Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Soggetto Arte
× Nomi Pongetti, Francesca
Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Ospedale Maggiore <Milano> : Centro Sovrazonale di Comunicazione

Trovati 59 documenti.

Indovina quanto bene ti voglio

Libro

McBratney, Sam

Indovina quanto bene ti voglio / liberamente tratto da Indovina quanto bene ti voglio di Sam McBratney ; traduzione in simboli di Elisa Marchetti ; adattamento immagini a cura di Chiara Giordani ; supervisione del Centro Sovrazonale di Comunicazione Aumentativa di Milano

Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2013

Le storie del Gatto Martino [Biblioteca Oltre l'handicap]

Titolo e contributi: Indovina quanto bene ti voglio / liberamente tratto da Indovina quanto bene ti voglio di Sam McBratney ; traduzione in simboli di Elisa Marchetti ; adattamento immagini a cura di Chiara Giordani ; supervisione del Centro Sovrazonale di Comunicazione Aumentativa di Milano

Pubblicazione: Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2013

Descrizione fisica: [2], 31 p. : ill. ; 22x31 cm

Serie: Le storie del Gatto Martino [Biblioteca Oltre l'handicap]

Data:2013

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Libro realizzato nell'ambito del progetto "In biblioteca trovo un libro anche per me!" promosso dalla Biblioteca Oltre l'handicap, sezione Libri per tutti, dell'AIAS, sezione di Bolzano
  • Categoria libri accessibili
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In testa alla cop.: Biblioteca Oltre l'handicap
  • Nome degli A. dalla 2. di cop
  • Libri in simboli: inbook - WLS
Condividi il titolo

Abstract: A volte, quando vuoi tanto, tanto ma tanto bene a qualcuno, vorresti trovare un modo per descrivere l'intensità dei tuoi sentimenti. Ma, come scopriranno Leprottino e Papà Leprotto, l'amore non è così facile da misurare!

Buona notte, Nilo!

Libro

Pfister, Marcus

Buona notte, Nilo! / liberamente tratto da Buona notte, Nilo! di Marcus Pfister ; traduzione in simboli di Maria Martometti ; supervisione del Centro Sovrazonale di Comunicazione Aumentativa di Milano

Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2013

Le storie del Gatto Martino [Biblioteca Oltre l'handicap]

Titolo e contributi: Buona notte, Nilo! / liberamente tratto da Buona notte, Nilo! di Marcus Pfister ; traduzione in simboli di Maria Martometti ; supervisione del Centro Sovrazonale di Comunicazione Aumentativa di Milano

Pubblicazione: Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2013

Descrizione fisica: [2], 40 p. : ill. ; 30 cm

Serie: Le storie del Gatto Martino [Biblioteca Oltre l'handicap]

Data:2013

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Libro realizzato nell'ambito del progetto "In biblioteca trovo un libro anche per me!" promosso dalla Biblioteca Oltre l'handicap, sezione Libri per tutti, dell'AIAS, sezione di Bolzano
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In testa alla cop.: Biblioteca Oltre l'handicap
  • Gli IN-book sono libri illustrati con testo integralmente scritto in simboli, pensati per essere ascoltati mentre l'adulto legge ad alta voce, nati da un'esperienza italiana di Comunicazione Aumentativa (CAA). Ogni simbolo è composto da immagini grafiche accompagnate da parole alfabetiche corrispondenti, entrambe racchiuse da un riquadro, che visivamente le tiene insieme. Simboli Widgit Literacy Symbols (WLS) su licenza Widgit-Auxilia
  • Nome degli A. dalla 2. di cop
  • Categoria libri accessibili
Risorse esterne:
Condividi il titolo

Abstract: Dopo cena, tutti i bravi bambini vanno a nanna. Ma, come tutti i bambini, Nilo non ha sonno! Si lava con cura i denti, infila il pigiama e.. "Papa, giochiamo?" domanda. Anche a papa piace giocare con il trenino. Poi giocano a nascondino. Cantano una canzoncina, leggono una storia e.. stanco morto, papa ippopotamo si addormenta. Buona notte, papa! (ibs.it)

Il signor Acqua

Libro

Introzzi, Roberto

Il signor Acqua / liberamente tratto da Il signor Acqua di Agostino Traini ; traduzione in simboli di Roberto Introzzi ; adattamento immagini di Laura Costanzi ; supervisione di Laura Bernasconi e Valeria Giusy Cimò del Centro Sovrazonale di Comunicazione Aumentativa di Milano

Brugherio : Biblioteca Civica di Brugherio, 2012

Ne ho viste tante da raccontar [Biblioteca Civica di Brugherio]

Titolo e contributi: Il signor Acqua / liberamente tratto da Il signor Acqua di Agostino Traini ; traduzione in simboli di Roberto Introzzi ; adattamento immagini di Laura Costanzi ; supervisione di Laura Bernasconi e Valeria Giusy Cimò del Centro Sovrazonale di Comunicazione Aumentativa di Milano

Pubblicazione: Brugherio : Biblioteca Civica di Brugherio, 2012

Descrizione fisica: [2], 24 p. : ill. ; 22x23 cm

Serie: Ne ho viste tante da raccontar [Biblioteca Civica di Brugherio]

Data:2012

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Libro realizzato nell'ambito del progetto "Leggere diversamente, leggere tutti" promosso dalla Biblioteca Civica di Brugherio
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In testa alla cop.: BCB, Biblioteca Civica Brugherio
  • Gli IN-book sono libri illustrati con testo integralmente scritto in simboli, pensati per essere ascoltati mentre l'adulto legge ad alta voce, nati da un'esperienza italiana di Comunicazione Aumentativa (CAA). Ogni simbolo è composto da immagini grafiche accompagnate da parole alfabetiche corrispondenti, entrambe racchiuse da un riquadro, che visivamente le tiene insieme. Simboli Widgit Literacy Symbols (WLS) su licenza Widgit-Auxilia
  • Nome degli A. dalla 2. di cop
  • Categoria libri accessibili
Risorse esterne:
Condividi il titolo

Abstract: Le storie di Agostino Traini, corredate dalle sue colorate illustrazioni, affrontano in maniera semplice e divertente tutti quegli aspetti del mondo che ci circonda che stupiscono i bambini e fanno nascere le loro prime domande.. (liberweb.it)

Nuota, pesciolino!

Libro

Altan, Francesco Tullio

Nuota, pesciolino! / liberamente tratto da Nuota, pesciolino! di Francesco Altan ; traduzione in simboli di Elisa Marchetti e Maria Martometti ; supervisione del Centro Sovrazonale di Comunicazione Aumentativa di Milano

Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2012?

Le storie del Gatto Martino [Biblioteca Oltre l'handicap]

Titolo e contributi: Nuota, pesciolino! / liberamente tratto da Nuota, pesciolino! di Francesco Altan ; traduzione in simboli di Elisa Marchetti e Maria Martometti ; supervisione del Centro Sovrazonale di Comunicazione Aumentativa di Milano

Pubblicazione: Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2012?

Descrizione fisica: [2], 26 p. : ill. ; 22x22 cm

Serie: Le storie del Gatto Martino [Biblioteca Oltre l'handicap]

Data:2012

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Libro realizzato nell'ambito del progetto "In biblioteca trovo un libro anche per me!" promosso dalla Biblioteca Oltre l'handicap, sezione Libri per tutti, dell'AIAS, sezione di Bolzano
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In testa alla cop.: Biblioteca Oltre l'handicap
  • Gli IN-book sono libri illustrati con testo integralmente scritto in simboli, pensati per essere ascoltati mentre l'adulto legge ad alta voce, nati da un'esperienza italiana di Comunicazione Aumentativa (CAA). Ogni simbolo è composto da immagini grafiche accompagnate da parole alfabetiche corrispondenti, entrambe racchiuse da un riquadro, che visivamente le tiene insieme. Simboli Widgit Literacy Symbols (WLS) su licenza Widgit-Auxilia
  • Nome degli A. dalla 2. di cop
  • Categoria libri accessibili
  • Libri in simboli: inbook - WLS
Condividi il titolo

Abstract: Un coloratissimo libro per i più piccini con una storia disegnata da Altan e con testi semplici e brevi (leggere.it)

La cosa più importante

Libro

Abbatiello, Antonella

La cosa più importante / liberamente tratto da La cosa più importante di Antonella Abbatiello ; traduzione in simboli di Elisa Marchetti e Maria Martometti ; adattamento immagini a cura di Chiara Giordani ; supervisione del Centro Sovrazonale di Comunicazione Aumentativa di Milano

Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2013

Le storie del Gatto Martino [Biblioteca Oltre l'handicap]

Titolo e contributi: La cosa più importante / liberamente tratto da La cosa più importante di Antonella Abbatiello ; traduzione in simboli di Elisa Marchetti e Maria Martometti ; adattamento immagini a cura di Chiara Giordani ; supervisione del Centro Sovrazonale di Comunicazione Aumentativa di Milano

Pubblicazione: Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2013

Descrizione fisica: [2], 42 p. : ill. ; 22x31 cm

Serie: Le storie del Gatto Martino [Biblioteca Oltre l'handicap]

Data:2013

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Libro realizzato nell'ambito del progetto "In biblioteca trovo un libro anche per me!" promosso dalla Biblioteca Oltre l'handicap, sezione Libri per tutti, dell'AIAS, sezione di Bolzano
  • Categoria libri accessibili
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In testa alla cop.: Biblioteca Oltre l'handicap
  • Nome degli A. dalla 2. di cop
  • Libri in simboli: inbook - WLS
Condividi il titolo

Abstract: Qual è la cosa più importante per un animale del bosco? La lunga proboscide, il collo lungo, gli aculei? Tutti, ma proprio tutti hanno delle caratteristiche che li rendono importanti ed essenziali alla vita del bosco. Tutti, nella loro diversità e nella loro bellezza, devono saper vivere insieme ed apprezzarsi. (ibs.it)

Nina vuole un amico

Libro

McPhail, David

Nina vuole un amico / liberamente tratto da Nina vuole un amico di David McPhail ; traduzione in simboli di Elisa Marchetti e Maria Martometti ; supervisione del Centro Sovrazonale di Comunicazione Aumentativa di Milano

Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2013

Le storie del Gatto Martino [Biblioteca Oltre l'handicap]

Titolo e contributi: Nina vuole un amico / liberamente tratto da Nina vuole un amico di David McPhail ; traduzione in simboli di Elisa Marchetti e Maria Martometti ; supervisione del Centro Sovrazonale di Comunicazione Aumentativa di Milano

Pubblicazione: Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2013

Descrizione fisica: [4], 41 p. : ill. ; 30 cm

Serie: Le storie del Gatto Martino [Biblioteca Oltre l'handicap]

Data:2013

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Libro realizzato nell'ambito del progetto "In biblioteca trovo un libro anche per me!" promosso dalla Biblioteca Oltre l'handicap, sezione Libri per tutti, dell'AIAS, sezione di Bolzano
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • Gli IN-book sono libri illustrati con testo integralmente scritto in simboli, pensati per essere ascoltati mentre l'adulto legge ad alta voce, nati da un'esperienza italiana di Comunicazione Aumentativa (CAA). Ogni simbolo è composto da immagini grafiche accompagnate da parole alfabetiche corrispondenti, entrambe racchiuse da un riquadro, che visivamente le tiene insieme. Simboli Widgit Literacy Symbols (WLS) su licenza Widgit-Auxilia
  • In testa alla cop.: Biblioteca Oltre l'handicap
  • Nome degli A. da p. [3]
  • Categoria libri accessibili
  • Libri in simboli: inbook - WLS
Condividi il titolo

Abstract: Nina vorrebbe tanto avere un amico. Ma al gatto non piacciono le carezze, il topolino è troppo piccolo, la ranocchia forse non piacerebbe alla mamma, il pesce è troppo scivoloso.. Ma certo, l'animale preferito di Nina sarà il papà! (amazon.it)

Tutto da solo!

Libro

Associazione ARCA Comunità L'arcobaleno <Granarolo dell'Emilia>

Tutto da solo! / di Géraldine Elschner ; illustrazioni di Andrei Arinouchkine ; traduzione in simboli e adattamento immagini: Marjolijn Adda ; supervisione di Daniela Ivan del Centro Sovrazonale diomunicazione Aumentativa di Milano

[S.l. : s.n.], 2015

Titolo e contributi: Tutto da solo! / di Géraldine Elschner ; illustrazioni di Andrei Arinouchkine ; traduzione in simboli e adattamento immagini: Marjolijn Adda ; supervisione di Daniela Ivan del Centro Sovrazonale diomunicazione Aumentativa di Milano

Pubblicazione: [S.l. : s.n.], 2015

Descrizione fisica: 35, [1] p. : ill. color. ; 30 cm

Data:2015

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Fa parte del progetto IN-Book: Una porta sul mondo 2015
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • Gli IN-book sono libri illustrati con testo integralmente scritto in simboli, pensati per essere ascoltati mentre l'adulto legge ad alta voce, nati da un'esperienza italiana di Comunicazione Aumentativa (CAA). Ogni simbolo è composto da immagini grafiche accompagnate da parole alfabetiche corrispondenti, entrambe racchiuse da un riquadro, che visivamente le tiene insieme. Simboli Widgit Literacy Symbols (WLS) su licenza Widgit-Auxilia
  • Formulazioni di responsabilità dal colophon
  • Categoria libri accessibili
Condividi il titolo

Abstract: Stamattina, Michi si è svegliato prima del solito. Esce dal letto e cerca i vestiti nell'armadio senza l'aiuto della mamma, poi si veste. Camicia, maglione, calzini, scarpe.. e se infila qualcosa al rovescio non ha importanza, perché ha fatto tutto da solo! Ed eccolo infine pronto. Che sorpresa, per la mamma, vederselo arrivare in cucina! Incoraggiamo i piccoli a vestirsi da soli, con questa storia tenera e divertente. (ibs.it)

Cappuccetto Rosso

Libro

Martometti, Maria

Cappuccetto Rosso : liberamente tratto da "Cappuccetto Rosso" dei fratelli Grimm / adattamento dei testi di Elisa Marchetti e Maria Martometti ; illustrazioni originali di Martina De Pellegrin ; traduzione in simboli di Maria Martometti ; supervisione a cura di Nataly Vivenzio del Centro Sovrazonale di Comunicazione aumentativa di Milano

Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2014

Titolo e contributi: Cappuccetto Rosso : liberamente tratto da "Cappuccetto Rosso" dei fratelli Grimm / adattamento dei testi di Elisa Marchetti e Maria Martometti ; illustrazioni originali di Martina De Pellegrin ; traduzione in simboli di Maria Martometti ; supervisione a cura di Nataly Vivenzio del Centro Sovrazonale di Comunicazione aumentativa di Milano

Pubblicazione: Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2014

Descrizione fisica: 21 p. : ill. color. ; 31 cm

Data:2014

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Tit. dalla cop
  • Compl. del tit. e formulazioni di responsabilità dalla 2. di cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In testa alla cop.: Biblioteca Oltre l'handicap
  • Gli IN-book sono libri illustrati con testo integralmente scritto in simboli, pensati per essere ascoltati mentre l'adulto legge ad alta voce, nati da un'esperienza italiana di Comunicazione Aumentativa (CAA). Ogni simbolo è composto da immagini grafiche accompagnate da parole alfabetiche corrispondenti, entrambe racchiuse da un riquadro, che visivamente le tiene insieme. Simboli Widgit Literacy Symbols (WLS) su licenza Widgit-Auxilia
  • Categoria libri accessibili
Risorse esterne:
Condividi il titolo
Le olimpiadi nella palude

Libro

Vignale, Silvia

Le olimpiadi nella palude / liberamente tratto da Le olimpiadi nella palude di Silvia Vignale ; traduzione in simboli di Roberto Introzzi ; adattamento immagini di Laura Costanzi ; supervisione di Laura Bernasconi e Valeria Giusy Cimò del Centro Sovrazonale di Comunicazione Aumentativa di Milano

Brugherio : Biblioteca Civica di Brugherio, 2012

Ne ho viste tante da raccontar [Biblioteca Civica di Brugherio]

Titolo e contributi: Le olimpiadi nella palude / liberamente tratto da Le olimpiadi nella palude di Silvia Vignale ; traduzione in simboli di Roberto Introzzi ; adattamento immagini di Laura Costanzi ; supervisione di Laura Bernasconi e Valeria Giusy Cimò del Centro Sovrazonale di Comunicazione Aumentativa di Milano

Pubblicazione: Brugherio : Biblioteca Civica di Brugherio, 2012

Descrizione fisica: [2], 24 p. : ill. ; 22x23 cm

Serie: Ne ho viste tante da raccontar [Biblioteca Civica di Brugherio]

Data:2012

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Libro realizzato nell'ambito del progetto "Leggere diversamente, leggere tutti" promosso dalla Biblioteca Civica di Brugherio
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In testa alla cop.: BCB, Biblioteca Civica Brugherio
  • Gli IN-book sono libri illustrati con testo integralmente scritto in simboli, pensati per essere ascoltati mentre l'adulto legge ad alta voce, nati da un'esperienza italiana di Comunicazione Aumentativa (CAA). Ogni simbolo è composto da immagini grafiche accompagnate da parole alfabetiche corrispondenti, entrambe racchiuse da un riquadro, che visivamente le tiene insieme. Simboli Widgit Literacy Symbols (WLS) su licenza Widgit-Auxilia
  • Nome degli A. dalla 2. di cop
  • Categoria libri accessibili
Risorse esterne:
Condividi il titolo

Abstract: La rana Silvana è proprio in gamba, salta tutto il giorno sui prati . Con l'aiuto del ragno Giancarlo, Silvana partecipa alle Olimpiadi della Palude e vince la gara di salto in alto. (ibs.it)

Scar la pallina

Libro

Anselmo, Giorgia

Scar la pallina / testi di Christian Macchion e Roberta Ratti ; illustrazioni di Gaia Intragnano ; traduzione in simboli di Giorgia Anselmo, Giuseppe Cassarà, Ilaria Imperiale ; supervisione a cura di Nataly Vivenzio del Centro Sovrazonale di Comunicazione aumentativa di Milano

Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2016

Titolo e contributi: Scar la pallina / testi di Christian Macchion e Roberta Ratti ; illustrazioni di Gaia Intragnano ; traduzione in simboli di Giorgia Anselmo, Giuseppe Cassarà, Ilaria Imperiale ; supervisione a cura di Nataly Vivenzio del Centro Sovrazonale di Comunicazione aumentativa di Milano

Pubblicazione: Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2016

Descrizione fisica: [2], 24 p. : ill. color. ; 31 cm

Data:2016

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • Gli IN-book sono libri illustrati con testo integralmente scritto in simboli, pensati per essere ascoltati mentre l'adulto legge ad alta voce, nati da un'esperienza italiana di Comunicazione Aumentativa (CAA). Ogni simbolo è composto da immagini grafiche accompagnate da parole alfabetiche corrispondenti, entrambe racchiuse da un riquadro, che visivamente le tiene insieme. Simboli Widgit Literacy Symbols (WLS)
  • Nome degli A. dalla 2. di cop
  • Categoria libri accessibili
Condividi il titolo
La tartaruga

Libro

La tartaruga / liberamente tratto da La tartaruga di Bruno Lauzi ; disegni di Altan ; traduzione in simboli di Andrea Nardelli .. [et al.] ; supervisione a cura di Nataly Vivenzio del Centro Sovrazonale di Comunicazione aumentativa di Milano

Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2016

Titolo e contributi: La tartaruga / liberamente tratto da La tartaruga di Bruno Lauzi ; disegni di Altan ; traduzione in simboli di Andrea Nardelli .. [et al.] ; supervisione a cura di Nataly Vivenzio del Centro Sovrazonale di Comunicazione aumentativa di Milano

Pubblicazione: Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2016

Descrizione fisica: [2], 20 p. : ill. color. ; 31 cm

Data:2016

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
La tartaruga
Nota:
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In testa alla cop.: Biblioteca Bibliothek Oltre l'handicap AIAS
  • Gli IN-book sono libri illustrati con testo integralmente scritto in simboli, pensati per essere ascoltati mentre l'adulto legge ad alta voce, nati da un'esperienza italiana di Comunicazione Aumentativa (CAA). Ogni simbolo è composto da immagini grafiche accompagnate da parole alfabetiche corrispondenti, entrambe racchiuse da un riquadro, che visivamente le tiene insieme. Simboli Widgit Literacy Symbols (WLS)
  • Nome degli A. dalla 2. di cop
  • Categoria libri accessibili
Condividi il titolo
I due liocorni

Libro

I due liocorni / liberamente tratto da I due liocorni di Roberto Grotti ; disegni di Silvia Ziche ; traduzione in simboli di Evelyn Essel .. [et al.] ; supervisione a cura di Nataly Vivenzio del Centro Sovrazonale di Comunicazione aumentativa di Milano

Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2016

Titolo e contributi: I due liocorni / liberamente tratto da I due liocorni di Roberto Grotti ; disegni di Silvia Ziche ; traduzione in simboli di Evelyn Essel .. [et al.] ; supervisione a cura di Nataly Vivenzio del Centro Sovrazonale di Comunicazione aumentativa di Milano

Pubblicazione: Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap, 2016

Descrizione fisica: [2], 20 p. : ill. color. ; 31 cm

Data:2016

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
I due liocorni
Nota:
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In testa alla cop.: Biblioteca Bibliothek Oltre l'handicap AIAS
  • Gli IN-book sono libri illustrati con testo integralmente scritto in simboli, pensati per essere ascoltati mentre l'adulto legge ad alta voce, nati da un'esperienza italiana di Comunicazione Aumentativa (CAA). Ogni simbolo è composto da immagini grafiche accompagnate da parole alfabetiche corrispondenti, entrambe racchiuse da un riquadro, che visivamente le tiene insieme. Simboli Widgit Literacy Symbols (WLS)
  • Nome degli A. dalla 2. di cop
  • Categoria libri accessibili
Condividi il titolo
Giulio Coniglio va alla festa

Libro

Errani, Luca

Giulio Coniglio va alla festa / scritto e disegnato da Nicoletta Costa ; traduzione in simboli di papà Luca

[S.l. : s.n.], 2015

Titolo e contributi: Giulio Coniglio va alla festa / scritto e disegnato da Nicoletta Costa ; traduzione in simboli di papà Luca

Pubblicazione: [S.l. : s.n.], 2015

Descrizione fisica: 14 p. : ill. color. ; 22x30 cm

Data:2015

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Tit. dalla cop
  • Formulazioni di responsabilità dal colophon
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • Gli IN-book sono libri illustrati con testo integralmente scritto in simboli, pensati per essere ascoltati mentre l'adulto legge ad alta voce, nati da un'esperienza italiana di Comunicazione Aumentativa (CAA). Ogni simbolo è composto da immagini grafiche accompagnate da parole alfabetiche corrispondenti, entrambe racchiuse da un riquadro, che visivamente le tiene insieme. Simboli Widgit Literacy Symbols (WLS) su licenza Widgit-Auxilia
  • Categoria libri accessibili
Condividi il titolo
Un culetto indipendente

Libro

Un culetto indipendente

[Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap], 2018?

Titolo e contributi: Un culetto indipendente

Pubblicazione: [Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap], 2018?

Descrizione fisica: 34 p. : ill. color. ; 22x31 cm

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
Un culetto indipendente
Nota:
  • Categoria libri accessibili
  • Liberamente tratto dal v. di José Luis Cortés
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In testa alla cop.: Centro Sovrazonale di Comunicazione aumentativa
  • Libri in simboli: WLS
Condividi il titolo
Hänsel e Gretel

Libro

Hänsel e Gretel

[Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap], 2018?

Titolo e contributi: Hänsel e Gretel

Pubblicazione: [Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap], 2018?

Descrizione fisica: 28 p. : ill. color. ; 22x31 cm

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
Hänsel e Gretel
Nota:
  • Categoria libri accessibili
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In testa alla cop.: Centro Sovrazonale di Comunicazione aumentativa
  • Libri in simboli: inbook - WLS
Condividi il titolo
La signora enorme dorme

Libro

La signora enorme dorme

[Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap], 2018?

Titolo e contributi: La signora enorme dorme

Pubblicazione: [Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap], 2018?

Descrizione fisica: [30] c. : ill. color. ; 31 cm

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
La signora enorme dorme
Nota:
  • Categoria libri accessibili
  • Liberamente tratto da: "La signora Enorme dorme di Jill Murphy, edito da EDT
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In cop.: Centro Sovrazonale di Comunicazione aumentativa
  • Libri in simboli: WLS
Condividi il titolo

Abstract: "Non ti preoccupare. Facciamo tutto noi!" assicura il Signor Enorme, che vuole regalare una giornata di tranquillità a Mamma Enorme. Tutti d'accordo naturalmente, soprattutto i quattro incontentabili elefantini, che prendono un po' troppo alla lettera l'invito di Papà Enorme e fanno davvero "di tutto".

Camilla va dal dottore!

Libro

Camilla va dal dottore!

[Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap], 2018?

Titolo e contributi: Camilla va dal dottore!

Pubblicazione: [Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap], 2018?

Descrizione fisica: [17] c. : ill. color. ; 22x31 cm

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
Camilla va dal dottore!
Nota:
  • Categoria libri accessibili
  • Liberamente tratto da: "Camille va chez le docteur" di Nancy Delvaux, Aline de Petigny, edito da Hemma
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In cop.: Centro Sovrazonale di Comunicazione aumentativa
  • Libri in simboli: inbook - WLS
Condividi il titolo
La nuvola Olga e il sole

Libro

La nuvola Olga e il sole

[Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap], 2018?

Titolo e contributi: La nuvola Olga e il sole

Pubblicazione: [Bolzano : Biblioteca Oltre l'handicap], 2018?

Descrizione fisica: 20 p. : ill. color. ; 31 cm

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
La nuvola Olga e il sole
Nota:
  • Categoria libri accessibili
  • Liberamente tratto da: "La nuvola Olga e il sole" di Nicoletta Costa, edito da EMME
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In cop.: Centro Sovrazonale di Comunicazione aumentativa
  • Libri in simboli: WLS
Condividi il titolo

Abstract: La nuvola Olga si sveglia. Anche l'uccellino Ugo si sveglia. Ugo ha una bellissima idea, e subito la racconta a Olga. L'uccellino Ugo e la nuvola Olga volano a casa del sole! Il sole pigrone dorme ancora. Dorme proprio come un ghiro!

La sirenetta

Libro

La sirenetta : liberamente tratto da "La Sirenetta"

[S.l : s.n.], 2018? ( : Azienda Bergamasca Formazione-CFP)

Titolo e contributi: La sirenetta : liberamente tratto da "La Sirenetta"

Pubblicazione: [S.l : s.n.], 2018? ( : Azienda Bergamasca Formazione-CFP)

Descrizione fisica: 60 p. : ill. color. ; 31 cm

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Opera:
La sirenetta
Nota:
  • Categoria libri accessibili
  • Tit. dalla cop
  • V. plastificato, rilegato a spirale
  • In testa alla cop.: Centro Sovrazonale di Comunicazione aumentativa; Comune di Verdello, Assessorato alla cultura; Sistema bibliotecario intercomunale dell'area di Dalmine
  • Libri in simboli: inbook - WLS
Condividi il titolo
Che paura Sam!

Libro

Fanucci, Silvia

Che paura Sam! : comunicazione aumentativa alternativa / una storia di Silvia Fanucci e Valeria Ruspi

Faenza : Homeless book, 2017

Fare leggere tutti [Homeless book]

Titolo e contributi: Che paura Sam! : comunicazione aumentativa alternativa / una storia di Silvia Fanucci e Valeria Ruspi

Pubblicazione: Faenza : Homeless book, 2017

Descrizione fisica: [36] p. : in gran parte ill. color. e b/n ; 17x24 cm

Serie: Fare leggere tutti [Homeless book]

ISBN: 9788832760101

Data:2017

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • Per la scuola dell’infanzia e per tutti i bambini con disturbi della comunicazione e apprendimento; indicato anche per bambini stranieri che devono apprendere l’italiano
  • Gli IN-book sono libri illustrati con testo integralmente scritto in simboli, pensati per essere ascoltati mentre l'adulto legge ad alta voce, nati da un'esperienza italiana di Comunicazione Aumentativa (CAA). Ogni simbolo è composto da immagini grafiche accompagnate da parole alfabetiche corrispondenti, entrambe racchiuse da un riquadro, che visivamente le tiene insieme. Simboli Widgit Literacy Symbols (WLS)
  • Il nome della collana si ricava dal catalogo editoriale
  • Categoria libri accessibili
Condividi il titolo

Abstract: Leo è un bambino che di un grande felino ha il nome, ma non certo il coraggio. Non ancora, almeno. Così, quando viene sorpreso da un tremendo temporale, dovrà ricorrere all’aiuto di Sam, il suo migliore amico, per superare lo spavento. I due insieme scopriranno che ogni medaglia, anche la peggiore, ha un suo rovescio inaspettato.. Una divertente avventura che puoi seguire in queste pagine, grazie al testo scritto coi simboli della Comunicazione Aumentativa Alternativa. (homelessbook.it)