Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Area di ricerca MLOL
× Soggetto Patrimonio culturale -- Tutela
Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Di Leo, Marina

Trovati 44 documenti.

Il signore delle anime

Libro

Némirovsky, Irène

Il signore delle anime / Irène Némirovsky ; traduzione di Marina Di Leo ; con un saggio di Olivier Philipponnat e Patrick Lienhardt

Milano : Adelphi, 2011

Biblioteca Adelphi ; 579

Titolo e contributi: Il signore delle anime / Irène Némirovsky ; traduzione di Marina Di Leo ; con un saggio di Olivier Philipponnat e Patrick Lienhardt

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2011

Descrizione fisica: 233 p. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi ; 579

ISBN: 9788845926273

Data:2011

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le maitre des ames -
Condividi il titolo

Abstract: ,Appartengo a una razza levantina, oscura, c'è in me un miscuglio di sangue greco e italiano: sono uno di quelli che voi francesi chiamate metechi, immigrati" dice, a una donna in cui vede l'immagine stessa della purezza, Dario Asfar, giovane medico che negli anni successivi alla prima guerra mondiale conduce un'esistenza miserabile nel Sud della Francia. E con sorprendente chiaroveggenza conclude: "Io credo che esista una fatalità, una maledizione. Credo che il mio destino era di essere un mascalzone, un ciarlatano .. Non si sfugge al proprio destino". Anche quando, molti anni dopo, non sarà più il "medicastro" che con il suo aspetto "miserabile e selvatico" e il suo accento straniero ispira solo diffidenza, anche quando sarà diventato ricco e famoso, e l'alta società parigina andrà umilmente a chiedergli di guarirla da quelle malattie dell'anima, da quelle "turbe psichiche", da quelle "fobie inspiegabili" che solo lui, il Master of souls (come viene definito da chi lo accusa di sfruttare la credulità del prossimo), è in grado di curare - anche allora il dottor Asfar si porterà dietro il marchio indelebile del suo destino, delle sue origini, del suo sangue. E quegli angiporti dell'Oriente da cui proviene, e che ha cercato di lasciarsi alle spalle, gli rimarranno per sempre negli occhi.

Cosa aspettano le scimmie a diventare uomini

Libro

Khadra, Yasmina

Cosa aspettano le scimmie a diventare uomini / Yasmina Khadra ; traduzione di Marina Di Leo

Palermo : Sellerio, stampa 2015

Il contesto [Sellerio] ; 59

Titolo e contributi: Cosa aspettano le scimmie a diventare uomini / Yasmina Khadra ; traduzione di Marina Di Leo

Pubblicazione: Palermo : Sellerio, stampa 2015

Descrizione fisica: 306 p. ; 21 cm

Serie: Il contesto [Sellerio] ; 59

ISBN: 8838933170

Data:2015

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Qu'attendent les singes -
Condividi il titolo

Abstract: Una giovane studentessa viene assassinata nella foresta di Bainem, alle porte di Algeri. [..] A dirigere l'inchiesta è chiamata Nora Bilal, una donna onesta e combattiva.. (leggere.it)

La pipa di Maigret e altri racconti

Libro

Simenon, Georges

La pipa di Maigret e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Milano : Adelphi, 2014

Gli Adelphi ; 466

Titolo e contributi: La pipa di Maigret e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2014

Descrizione fisica: 139 p. ; 20 cm

Serie: Gli Adelphi ; 466

ISBN: 9788845929410

Data:2014

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La pipe de Maigret -
  • Le témoignage de l'enfant de choeur -
  • Maigret et l'inspecteur malchanceux -
Note di contenuto:
  • Contiene: La pipa di Maigret (tit. orig.: La pipe de Maigret) -- La testimonianza del chierichetto (tit. orig.: Le témoignage de l'enfant de choeur) -- Maigret e l'ispettore Scorbutico (tit. orig.: Maigret et l'inspecteur malchanceux)
Condividi il titolo

Abstract: Ora Maigret sapeva come erano andate le cose il giorno precedente nella cappella dell'ospedale. Justin, che batteva i denti ed era allo stremo delle forze, aveva avuto una vera e propria crisi di nervi. La messa non poteva ritardare. Con il consenso della madre superiora, la suora sacrestana aveva preso il posto del chierichetto, che nel frattempo riceveva le cure del caso in sacrestia. Erano passati dieci minuti prima che alla madre superiora venisse in mente di avvertire la polizia. Bisognava attraversare la cappella. Tutti avevano intuito che stava succedendo qualcosa. Al commissariato di quartiere, il brigadiere di turno ci aveva messo un po' a capire. "Come dice?.. La madre superiora?.. Superiora di che?.."(ibs.it)

Dio non abita all'Avana

Libro

Khadra, Yasmina

Dio non abita all'Avana / Yasmina Khadra ; traduzione di Marina Di Leo

Palermo : Sellerio, stampa 2017

Il contesto [Sellerio] ; 80

Titolo e contributi: Dio non abita all'Avana / Yasmina Khadra ; traduzione di Marina Di Leo

Pubblicazione: Palermo : Sellerio, stampa 2017

Descrizione fisica: 234 p. ; 21 cm

Serie: Il contesto [Sellerio] ; 80

ISBN: 8838936862

Data:2017

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Dieu n'habite pas La Havane -
Condividi il titolo

Abstract: Juan detto "Don Fuego", cantante dalla lunga carriera nei cabaret dell'Avana, ha quasi sessant'anni. "Il canto è la mia vita" dice di sé. "Sono una voce - testa, gambe, braccia, cuore e stomaco sono solo accessori di fortuna". Si è esibito davanti a Fidel e al compleanno di Gabriel Garcìa Màrquez, ha onorato la visita ufficiale di oligarchi sovietici. Adesso lavora al Buena Vista Café, col panama in testa, i capelli raccolti in una coda, gli occhi languidi.. (leggere.it)

La camera azzurra

Libro

Simenon, Georges

La camera azzurra / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

10. ed

Milano : Adelphi, 2016

Gli Adelphi ; 322

Titolo e contributi: La camera azzurra / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

10. ed

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2016

Descrizione fisica: 153 p. ; 20 cm

Serie: Gli Adelphi ; 322

ISBN: 9788845922480

Data:2016

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La chambre bleue -
Condividi il titolo

Abstract: "Sei così bello" gli aveva detto un giorno Andrée "che mi piacerebbe fare l'amore con te davanti a tutti..". Quella volta Tony aveva avuto un sorriso da maschio soddisfatto: perché era ancora soltanto un gioco, perché mai nessuna donna gli aveva dato più piacere di lei. Solo quando il marito di Andrée era morto in circostanze non del tutto chiare, e Tony aveva ricevuto da lei il primo di quei brevi, sinistri biglietti anonimi, solo allora aveva capito, e aveva cominciato ad avere paura.. (leggere.it)

Assassinio all'Etoile du Nord

Libro

Simenon, Georges

Assassinio all'Etoile du Nord : e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Milano : Adelphi, 2013

Gli Adelphi ; 441

Titolo e contributi: Assassinio all'Etoile du Nord : e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2013

Descrizione fisica: 161 p. ; 20 cm

Serie: Gli Adelphi ; 441

ISBN: 9788845928345

Data:2013

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Nota:
  • In cop.: Le inchieste di Maigret
Condividi il titolo
La fioraia di Deauville e altri racconti

Libro

Simenon, Georges

La fioraia di Deauville e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Maria di Leo

Milano : Adelphi, 2017

Gli Adelphi ; 518

Titolo e contributi: La fioraia di Deauville e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Maria di Leo

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2017

Descrizione fisica: 161 p. ; 20 cm

Serie: Gli Adelphi ; 518

ISBN: 9788845931666

Data:2017

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Les trois bateaux de la calanque -
  • La fleuriste de Deauville -
  • Le ticket de métro -
  • Émile à Bruxelles -
Note di contenuto:
  • Contiene: Le tre barche della caletta (tit. orig.: Les trois bateaux de la calanque) -- La fioraia di Deauville (tit. orig.: La fleuriste de Deauville) -- Il biglietto del métro (tit. orig.: Le ticket de métro) -- Émile a Bruxelles (tit. orig.: Émile à Bruxelles)
Condividi il titolo

Abstract: Nei calzoncini corti la signorina Berthe, che a suo dire non aveva nient'altro da mettersi, aveva indossato quello che lei definiva un copricostume: una sorta di vestaglietta che la faceva apparire ancora più svestita, poiché era chiusa da un solo bottone sul davanti, all'altezza della vita, e i lembi si scostavano a ogni passo facendo risaltare le cosce nude. Insomma, uno strano posto e una strana atmosfera per un'inchiesta poliziesca! Non c'era niente che potesse evocare una sciagura. Eppure una giovane donna, che fino a due giorni prima si godeva l'estate mediterranea a e prendeva la tintarella..» Nei quattro racconti contenuti in questo terzo volume siamo tra la commedia giallo-sentimentale alla Lubitsch e le gag di Harold Lloyd e di Laurel & Hardy, tra grand hotel della Costa Azzurra e sale da gioco di Deauville, tra presunte miliardarie e improbabili cinematografari. In forma smagliante, gli investigatori dell'Agenzia O, che abbiamo ormai imparato a conoscere, danno il meglio di sé (ibs.it)

L' angioletto

Libro

Simenon, Georges

L' angioletto / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Milano : Adelphi, stampa 2013

Gli Adelphi ; 439

Titolo e contributi: L' angioletto / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Pubblicazione: Milano : Adelphi, stampa 2013

Descrizione fisica: 197 p. ; 20 cm

Serie: Gli Adelphi ; 439

ISBN: 9788845928192

Data:2013

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le Petit Saint -
Condividi il titolo

Abstract: Davecchio, quando sarà diventato un pittore famoso, a chi gli chiederà: "Maestro, qual è l'immagine che ha di se stesso?" Louis Cuchas risponderà senza esitare, allegro e pudico come sempre: "Quella di un ragazzino". Infatti, anche quando attorno a lui si sarà ormai creata una vera e propria leggenda, rimarrà il bambino dall'occhio limpido e svagato che sembrava non guardare niente e invece "guardava molta gente e molte cose, ma non quelle che ci si aspettava lo interessassero", il bambino che non reagiva alle aggressioni degli altri, e a cui avevano affibbiato il soprannome di "angioletto". Era stato così sin da piccolissimo, negli anni - alla fine dell'Ottocento - in cui dormiva su un pagliericcio uguale a quello che spettava a ciascuno dei cinque fratelli (ciascuno, peraltro, di un padre diverso), in una sordida stanza di rue Mouffetard. Tutto lo incuriosiva e lo affascinava, e tutto lui assorbiva e immagazzinava - i tram, la verruca sulla guancia di una donna grassa, un quarto di bue appeso a un gancio, le espressioni delle facce per strada, i facchini delle Halles -, tutto quello che un giorno, quando avrebbe finalmente scoperto la propria vocazione, sarebbe entrato nei suoi quadri in larghe pennellate di "colori puri": come puri erano lo sguardo e l'anima di colui che se n'era..(ibs.it)

Minacce di morte

Libro

Simenon, Georges

Minacce di morte / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Milano : Adelphi, c2014

Gli Adelphi ; 454

Titolo e contributi: Minacce di morte / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Pubblicazione: Milano : Adelphi, c2014

Descrizione fisica: 166 p. ; 22 cm

Serie: Gli Adelphi ; 454

ISBN: 9788845928796

Data:2014

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Menaces de mort -
Condividi il titolo
Pena la morte e altri racconti

Libro

Simenon, Georges

Pena la morte e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Milano : Adelphi, 2022

Gli Adelphi ; 650

Titolo e contributi: Pena la morte e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2022

Descrizione fisica: 155 p. ; 22 cm

Serie: Gli Adelphi ; 650

ISBN: 9788845937248

Data:2022

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le bateau d'Émile -
  • Les petits cochons sans queue -
  • L'escale de Buenaventura -
  • Un certain monsieur Berquin -
  • Sous peine de mort -
Note di contenuto:
  • Contiene: Il peschereccio di Émile (tit. orig.: Le bateau d'Émile) -- I maialini senza coda (tit. orig.: Les petits cochons sans queue) -- Lo scalo di Buenaventura (tit. orig.: L'escale de Buenaventura) -- Un certo signor Berquin (tit. orig.: Un certain monsieur Berquin) -- Pena la morte (tit. orig.: Sous peine de mort)
Condividi il titolo

Abstract: «È quasi sempre difficile, se non impossibile, sapere come e soprattutto quando le cose hanno avuto inizio, ma lui lo sapeva, al minuto, addirittura al secondo. Ci pensava di continuo, con la stessa cupezza, la stessa rabbia di un uomo nel pieno delle forze che all’improvviso scopre di essere minato da una malattia subdola. In che modo gli si era insinuata in testa quell’idea? «Non si trattava di germi, infatti, ma di un’idea. Anche un’idea può presentarsi come una macchiolina da nulla alla quale sulle prime non prestiamo attenzione. Poi cominciamo a sbirciarla ogni tanto. Abbiamo l’impressione che cresca, che si allarghi. Ci sforziamo di farla sparire, ed è un po' come se ci grattassimo un foruncolo: continua a ingrandirsi, sempre più rapidamente, finché un giorno siamo costretti ad andare dal medico. «Solo che di medici, per il suo caso, non ce n’erano».

Tre inchieste dell'ispettore G. 7

Libro

Simenon, Georges

Tre inchieste dell'ispettore G. 7 / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Milano : Adelphi, 2015

Gli Adelphi ; 485

Titolo e contributi: Tre inchieste dell'ispettore G. 7 / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2015

Descrizione fisica: 158 p. ; 20 cm

Serie: Gli Adelphi ; 485

ISBN: 9788845930355

Data:2015

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le grand Langoustier -
  • La nuit de sept minutes -
  • L'énigme de la Marie-Galante -
Note di contenuto:
  • Contiene: Il grande Langoustier (tit. orig.: Le grand Langoustier) -- La notte dei sette minuti (tit. orig.: La nuit de sept minutes) -- L'enigma della Marie-Galante (tit. orig.: L'énigme de la Marie-Galante)
Condividi il titolo
Una pedina sulla scacchiera

Libro

Némirovsky, Irène

Una pedina sulla scacchiera / Irène Némirovsky ; traduzione di Marina Di Leo

Milano : Adelphi, 2013

Biblioteca Adelphi ; 603

Titolo e contributi: Una pedina sulla scacchiera / Irène Némirovsky ; traduzione di Marina Di Leo

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2013

Descrizione fisica: 173 p. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi ; 603

ISBN: 9788845927720

Data:2013

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • La pionsur l'equichè -
Condividi il titolo

Abstract: All'era dei pirati della finanza e dell'industria, degli imperi economici costruiti sui campi di battaglia è succeduto lo scenario desolante degli anni Trenta: la borsa in caduta libera, la crisi, la disoccupazione, e "tutti quegli scandali ignobili, quei processi, quei tracolli privi di grandezza".. Come molti della sua generazione, Christophe Bohun non ha né ambizioni, né speranze, né desideri, né nostalgie. È un modesto impiegato nell'azienda che suo padre, il Bohun dell'acciaio, il Bohun del petrolio, è stato costretto, dopo un clamoroso fallimento, ad abbandonare nelle mani del socio. Si lascia svogliatamente amare da una moglie di irritante perfezione e da una cugina da sempre innamorata di lui. "È la pedina" annota la Némirovsky sulla minuta del romanzo "che viene manovrata sulla scacchiera, che per due o tremila franchi al mese sacrifica il suo tempo, la sua salute, la sua anima, la sua vita". Alla morte del padre, però, Christophe trova in un cassetto, bene in evidenza, una busta sigillata: dentro, un elenco di parlamentari, giornalisti, banchieri a cui, nel tentativo di evitare il crac, il vecchio Bohun aveva elargito somme ingenti affinché spingessero il governo ad accelerare i preparativi bellici. Riuscirà questo bruciante retaggio, questa potenziale arma di ricatto, e di riscatto, a scuotere Christophe dal suo "cupo torpore"? Difficile trovare un romanzo così puntualmente applicabile a temi e fatti di ottant'anni dopo.. (ibs.it)

Lo strangolatore di Moret e altri racconti

Libro

Simenon, Georges

Lo strangolatore di Moret e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Milano : Adelphi, 2016

Gli Adelphi ; 509

Titolo e contributi: Lo strangolatore di Moret e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2016

Descrizione fisica: 126 p. ; 20 cm

Serie: Gli Adelphi ; 509

ISBN: 9788845931246

Data:2016

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • L'etrangleur de Moret -
  • L'arrestation du musicien -
  • Le vieillard au portemine -
Note di contenuto:
  • Contiene: L'arresto del musicista (tit. orig.: L'arrestation du musicien) -- Lo strangolatore di Moret (tit. orig.: L'étrangleur de Moret) -- Il vecchio con il portamine (tit. orig.: Le vieillard au portemine)
Condividi il titolo

Abstract: «Sono quasi le quattro del pomeriggio quando Torrence attraversa l'atrio del Quai des Orfèvres e si avvia su per le scale. Il capo della Polizia giudiziaria gli ha telefonato all'Agenzia O: "Le dispiacerebbe venire a fare due chiacchiere nel mio ufficio?" .. (ibs.it)

Il signore delle anime

Libro

Némirovsky, Irène

Il signore delle anime / Irène Némirovsky ; traduzione di Marina Di Leo ; con un saggio di Olivier Philipponat ePatrick Lienhardt

Milano : Adelphi, 2018

Gli Adelphi ; 549

Titolo e contributi: Il signore delle anime / Irène Némirovsky ; traduzione di Marina Di Leo ; con un saggio di Olivier Philipponat ePatrick Lienhardt

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2018

Descrizione fisica: 233 p. ; 22 cm

Serie: Gli Adelphi ; 549

ISBN: 9788845933011

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Le maitre des ames -
Condividi il titolo
Il morto piovuto dal cielo e altri racconti

Libro

Simenon, Georges

Il morto piovuto dal cielo e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Milano : Adelphi, 2018

Gli Adelphi ; 551

Titolo e contributi: Il morto piovuto dal cielo e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2018

Descrizione fisica: 161 p. ; 20 cm

Serie: Gli Adelphi ; 551

ISBN: 9788845933035

Data:2018

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Condividi il titolo

Abstract: Quattro nuove inchieste per l’esuberante dottor Jean Dollent, non più solo un investigatore per caso.

Il capanno di Flipke e altri racconti

Libro

Simenon, Georges

Il capanno di Flipke e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Milano : Adelphi, 2022 (stampa 2021)

Gli Adelphi ; 636

Titolo e contributi: Il capanno di Flipke e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2022 (stampa 2021)

Descrizione fisica: 139 p. ; 20 cm

Serie: Gli Adelphi ; 636

ISBN: 9788845936449

Data:2uuu

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • L'aventurier au parapluie -
  • La cabane à Flipke -
  • La piste du Hollandais -
  • Le mari de Mélie -
  • Le naufrage de l'Armoire-à-Glace -
  • Les demoiselles de Queue de Vache -
  • Nicolas -
  • Le deuil de Fonsine -
  • Madame Quatre et ses enfants -
  • Les mains pleines -
Note di contenuto:
  • Contiene: L'avventuriero con l'ombrello (tit. orig.: L'aventurier au parapluie) -- Il capanno di Flipke (tit.orig.: La cabane à Flipke) -- La pista dell'olandese (tit. orig.: La piste du Hollandais) -- Il marito di Mélie (tit. orig.: Le mari de Mélie) -- Il naufragio dell'armadio a specchio (tit. orig.: Le naufrage de l'Armoire-à-Glace) -- Le signorine della Queue de Vache (tit. orig.: Les demoiselles de Queue de Vache) -- Nicolas (tit. orig.: Nicolas) -- Il lutto per Fonsine (tit. orig.: Le deuil de Fonsine) -- La signora Quattro e i suoi figli (tit. orig.: Madame Quatre et ses enfants) -- A mani piene (tit. orig.: Les mains pleines)
Condividi il titolo

Abstract: "Si dice che i nostri sogni, anche i più lunghi, durino solo pochi secondi. E forse questa ne è la prova. Boussus aprì gli occhi e si stupì di non vedere la betta accanto alla sua barca. Anche guardando più lontano, non c’era niente in mare, a parte un grosso cacciatorpediniere grigio ancorato nella Baie des Salins."

L'affare Kurilov

Libro

Némirovsky, Irène

L'affare Kurilov / Irène Némirovsky ; traduzione di Marina Di Leo

Milano : Adelphi, stampa 2009

Piccola Biblioteca Adelphi ; 591

Titolo e contributi: L'affare Kurilov / Irène Némirovsky ; traduzione di Marina Di Leo

Pubblicazione: Milano : Adelphi, stampa 2009

Descrizione fisica: 192 p. ; 20 cm

Serie: Piccola Biblioteca Adelphi ; 591

ISBN: 9788845924323

Data:2009

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • L'affaire Courilof -
Condividi il titolo
L'orchessa e altri racconti

Libro

Némirovsky, Irène

L'orchessa e altri racconti / Irène Némirovsky ; traduzione di Simona Mambrini

Milano : Adelphi, 2014

Biblioteca Adelphi ; 626

Titolo e contributi: L'orchessa e altri racconti / Irène Némirovsky ; traduzione di Simona Mambrini

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2014

Descrizione fisica: 258 p. ; 22 cm

Serie: Biblioteca Adelphi ; 626

ISBN: 9788845929083

Data:2014

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Condividi il titolo
Minacce di morte e altri racconti

Libro

Simenon, Georges

Minacce di morte e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina di Leo

Milano : Adelphi, 2014

Gli Adelphi ; 454

Titolo e contributi: Minacce di morte e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina di Leo

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2014

Descrizione fisica: 166 p. ; 22 cm

Serie: Gli Adelphi ; 454

ISBN: 9788845928796

Data:2014

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Menaces de mort -
Condividi il titolo

Abstract: I cinque racconti contenuti in questo volume, scritti tra il 1938 e il 1941, appartengono proprio a quel periodo di incertezza: tant'è che se nei primi due Maigret è ancora in pensione e in "Vendita all'asta" è diventato, abbastanza incongruamente, capo della squadra mobile di Nantes, negli ultimi due è di nuovo a Parigi, pronto a rimettersi a indagare insieme ai suoi uomini .. (ibs.it)

Annette e la signora bionda e altri racconti

Libro

Simenon, Georges

Annette e la signora bionda e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Milano : Adelphi, 2020

Gli Adelphi ; 598

Titolo e contributi: Annette e la signora bionda e altri racconti / Georges Simenon ; traduzione di Marina Di Leo

Pubblicazione: Milano : Adelphi, 2020

Descrizione fisica: 176 p. ; 20 cm

Serie: Gli Adelphi ; 598

ISBN: 9788845935220

Data:2020

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Condividi il titolo

Abstract: Otto racconti apparsi su "Gringoire" tra il 1939 e il 1940.