uitam fidelissime continens, Conrado Heresbachio interprete. Cum indice copiosissimo

Excudebatur Lugduni : [Jacques Giunta], 1538

Titolo e contributi: Homeri omnium poetarum principis Ilias, Andrea Diuo Iustinopolitano interprete, ad uerbum traslata. Herodoti Halicarnassei libellus, Homeri uitam fidelissime continens, Conrado Heresbachio interprete. Cum indice copiosissimo

Pubblicazione: Excudebatur Lugduni : [Jacques Giunta], 1538

Descrizione fisica: [30], 277, [1] carte ; 8°

Impronta: det. user m.is Dume (3) 1538 (R)

Data:1538

Lingua: Latino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Francia

Opera:
Ilias
Varianti del titolo:
  • Ilias, Andrea Diuo Iustinopolitano interprete, ad uerbum traslata. Herodoti Halicarnassei libellus, Homeri uitam fidelissime continens, Conrado Heresbachio interprete. Cum indice copiosissimo
  • Libellus, Homeri uitam fidelissime continens, Conrado Heresbachio interprete
Nota:
  • La Vita Homeri inizia a carta A*1v
  • I fascicoli B*-C*⁸ contengono l'Index
  • Indicazione di pubblicazione desunta dalla marca sul frontespizio
  • Marca (Giglio fiorentino sorretto da una mano. Ai lati due putti alati dispiegano cartigli con motto (In Domino confido) e nome dell'editore (Iacobus Giunta)) (S449) sul frontespizio
  • Corsivo ; romano
  • Segnatura: A*¹⁰ B*-C*⁸ a¹² b-2l⁸ 2m⁶
  • Bianche le carte C*8 e 2m6
  • Iniziali xilografiche
  • Herodoti Halicarnassei libellus, Homeri uitam fidelissime continens, Conrado Heresbachio interprete -
Condividi il titolo
Epistolæ duae, altera Clementis. 7. papæ, ad Carolum. 5. Imperatorem Aug. &c. Altera Caroli. 5. Imp. Aug. &c. Clementi respondentis. Legisse iuuabit

Libri antichi (prima del 1830)

Clemens, 7.> <<antipapa>

Epistolæ duae, altera Clementis. 7. papæ, ad Carolum. 5. Imperatorem Aug. &c. Altera Caroli. 5. Imp. Aug. &c. Clementi respondentis. Legisse iuuabit

1528 mense Martio ( : apud Andream Cratandrum)

Titolo e contributi: Epistolæ duae, altera Clementis. 7. papæ, ad Carolum. 5. Imperatorem Aug. &c. Altera Caroli. 5. Imp. Aug. &c. Clementi respondentis. Legisse iuuabit

Pubblicazione: 1528 mense Martio ( : apud Andream Cratandrum)

Descrizione fisica: [60] carte ; 8°

Impronta: isde o-ia eren dequ (C) 1578 (R)

Data:1528

Lingua: Latino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Swaziland

Opera:
Epistola ad Carolum 5.
Varianti del titolo:
  • Epistolæ duae, altera Clementis. VII. papæ, ad Carolum. V. Imperatorem Aug. &c. Altera Caroli. V. Imp. Aug. &c. Clementi respondentis. Legisse iuuabit
  • Epistolae duae, altera Clementis. Septimi. papæ, ad Carolum. Quintum. Imperatorem Aug. &c. Altera Caroli. Quinti. Imp. Aug. &c. Clementi respondentis. Legisse iuuabit
Nota:
  • Abbreviature e numeri romani nel titolo
  • L'Epistola Caroli 5. inizia a carta A8v
  • Colophon a carta H3v
  • Segnatura: A-G⁸ H⁴
  • La carta H4 bianca
  • Iniziali xilografiche
Condividi il titolo
Orthographiae ratio ab. Aldo. Manutio Paulli. f. collecta ex libris antiquis grammaticis etymologia Graeca consuetudine nummis ueteribus tabulis aereis lapidibus amplius 1500. Interpungendi ratio notarum ueterum explanatio kalendarium uetus Romanum, e marmore descriptum, cum Paulli Manutij, patris, commentariolo, de ueterum dierum ratione & kalendarij explanatione Aldi Manutij, aui, de uitiata vocalium, ac diphtongorum prolatione, parergon

Libri antichi (prima del 1830)

Manuzio, Aldo <1547-1597>

Orthographiae ratio ab. Aldo. Manutio Paulli. f. collecta ex libris antiquis grammaticis etymologia Graeca consuetudine nummis ueteribus tabulis aereis lapidibus amplius 1500. Interpungendi ratio notarum ueterum explanatio kalendarium uetus Romanum, e marmore descriptum, cum Paulli Manutij, patris, commentariolo, de ueterum dierum ratione & kalendarij explanatione Aldi Manutij, aui, de uitiata vocalium, ac diphtongorum prolatione, parergon

Venetijs : [Paolo Manuzio], 1566

Titolo e contributi: Orthographiae ratio ab. Aldo. Manutio Paulli. f. collecta ex libris antiquis grammaticis etymologia Graeca consuetudine nummis ueteribus tabulis aereis lapidibus amplius 1500. Interpungendi ratio notarum ueterum explanatio kalendarium uetus Romanum, e marmore descriptum, cum Paulli Manutij, patris, commentariolo, de ueterum dierum ratione & kalendarij explanatione Aldi Manutij, aui, de uitiata vocalium, ac diphtongorum prolatione, parergon

Pubblicazione: Venetijs : [Paolo Manuzio], 1566

Descrizione fisica: 2 parti (800; 167, [41] p.) ; 8°

Impronta: o-sq emTV NAVS IVMA (3) 1566 (R)

Impronta: i-am esus atma A.A. (3) 1566 (R)

Data:1566

Lingua: Latino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Caratteri greci nel titolo
  • Titolo della pt. 2.: De veterum notarum explanatione quae in antiquis monumentis occurrunt Aldi Manutii Paulli F. Commentarius
  • Il "De vitiata vocalium, ac. diphthongorum prolatione Aldi. Pij. Manutij. Romani aui parergon" inizia, con proprio occhietto, a carta 2✝6r
  • Marca (Ancora con delfino e la scritta: Aldus) (U359) sui frontespizi
  • Corsivo ; greco ; romano
  • Segnatura: A-3D⁸; A-L⁸ ✝⁸-2✝⁸
  • La carta L8 bianca
  • De veterum notarum explanatione quae in antiquis monumentis occurrunt Aldi Manutii Paulli F. Commentarius -
  • De vitiata vocalium, ac. diphthongorum prolatione Aldi. Pij. Manutij. Romani aui parergon -
Condividi il titolo
Le rime di M. Giacobo Sannazaro nobile napolitano con la gionta, dal suo proprio originale cauata nouamente, & con somma diligenza corretta & stampata

Libri antichi (prima del 1830)

Sannazzaro, Iacopo

Le rime di M. Giacobo Sannazaro nobile napolitano con la gionta, dal suo proprio originale cauata nouamente, & con somma diligenza corretta & stampata

1536 ( : per Francesco Bindoni et Mapheo Pasini compagni, nel mese di Luio 1536)

Titolo e contributi: Le rime di M. Giacobo Sannazaro nobile napolitano con la gionta, dal suo proprio originale cauata nouamente, & con somma diligenza corretta & stampata

Pubblicazione: 1536 ( : per Francesco Bindoni et Mapheo Pasini compagni, nel mese di Luio 1536)

Descrizione fisica: 53, [3] carte ; 8°

Impronta: e.e. i.i; i?ai PrMa (3) 1536 (R)

Data:1536

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Corsivo ; romano
  • Segnatura: A-G⁸
  • Frontespizio in cornice xilografica
Condividi il titolo
Decii Ausonii Burdigalensis viri consularis Opuscula varia.

Libri antichi (prima del 1830)

Ausonius, Decimus Magnus

Decii Ausonii Burdigalensis viri consularis Opuscula varia.

Lugduni : apud Seb. Gryphium, 1548

Titolo e contributi: Decii Ausonii Burdigalensis viri consularis Opuscula varia.

Pubblicazione: Lugduni : apud Seb. Gryphium, 1548

Descrizione fisica: 235, [5] p. ; 8°

Impronta: o-i- 3025 em09 FIPe (3) 1548 (A)

Data:1548

Lingua: Latino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Francia

Varianti del titolo:
  • Opuscula varia
Nota:
  • Precede, a carta a2r-a3r: Ausonij Gallij Vita ex libro quinto Petri Crinini De poëtis Latinis
  • Marca non controllata (Grifone che regge una pietra alla quale e' attaccata una sfera alata. Motto: Virtute duce, comite fortuna) sul frontespizio
  • Corsivo ; romano
  • Segnatura: a-p⁸
  • Le carte p7,8 bianche
  • Iniziali xilografiche
Condividi il titolo
Venezia, Marciana

Libro

Venezia, Marciana : mss. italiani, classe VII (nn. 1-500) / redatto da Pietro Zorzanello

Ed. postuma / a cura di Giulio Zorzanello

1956

Fa parte di: Inventari dei manoscritti delle biblioteche d'Italia81

Titolo e contributi: Venezia, Marciana : mss. italiani, classe VII (nn. 1-500) / redatto da Pietro Zorzanello

Ed. postuma / a cura di Giulio Zorzanello

Pubblicazione: 1956

Descrizione fisica: 184 p. ; 30 cm

Data:1956

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
Venezia, Marciana
Nota:
  • 998081663608896 - Inventari dei manoscritti delle biblioteche d'Italia - 81 -
  • Contiene l'inventario dei mss. della Biblioteca nazionale Marciana di Venezia
  • Continuazione: vedi anche i voll. 77., 85., 87., 89., 91.
Condividi il titolo
Le epistole famigliari di Cicerone, tradotte secondo i veri sensi dell'auttore

Libri antichi (prima del 1830)

Cicero, Marcus Tullius

Le epistole famigliari di Cicerone, tradotte secondo i veri sensi dell'auttore

Venezia : [eredi di Aldo Manuzio il vecchio], 1545 ( : nelle case de figliuoli di Aldo, 1545)

Titolo e contributi: Le epistole famigliari di Cicerone, tradotte secondo i veri sensi dell'auttore

Pubblicazione: Venezia : [eredi di Aldo Manuzio il vecchio], 1545 ( : nelle case de figliuoli di Aldo, 1545)

Descrizione fisica: 333, [1] carte ; 8°

Impronta: deu- t-ti lai- mopi (3) 1545 (R)

Data:1545

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
Epistulae
Nota:
  • Traduzione di Guido Loglio, cfr. A. A. Renouard, Annali delle edizioni aldine, Bologna 1953, p. 132 n. 9
  • A carta A2, dedica: Al Signor Francesco Cusano, nobile parmiggiano, ..
  • Marca (Ancora accollata da un delfino. Ai lati: Aldus) (Z43) sul frontespizio e in fine, a carta 2T6v
  • Colophon a carta 2T5v
  • Corsivo ; romano
  • Segnatura: A-2S⁸ 2T⁶
  • Bianche le carte A4 e 2T6
  • Iniziali mute con letterine guida
Condividi il titolo
Ferdinandi Abduensis Mediolanensis patritij equitis illustrissimi Senatus veneti, et celeberrimi ac florentissimi gymnasij patauini rectoris ad omnes iuris ciuilis interpretes, ac eius disciplinae studiosos, contra iurisprudentiæ uituperatores oratio: qua manifeste declarat, leges plurimum medicinæ philosophiæque artibus anteferendas esse. Eiusdem epigrammata nonnulla, quæ diuersas amplectuntur sententias

Libri antichi (prima del 1830)

D'Adda, Ferdinando <1534-1574>

Ferdinandi Abduensis Mediolanensis patritij equitis illustrissimi Senatus veneti, et celeberrimi ac florentissimi gymnasij patauini rectoris ad omnes iuris ciuilis interpretes, ac eius disciplinae studiosos, contra iurisprudentiæ uituperatores oratio: qua manifeste declarat, leges plurimum medicinæ philosophiæque artibus anteferendas esse. Eiusdem epigrammata nonnulla, quæ diuersas amplectuntur sententias

Venetiis : [eredi di Aldo Manuzio <1.>], 1546 ( : apud Aldi filios, 1546)

Titolo e contributi: Ferdinandi Abduensis Mediolanensis patritij equitis illustrissimi Senatus veneti, et celeberrimi ac florentissimi gymnasij patauini rectoris ad omnes iuris ciuilis interpretes, ac eius disciplinae studiosos, contra iurisprudentiæ uituperatores oratio: qua manifeste declarat, leges plurimum medicinæ philosophiæque artibus anteferendas esse. Eiusdem epigrammata nonnulla, quæ diuersas amplectuntur sententias

Pubblicazione: Venetiis : [eredi di Aldo Manuzio <1.>], 1546 ( : apud Aldi filios, 1546)

Descrizione fisica: 45, [3] carte ; 8°

Impronta: dee. edue ises name (3) 1546 (R)

Data:1546

Lingua: Latino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Ad omnes iuris ciuilis interpretes, ac eius disciplinae studiosos, contra iurisprudentiæ uituperatores oratio: qua manifeste declarat, leges plurimum medicinæ philosophiæque artibus anteferendas esse. Eiusdem epigrammata nonnulla, quæ diuersas amplectuntur sententias
  • Contra iurisprudentiæ uituperatores oratio: qua manifeste declarat, leges plurimum medicinæ philosophiæque artibus anteferendas esse. Eiusdem epigrammata nonnulla, quæ diuersas amplectuntur sententias
Nota:
  • Gli Epigrammata iniziano a carta E2v
  • Marca (In cornice figurata con putti e cornucopie: ancora accollata da un delfino, con la scritta: Aldi filii) (Z42) sul frontespizio e in fine
  • Colophon a carta F7r
  • Corsivo ; greco ; romano
  • Segnatura: A-F⁸
  • Iniziali mute con letterine guida
Condividi il titolo
Kurtzes Handtbüchlein, und Experiment, vieler Artzneyen, durch den gantzen Cörper deß Menschens von dem Haupt biß auff die Füß. Sampt lebendiger Abcontrafactur etlicher der fürnembsten und gebreuchlichsten Kräutter, und darauß gebrannten und distillierten Wassern, Krafft und Tugend. Durch den hochgelehrten D. Apollinarem selbst erfahren unnd bewehret. Jetzndt von newem mit vielen Kräutern und Experimenten gemehret und gebessert. Sampt dem Experimentbüchlin von 20. Pestilentz wurtzlen, deß Hochgelehrten Tarquinij Ocyori

Libri antichi (prima del 1830)

Ryff, Walther Hermann

Kurtzes Handtbüchlein, und Experiment, vieler Artzneyen, durch den gantzen Cörper deß Menschens von dem Haupt biß auff die Füß. Sampt lebendiger Abcontrafactur etlicher der fürnembsten und gebreuchlichsten Kräutter, und darauß gebrannten und distillierten Wassern, Krafft und Tugend. Durch den hochgelehrten D. Apollinarem selbst erfahren unnd bewehret. Jetzndt von newem mit vielen Kräutern und Experimenten gemehret und gebessert. Sampt dem Experimentbüchlin von 20. Pestilentz wurtzlen, deß Hochgelehrten Tarquinij Ocyori

Gedruckt zü Straßburg : durch Josiam Rihel, 1594

Titolo e contributi: Kurtzes Handtbüchlein, und Experiment, vieler Artzneyen, durch den gantzen Cörper deß Menschens von dem Haupt biß auff die Füß. Sampt lebendiger Abcontrafactur etlicher der fürnembsten und gebreuchlichsten Kräutter, und darauß gebrannten und distillierten Wassern, Krafft und Tugend. Durch den hochgelehrten D. Apollinarem selbst erfahren unnd bewehret. Jetzndt von newem mit vielen Kräutern und Experimenten gemehret und gebessert. Sampt dem Experimentbüchlin von 20. Pestilentz wurtzlen, deß Hochgelehrten Tarquinij Ocyori

Pubblicazione: Gedruckt zü Straßburg : durch Josiam Rihel, 1594

Descrizione fisica: [2], CCXIIII, [12] carte : ill. ; 8°

Impronta: nnn, u-e- n.nd Buvo (3) 1594 (R)

Data:1594

Lingua: Tedesco (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Francia

Opera:
Experimenta von 20. Pestilenzwurzeln und Kräutern
Nota:
  • Il numerale del titolo è espresso in cifre romane
  • L'Experimentbüchlin von 20. Pestilentz wurtzlen inizia, con propria intitolazione, a carta V6v
  • Il fasc. 2E⁸ contiene il Register
  • Il fasc. 2F⁴ contiene: Wann und zü welcher Zeit einjede Wurtzel, Kraut, Blümen, und Samen des Jars ein zusamlen seye
  • Gotico
  • Frontespizio stampato in rosso e nero
  • Segnatura: A-2E⁸ 2F⁴
  • Illustrazioni xilografiche colorate a tempera; iniziali xilografiche
  • Experimentbüchlin von 20. Pestilentz wurtzlen deß Hochgelehrten Tarquinij Ocyori -
Risorse esterne:
Condividi il titolo
Clarissimi viri Petri Barrocij, patricij Veneti episcopi Patauini. De modo bene moriendi. Eiusdem Consolatorij lib. 3. Officium ad deprecandam pestilentiam. Officium ad impetrandam pluuiam. Officium ad aëris serenitatem poscendam

Libri antichi (prima del 1830)

Barozzi, Pietro <1441-1507>

Clarissimi viri Petri Barrocij, patricij Veneti episcopi Patauini. De modo bene moriendi. Eiusdem Consolatorij lib. 3. Officium ad deprecandam pestilentiam. Officium ad impetrandam pluuiam. Officium ad aëris serenitatem poscendam

Omnia nunc primum impressa ..

( : in aedibus Io. Antonii & fratrum de Sabio, 1531. Mense Septemb.)

Titolo e contributi: Clarissimi viri Petri Barrocij, patricij Veneti episcopi Patauini. De modo bene moriendi. Eiusdem Consolatorij lib. 3. Officium ad deprecandam pestilentiam. Officium ad impetrandam pluuiam. Officium ad aëris serenitatem poscendam

Omnia nunc primum impressa ..

Pubblicazione: ( : in aedibus Io. Antonii & fratrum de Sabio, 1531. Mense Septemb.)

Descrizione fisica: [4], 207, [1] carta ; 8°

Impronta: tada o-as e.o- Pelo (3) 1531 (R)

Data:2uuu

Lingua: Latino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • De modo bene moriendi. Eiusdem Consolatorij lib. 3. Officium ad deprecandam pestilentiam. Officium ad impetrandam pluuiam. Officium ad aëris serenitatem poscendam
  • Officium ad impetrandam pluviam
Nota:
  • Marca (Cavolo con serpente attorcigliato al gambo. In basso la scritta: BRASICA) (Z226) in fine, a carta [rum]8v
  • Segnatura: πA⁴ A-Y⁸ z⁸ &⁸ [con]⁸ [rum]⁸
  • Le carte Y8 e [rum]8 bianche
  • Le carte 89-104 e 177-207 stampate in rosso e nero
  • Iniziali mute con letterine guida
  • Consolatorij lib. 3 -
  • Officium ad deprecandam pestilentiam -
  • Officium ad impetrandam pluuiam -
  • Officium ad aëris serenitatem poscendam -
Condividi il titolo
Dioscoride Anazarbeo Della materia medicinale. Tradotto per m. Marcantonio Montigiano da S. Gimignano medico. In lingua fiorentina

Libri antichi (prima del 1830)

Dioscorides, Pedanius <sec. 1.>

Dioscoride Anazarbeo Della materia medicinale. Tradotto per m. Marcantonio Montigiano da S. Gimignano medico. In lingua fiorentina

In Firenze : [Bernardo Giunta, 1.], 1547 ( : appresso Bernardo di Giunti, del mese di Genaio 1546)

Titolo e contributi: Dioscoride Anazarbeo Della materia medicinale. Tradotto per m. Marcantonio Montigiano da S. Gimignano medico. In lingua fiorentina

Pubblicazione: In Firenze : [Bernardo Giunta, 1.], 1547 ( : appresso Bernardo di Giunti, del mese di Genaio 1546)

Descrizione fisica: 302 [i.e. 308], [8] carte ; 8°

Impronta: rasi tino u-fa pega (3) 1547 (R)

Data:1547

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
De materia medica
Varianti del titolo:
  • Della materia medicinale. Tradotto per m. Marcantonio Montigiano da S. Gimignano medico. In lingua fiorentina
Nota:
  • A carta A2r dedica del traduttore : Allo illustriss. et inuittiss. duca di Firenze. Il duca Cosimo de Medici, Marcantonio Montigiani Sangimignanese
  • A carta A3v, lettera dell'editore (Bernardo Giunta) al lettore
  • Il fasc. χQ⁸ contiene l'indice
  • Nome dell'editore nella prima semiarea desunto dalla marca sul frontespizio
  • Marca (Giglio araldico (stemma di Firenze), con putti. Iniziale: F. Motto: Nil candidius) (Z649) sul frontespizio e in fine, a carta 2P12v
  • Colophon e registro a carta 2P12r
  • Corsivo
  • Segnatura: A-2O⁸ 2P¹² χQ⁸
  • Ripetute nella numerazione le carte 287-288, 299-302
  • Iniziali xilografiche
Condividi il titolo