Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Soggetto Canzoni per bambini
Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Moro Silo

Trovati 105 documenti.

Mostra parametri
Il Visconte di Bragelonne - Tomo II. Amori, gelosie e intrighi alla corte di Luigi XIV

Audiolibro

Dumas, Alexandre - Moro Silo

Il Visconte di Bragelonne - Tomo II. Amori, gelosie e intrighi alla corte di Luigi XIV

il Narratore audiolibri, 2023

Logo mlol

Titolo e contributi: Il Visconte di Bragelonne - Tomo II. Amori, gelosie e intrighi alla corte di Luigi XIV

Pubblicazione: il Narratore audiolibri, 2023

Data: - -320

Nota:
  • Lingua: Italiano
  • Formato: Audiobook con DRM LCP
Condividi il titolo

Abstract: "Il visconte di Bragelonne" è il terzo e ultimo romanzo del ciclo dei moschettieri. Tra l'epopea e il romanzo picaresco, il dramma e la commedia di costume, si svolge nella Francia 'radiosa' di Luigi XIV. I quattro moschettieri - d'Artagnan, Athos, Porthos e Aramis - ormai avanti negli anni, si ritrovano su sponde diverse, ma il saldo vincolo dell'amicizia non viene meno anche nei momenti di più forte intensità drammatica. Sullo sfondo, intrecciati con le loro vicende, si sviluppano avvenimenti importanti per la storia europea, a cominciare dal perfezionamento dello Stato assoluto in Francia e la restaurazione monarchica in Inghilterra, mentre fioriscono le avventure galanti nella corte francese. È famoso l'episodio della Maschera di Ferro, che si svolge lungo diversi capitoli dell'opera e di cui sono state fatte numerose versioni cinematografiche.In questo Secondo Tomo D'Artagnan scopre che l'isola di Belle-Île-en-Mer è effettivamente fortificata all'insaputa di Luigi XIV, ma ancora più grande è la sua sorpresa quando vede che a capo dei lavori c'è Aramis coadiuvato da Porthos. Aramis è nel frattempo diventato vescovo di Vannes in Bretagna, proprio di fronte all'isola, ed è uno dei più vicini consiglieri del primo ministro Fouquet. Una volta scoperto che D'Artagnan è in Bretagna per ordine del Re, Aramis inganna D'Artagnan e consiglia Fouquet di offrire al Re l'isola fortificata, facendo così cadere i sospetti su un suo tentativo di ribellione. D'Artagnan, nonostante si senta umiliato e battuto in astuzia da Aramis, riceve la tanto agognata carica di capitano dei Moschettieri. A questo punto la narrazione si sposta sulla nascente corte del Re Sole e di suo fratello Filippo D'Orleans, sugli amori che fioriscono fra cortigiani, principesse e damigelle d'onore, sulle gelosie e gli intrighi che ne sono il naturale contrappunto. Il matrimonio di Filippo (Monsieur) con Henriette d'Inghilterra (Madame), l'innamoramento di Lord Buckingham e del duca De Guiche per quest'ultima, il colpo di fulmine di Louise de La Vallière per Luigi XIV, le rivelazioni amorose delle damigelle sotto la quercia reale, e molti altri avvenimenti imprevisti si intrecciano e si fondono con le vicende dei vecchi moschettieri. Al centro del racconto troviamo la drammatica storia d'amore tra Raoul, visconte di Bragelonne, e la stessa damigella Louise, della quale il Re si innamora perdutamente. Raoul viene inviato con un pretesto in Inghilterra dal Re, in modo da poter coltivare il suo amore indisturbato. Nel frattempo Aramis, divenuto segretamente Generale dei Gesuiti, scopre da Baisemeaux de Montlezun, governatore della Bastiglia, che nelle segrete della famosa prigione è rinchiuso da anni il fratello gemello del sovrano, totalmente all'oscuro della sua vera origine regale.Cover art: Cosimo MiorelliCopyright audio il Narratore S.r.l.,2023

IL VISCONTE DI BRAGELONNE - Tomo III. Re Luigi XIV innamorato

Audiolibro

Dumas, Alexandre - Moro Silo

IL VISCONTE DI BRAGELONNE - Tomo III. Re Luigi XIV innamorato

il Narratore audiolibri, 2023

Logo mlol

Titolo e contributi: IL VISCONTE DI BRAGELONNE - Tomo III. Re Luigi XIV innamorato

Pubblicazione: il Narratore audiolibri, 2023

Data: - -320

Nota:
  • Lingua: Italiano
  • Formato: Audiobook con DRM LCP
Condividi il titolo

Abstract: Il Visconte di Bragelonne è il terzo e ultimo romanzo del ciclo dei moschettieri. Tra l'epopea e il romanzo picaresco, il dramma e la commedia di costume, si svolge nella Francia 'radiosa' di Luigi XIV. I quattro moschettieri - d'Artagnan, Athos, Porthos e Aramis - ormai avanti negli anni, si ritrovano su sponde diverse, ma il saldo vincolo dell'amicizia non viene meno anche nei momenti di più forte intensità drammatica. Sullo sfondo, intrecciati con le loro vicende, si sviluppano avvenimenti importanti per la storia europea, a cominciare dal perfezionamento dello Stato assoluto in Francia e la restaurazione monarchica in Inghilterra, mentre fioriscono le avventure galanti nella corte francese. È famoso l'episodio della Maschera di Ferro, che si svolge lungo diversi capitoli dell'opera e di cui sono state fatte numerose versioni cinematografiche.Al centro di questo Terzo Tomo si svolge l'intricata storia d'amore fra il re Luigi XIV e Louise de la Vallière. Questa è anche la fidanzata del visconte di Bragelonne che si trova, come ambasciatore di Francia, presso la corte di re Carlo II d'Inghilterra. L'amore regale non è senza ostacoli, anzi è continuamente boicottato dalle dame di corte: dalla principessa Henriette (Madame), dalla regina madre Anna d'Austria e dalla regina Maria Teresa. Tuttavia, con astuzie e stratagemmi (famosa la scala e la botola che permette al re di incontrarsi segretamente con Louise) il loro reciproco sentimento si rafforza sempre più. Ma Raoul di Bragelonne ne viene a conoscenza e si precipita a Parigi per sapere tutta la verità. Quando viene informato da Madame di quanto accade egli decide di ritirarsi affranto e disperato presso il padre Athos. Non mancano duelli, come quello fra il conte di Guiche e il marchese di Wardes, spassosissime vicende di Porthos e D'Artagnan, e misteriose macchinazioni e complotti di Aramis, Colbert e la duchessa di Chevreuse ai danni del primo ministro e soprintendente Fouquet. Una vera e propria immersione culturale, perfino psicologica e antropologica nella vita di corte del diciasettesimo secolo, che il grande scrittore Robert L. Stevenson trovò ammirabile: "Quale romanzo possiede più natura umana, più buon senso, più allegria, più spirito, più abilità letteraria ammirevole e instancabile? Leggero come la panna montata, forte come la seta, genuino come un racconto paesano, mai noioso, quale romanzo ispira una più naturale e salubre moralità? Non è solo vero, ma amabile; non solo convince, ma incanta."Cover art: Cosimo Miorelli

Sindrome da panico nella Città dei Lumi

Audiolibro

Vișniec, Matei - Moro Silo

Sindrome da panico nella Città dei Lumi

il Narratore audiolibri, 2023

Logo mlol

Titolo e contributi: Sindrome da panico nella Città dei Lumi

Pubblicazione: il Narratore audiolibri, 2023

Data: - -320

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: Audiobook con DRM LCP
Condividi il titolo

Abstract: Un misterioso editore parigino senza casa editrice, il signor Cambreleng, tenta di istruire un manipolo di romanzieri e personaggi: Jaroslava, esule ceca; Pantelis Vassilikioti, scrittore fallito di multiple origini; Hung Fao, il Solženicyn cinese; la libraia Faviola, sensibile alle grida delle opere morenti; François, cacciato di casa dal proprio gatto; Georges e il suo cane Madox, con una grave dipendenza dai notiziari; Matei, profugo romeno, autore di una poesia capace di sovvertire l'ordine comunista. Quando un giorno Jaroslava mostra al suo mentore una decina di quaderni zeppi di parole raccolte nei luoghi pi ù diversi, dai cartelloni pubblicitari alla segnaletica stradale, dalle etichette dei vestiti ai pacchetti di sigarette, l'editore grida al capolavoro: il libro che racchiude Parigi, un insieme di parole vive in grado di salvare la letteratura... Una folgorante riflessione sulla scrittura, spazio di libertà sempre da conquistare. traduzione di Mauro Barindi Copyright a stampa Voland edizioni, Roma, 2021 Copyright audio il Narratore audiolibri, Zovencedo,Italia 2023

Sillabario veneto

Audiolibro

Malaguti, Paolo - Moro Silo

Sillabario veneto

il Narratore audiolibri, 2023

Logo mlol

Titolo e contributi: Sillabario veneto

Pubblicazione: il Narratore audiolibri, 2023

Data: - -320

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: Audiobook con DRM LCP
Condividi il titolo

Abstract: Paolo Malaguti seleziona alcuni termini dialettali veneti entrati nella propria mitologia, ne dà una piccola storia linguistica, appoggiandosi a dizionari e storie della lingua, e poi lascia che il suono della parola prenda a evocare immagini, persone, eventi di un'infanzia e di una giovinezza sempre pi ù distanti, veloci come i cambiamenti che stanno interessando quel mondo che il Veneto era, e di cui anche le tracce pi ù profonde stanno sbiadendo.  Un libro che ha il pregio di essere oltre che un racconto di sé (dell'autore), anche uno stimolo potentissimo a fare altrettanto, a fare propria e praticare quell'arte quasi divina che l'essere umano possiede, l'imitazione; trattare il libro come una guida sentimentale per autostoppisti dell'anima e lasciarci andare ai nostri ricordi, appoggiandoci forse alle parole scelte dall'autore, o meglio ancora creando un nostro personale itinerario. (Alberto Trentin) "Certo, è proprio un "Viaggio sentimentale... E non solo per chi riconosce la voce dei nonni in quei termini chiave. C'è un'indicazione pi ù generale, ovvero quanto possa essere piacevole e coinvolgente ricompattare l'identità e le immagini che le appartengono a partire dalle parole." "Paolo Malaguti, attraverso i vocaboli del dialetto padovano (e dintorni ...) racconta storie che ci fanno ripercorrere gli anni della nostra infanzia/adolescenza, con uno stile personale e godibilissimo che vi farà divertire nelle serate invernali davanti al caminetto." "Uno stupendo libro malinconico che racconta il dialetto veneto in mille sfumature" "Per chi, come me, non ha il veneto come sua prima lingua, ma solo come lingua 'appresa' durante l'adolescenza, questo è un volume prezioso, molto divertente, a tratti dolceamaro, con gli odori e i sapori di quella civiltà cittadina e contadina veneta che è andata ormai irrimediabilmente perduta." Pubblicato in accordo con Grandi & Associati. Art Cover Stefano Zattera

Il visconte di Bragelonne - Tomo I

Audiolibro

Dumas, Alexandre - Moro Silo

Il visconte di Bragelonne - Tomo I

il Narratore audiolibri, 2023

Logo mlol

Titolo e contributi: Il visconte di Bragelonne - Tomo I

Pubblicazione: il Narratore audiolibri, 2023

Data: - -320

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: Audiobook con DRM LCP
Condividi il titolo

Abstract: Terzo e ultimo romanzo del ciclo dei moschettieri,"Il Visconte di Bragelonne&lt", tra l'epopea e il romanzo picaresco, il dramma e la commedia di costume, si svolge nella Francia 'radiosa' di Luigi XIV. I quattro moschettieri - d'Artagnan, Athos, Porthos e Aramis - ormai avanti negli anni, si ritrovano su sponde diverse, ma il vincolo saldo dell'amicizia non viene meno anche nei momenti di più forte intensitàdrammatica. Sullo sfondo, intrecciati con le loro vicende, si sviluppano avvenimenti importanti per la storia europea, a cominciare dal perfezionamento dello Stato assoluto in Francia e della restaurazione monarchica in Inghilterra, mentre fioriscono le avventure galanti all'ombra della corte francese e i molteplici amori del Re Sole. è famoso l'episodio della Maschera di Ferro, che si svolge lungo diversi capitoli dell'opera e di cui sono state fatte numerose versioni cinematografiche.<br /><b>Il primo Tomo </b>di questo romanzo inizia a Blois, alla corte di Gastone d'Orléans, zio del giovane Luigi XIV. La vita di corte in provincia viene scossa dall'arrivo del giovane re, in viaggio verso la Spagna per sposare l'infanta Maria Teresa. D'Artagnan è luogotenente dei moschettieri, il cardinale Mazzarino e la regina Anna d'Austria non hanno mantenuto la promessa di promuoverlo a capitano dei moschettieri, come narrato alla fine del secondo romanzo"Vent'anni dopo&lt". Il principe Carlo Stuart, figlio del decapitato Carlo I, si presenta dal re francese, suo cugino, per chiedere aiuto e recuperare così il trono vacante in Inghilterra. Luigi XIV vorrebbe aiutare il cugino ma Mazzarino si oppone. D'Artagnan, stanco di vegetare al servizio di un re giovane e poco risoluto, decide di lasciare il servizio e si avventura in Inghilterra, con il supporto economico del suo vecchio servitore Plachet, per rapire il generale Monck e consegnarlo al principe Carlo, nella speranza di ricevere una forte ricompensa. Intanto il principe Carlo, deluso per la risposta ricevuta presso la corte francese sta per andare in Olanda, ma sulla strada incontra Athos, che vive vicino a Blois. In ricordo della promessa fatta al padre re Carlo I sul patibolo, Athos promette al principe Carlo di recuperare un tesoro nascosto a Newcastle, dove si reca immediatamente assieme al fedele Grimaud per recuperare il tesoro e contribuire così alla restaurazione del trono inglese. Così i due vecchi amici, D'Artagnan e Athos, si ritrovano, loro malgrado, assieme per portare a compimento la storica impresa: dopo una serie di avventure, il principe Carlo viene infatti insediato sul trono d'Inghilterra, prendendo il titolo di Carlo II. Nel frattempo il cardinale Mazzarino muore e Luigi XIV può finalmente regnare senza intralci sulla Francia. In quel momento il soprintendente Fouquet, uno degli uomini più potenti di Francia, dopo la morte del cardinale Mazzarino, vive in un sontuoso castello a Vaux ed ha una corte piena di artisti e poeti. Colbert, nominato intendente alle finanze da Mazzarino, mortalmente invidioso di Fouquet, cerca subito di mettere il soprintendente in cattiva luce e consiglia re Luigi XIV di prendere una serie di provvedimenti per indebolire la sua influenza. Il re decide quindi di richiamare D'Artagnan in servizio, promettendogli una buona rendita e il grado di capitano dei Moschettieri. La prima missione in incognito di D'Artagnan è quella di verificare se Foquet stia effettivamente fortificando Belle-Île-en-Mer, un'isola in Bretagna posseduta dal sovraintendente. <br /> 

A ottant'anni se non muori t'ammazzano

Audiolibro

Ferdinando Camon - Moro Silo

A ottant'anni se non muori t'ammazzano

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: A ottant'anni se non muori t'ammazzano

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract: "Si scriveranno tante storie della pandemia, ma questa è una controstoria. Diranno che siamo vittime, ma non siamo senza colpe. Diranno che l'isolamento ci ha salvato, ma è stato una selezione. Ha tagliato fuori gli anziani.""Stiamo attraversando un'epidemia e curiamo quelli che costano meno, lasciamo perdere i vecchi, perché costano di più. Distinguiamo tra le morti 'inaccettabili', perché i pazienti sono giovani e intelligenti, e le morti 'accettabili', perché i malati sono vecchi, hanno altre patologie, o sono dementi. Con questa giustificazione economica della morte muore la nostra civiltà."(Copyright a stampa Apogeo Editore, Adria, settembre 2020. Published by arrangement with Grandi & Associati, Milano) 

Verso un vicolo cieco evolutivo.

Audiolibro

Maurizio Falghera - Moro Silo

Verso un vicolo cieco evolutivo.

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: Verso un vicolo cieco evolutivo.

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract: "Qualsiasi tentativo di trovare una via d’uscita non è altro che un ulteriore paradosso, dato che viene utilizzato lo strumento della coscienza con il fine di contrastare gli errori della coscienza stessa. Il che è un assurdo."Un’inquietante quanto affascinante nuova visione del destino di Homo sapiens nel XXI secolo. È possibile che l’umanità si sia cacciata in un vero e proprio vicolo cieco evolutivo? Vale a dire che il riscaldamento progressivo del pianeta determinato dall’hybris di Homo, con la crisi climatica che lo accompagna, abbia come esito l’estinzione a breve termine della specie, insieme con innumerevoli altre creature animali e vegetali? Si tratta forse di un primigenio ‘errore’ dell’evoluzione naturale?Maurizio Falghera raccoglie, sviluppa e approfondisce le ipotesi lasciateci da Gregory Bateson su questo tema, utilizzando le categorie di pensiero del padre dell’Ecologia della Mente (come la teoria della finalità cosciente e del double bind) e collega le domande esistenziali, di fondamentale importanza per la scienza e per la filosofia, come in un gioco ‘punto a punto’ in cui si uniscono i puntini numerati per far emergere dallo sfondo la figura nascosta, ovvero uno scenario.Un racconto attraverso la complessità dei sistemi ecologici investigati dalle scienze contemporanee: dalle teorie sull’evoluzione all’antropologia, dalle neuroscienze alla climatologia, dalla psichiatria all’epigenetica, con l’apporto di molte altre discipline scientifiche e delle geniali intuizioni di Stanley Kubrick nel suo 2001: Odissea nello spazio.(Illustrazione di copertina di Ignazio Lago). 

I tre moschettieri - Parte terza

Audiolibro

Alexandre Dumas - Moro Silo

I tre moschettieri - Parte terza

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: I tre moschettieri - Parte terza

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract: Sullo sfondo di una Parigi dominata dalle figure del Re di Francia Luigi XIII e dell’infido Cardinale Richelieu, D’Artagnan e i tre moschettieri (Athos, Porthos, Aramis) sono gli indimenticabili protagonisti delle molteplici avventure al centro del romanzo, dipinti con maestria nei loro pregi, vizi e difetti. L’arte letteraria di Dumas è oltre ogni limite o immaginazione, pagine e pagine che scorrono veloci, sia storiche che di ingegnosa fantasia, dense ma allo stesso tempo leggere, talvolta comiche. Dentro c'è tutto: amore, passione, avventura, complotto, intrigo, ironia… uno spaccato della Francia del XVII secolo davvero superbo!Sinossi della Parte terza:Luigi XIII e Richelieu decidono di iniziare l’assedio della città di La Rochelle, l'ultima piazzaforte ugonotta in territorio francese e di respingere gli Inglesi dalle isole vicine. Athos, Porthos e Aramis scortano il Cardinale e lo spiano durante un suo incontro con Milady, alla quale viene ordinato di assassinare il duca di Buckingham, la cui morte farebbe vincere la guerra alla Francia. La donna parte per l’Inghilterra ma suo cognato, Lord de Winter, viene avvisato del suo arrivo. Milady viene perciò tradotta nel castello di De Winter per essere poi deportata oltre oceano. Una volta in prigione, Milady, riesce però a sedurre e a raggirare il carceriere puritano Felton, il quale prima l'aiuta ad evadere e poi, per lei, uccide il duca di Buckingham pugnalandolo. Milady torna in Francia e si dirige al convento dove è trattenuta anche M.me Constance Bonacieux, l’innamorata di D’Artagnan, e per vendicarsi di quest’ultimo la avvelena. I tre moschettieri e D’Artagnan, a cui si aggrega anche De Winter, riescono a rintracciarla, ma è troppo tardi: Milady è riuscita a fuggire e Constance spira tra le braccia di D’artagnan. I cinque uomini e i loro servitori, accompagnati dal boia di Lille, riescono a rintracciarla e dopo un breve processo, in cui la accusano di tutti i suoi misfatti, la condannano a morte e il boia si incarica dell’esecuzione. Di ritorno all’accampamento i moschettieri e D’Artagnan si presentano al cardinale, il quale, inaspettatamente, invece di punirlo per la morte della sua alleata, lo nomina ufficiale dei moschettieri del re. Il romanzo si conclude con la divisione del gruppo dei moschettieri. Il giovane guascone prende possesso del proprio grado; Porthos sposa la ricca e anziana M.me Coquenard; Aramis prende gli ordini religiosi in un convento di Nancy e Athos si ritira in una piccola proprietà nel Roussillon.(Traduzione a cura di Maurizio Falghera). (Illustrazioni delle copertine Cosimo Miorelli).

I tre moschettieri - Parte seconda

Audiolibro

Alexandre Dumas padre - Moro Silo

I tre moschettieri - Parte seconda

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: I tre moschettieri - Parte seconda

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract: Sinossi della Parte seconda:D’Artagnan, ricevuto dalla regina l’incarico di recuperare i puntali di diamanti dati in dono a Buckingham parte alla volta dell’Inghilterra con Athos, Porthos e Aramis, pedinati dagli uomini di Richelieu che hanno l’ordine di far fallire la missione. Porthos però si trova ben presto coinvolto in un duello, così il viaggio riprende senza di lui. Durante un agguato, Aramis resta ferito e, poco dopo, Athos viene accusato di essere un falsario. D’Artagnan è così l’unico che riesce ad imbarcarsi a Calais e ad arrivare in Inghilterra. Qui scopre dal duca di Buckingham che due dei puntali sono stati rubati da Milady De Winter. Buckingham, per salvare l'onore dell'amata Anna, ne fa fare due copie identiche agli originali, che D'Artagnan riporta a Parigi, in tempo per mandare in fumo i piani del cardinale. Il primo ministro di Francia, però, si vendica di D'Artagnan e fa rapire l'amata Constance Bonacieux da Milady. Intanto, per ordine di M. de Tréville, D'Artagnan parte alla ricerca dei tre amici, rimasti bloccati lungo il percorso per Calais. Così trova Porthos alla locanda dove lo aveva lasciato, ferito alla caviglia, Aramis deciso a farsi prete e Athos nascosto in una cantina di un’altra locanda. Athos racconta all'amico di una strana storia d'amore fra lui e una bellissima donna fatale. Tornato a Parigi, D'Artagnan dopo un duello con il conte De Winter, viene invitato nel palazzo di Milady. D'Artagnan s'innamora suo malgrado della donna, che però è innamorata del conte De Wardes e dà alla sua cameriera Ketty una lettera con una proposta d'incontro; Ketty è a sua volta invaghita di D'Artagnan e gli fa vedere la lettera. D'Artagnan decide di presentarsi da Milady al posto del conte De Wardes e le scrive una lettera falsa a nome del conte, dove dice che la rifiuta. Milady cerca la complicità di D'Artagnan e per ottenere vendetta del conte gli si concede per una notte intera. D'Artagnan crede allora di poter ormai contare sull'amore di Milady e le confessa l'inganno della falsa lettera. Milady, furibonda, cerca di ucciderlo, ma nella concitazione si strappa gli abiti e D'Artagnan, che comunque riesce a fuggire, nota sulla sua spalla il simbolo del giglio, con il quale vengono marchiati i condannati a morte. Quindi D'Artagnan e i moschettieri si preparano per andare all'assedio di La Rochelle. (Traduzione a cura di Maurizio Falghera).Illustrazioni delle copertine Cosimo Miorelli.

I tre moschettieri - Parte prima

Audiolibro

Alexandre Dumas - Moro Silo

I tre moschettieri - Parte prima

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: I tre moschettieri - Parte prima

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract: "I tre moschettieri", grande classico della letteratura francese, conserva una freschezza strabiliante per i giorni nostri e contiene la dirompenza dell’epica cavalleresca. Riproposto in molteplici versioni (cinema, TV, fumetti) ora è anche in audiolibro interpretato magistralmente da Moro Silo. Alexandre Dumas ‘canta le donne, i cavalier, l’arme, gli amori, le cortesie e le audaci imprese…’ mettendo a proprio agio fin da principio il lettore con una narrazione in terza persona onnisciente che conquista con la sua generosa dose di ironia ed irriverenza. Sullo sfondo di una Parigi dominata dalle figure del Re di Francia Luigi XIII e dell’infido Cardinale Richelieu, D’Artagnan e i tre moschettieri (Athos, Porthos, Aramis) sono gli indimenticabili protagonisti delle molteplici avventure al centro del romanzo, dipinti con maestria nei loro pregi, vizi e difetti. L’arte letteraria di Dumas è oltre ogni limite o immaginazione, pagine e pagine che scorrono veloci, sia storiche che di ingegnosa fantasia, dense ma allo stesso tempo leggere, talvolta comiche. Dentro c'è tutto: amore, passione, avventura, complotto, intrigo, ironia… uno spaccato della Francia del XVII secolo davvero superbo!Sinossi della Parte prima:Francia, 1625. D'Artagnan, un giovane guascone, va a Parigi per essere ammesso tra le file dei moschettieri di re Luigi XIII. Tuttavia, la lettera di raccomandazione che porta con sé - e indirizzata a M. de Tréville, capo dei moschettieri - gli viene sottratta lungo il tragitto da un individuo, chiamato ‘l'uomo di Meung’, con il quale più volte D’Artagnan dovrà fare i conti. Dopo l'udienza con M. de Tréville, D'Artagnan incontra, uno dopo l'altro, Athos, Porthos e Aramis, i più famosi moschettieri del re. Ciascuno di essi, ritenendosi provocato dal guascone, lo sfida a duello, all'insaputa degli altri. All'appuntamento, però, si presentano anche le guardie del cardinale Richelieu, risolute ad arrestarli, in forza del divieto di duellare. I tre moschettieri, però, si oppongono; D'Artagnan combatte assieme a loro, dando prova di saperci fare con la spada e conquistando la fiducia e l'amicizia dei tre. Successivamente, re Luigi li fa convocare a palazzo, ma, anziché rimproverarli, si complimenta con loro per aver tenuto testa brillantemente alle guardie del primo ministro Richelieu. Quest'ultimo, pur schierato con il re, ne detesta la consorte, Anna d’Austria, perché imparentata con i nemici spagnoli; inoltre, la regina è amante segreta del potente duca di Buckingham. Anna, in pegno del suo amore, ha fatto dono al nobiluomo inglese di dodici puntali di diamanti. Il Cardinale, che dispone di spie molto efficaci, viene a saperlo e ordisce una trappola alla regina: propone al re di organizzare un ballo di corte per obbligare la regina a sfoggiare i preziosi puntali. Questa situazione costringe Anna a recuperarli al più presto. Attraverso l'intercessione di Constance Bonacieux, guardarobiera della regina, di cui D'Artagnan è innamorato, il cadetto di Guascogna, assieme ai tre moschettieri, accetta l'impresa e parte alla volta dell'Inghilterra. (Traduzione a cura di Maurizio Falghera). Illustrazioni delle copertine Cosimo Miorelli 

Finalità cosciente e Natura

Audiolibro

Gregory Bateson - Moro Silo

Finalità cosciente e Natura

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: Finalità cosciente e Natura

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract: Quando Gregory Bateson, nella sua ricerca verso un'Ecologia della Mente, si imbatte nel problema della Coscienza, ne esamina il ruolo nei contesti ecosistemici entro cui la specie umana si è evoluta. Egli afferma che "la coscienza è di necessità selettiva e parziale, cioè che il contenuto della coscienza è, tutt'al più, una piccola parte della verità sull'io"; è solo un "arco di circuito" della mente e in quanto tale non può apprezzare la totalità della rete mentale, compresa la rete più vasta delle interconnessioni ecologiche. Facilmente la coscienza umana si trasforma in razionalità finalizzata verso degli scopi, ma la "finalità cosciente" orientata a massimizzare un falso benessere dimostra la propria stupidità nei confronti della dimensione sistemica della natura. Gli attuali squilibri planetari ne sono il logico risultato. (tratto da "Finalità cosciente e Natura" - Conferenza tenuta nell'agosto 1968 alla London Conference on the Dialectics of Liberation, in Dialectics of Liberation, 1968). Contenuto: Gregory Bateson - Finalità cosciente e NaturaDownload (size): 1 file .mp3128 Kbps – 35,9 Mb

La nube purpurea

Audiolibro

M. P. Shiel - Moro Silo

La nube purpurea

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: La nube purpurea

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract: “Straordinariamente simile all'Albero della Conoscenza nell'Eden era quel Polo Nord: tutto il resto della terra era aperto e offerto all'uomo... ma ‘quello’ invece rimaneva nascosto e vietato; come quando un padre posa la mano sulla testa del figlio e gli dice: “Non qui, figlio mio; puoi andare dove ti pare, ma non qui”.Adam Jeffson, giovane dottore inglese, viene convinto a partecipare ad una spedizione per raggiungere il Polo Nord; l’arrivo al Polo porta però terribili conseguenze: una strana nube purpurea, mortalmente tossica e dal dolce odore di pesca, avvolge il pianeta e finirà per uccidere l'intero genere umano, salvo appunto Adam, e Leida, l’ultima donna. Nella tragica parabola di Adam c’è tutto il mistero della condizione umana: il rapporto con la natura, con le persone, con i prodotti artificiali dell’ingegno. Stia attento l’Uomo… perché non è un dio e alla fine dovrà inchinarsi davanti a quella natura che ha sempre voluto dominare e manipolare a suo piacimento.La Nube Purpurea di Shiel è un capolavoro imprescindibile e senza tempo. Una scrittura magniloquente, espansiva e genuinamente folle, come folli sono le azioni e i pensieri di Adam, l'indimenticabile protagonista. Una visione dell'oblio e della ‘fine’ che nessun film catastrofico potrà mai dare, perché qui si va oltre la fantascienza... Un incredibile viaggio nel mondo delle fantasie più sfrenate e visionarie che si possano avere, un taglio netto al cordone ombelicale che ci lega alla realtà, dopo di che ci si trova scagliati nel magma della follia. Storditi, ci si domanda quando e come si potrà rientrare nell'ordinario. (Traduzione di Rocco Lazzazzera, rev. Maurizio Falghera).Contenuto: M. P. Shiel - La nube purpureaDownload (size): 1 file zip (mp3)128 Kbps – 743 Mb

Guerra e Pace - Versione integrale

Audiolibro

Lev Tolstoj - Moro Silo

Guerra e Pace - Versione integrale

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: Guerra e Pace - Versione integrale

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract:  Scritto e pubblicato per la prima volta tra il 1865 e il 1869 sulla rivista Russkij Vestnik, riguarda principalmente la storia di due famiglie, i Bolkonskij e i Rostov, nel periodo delle guerre napoleoniche in Europa e in Russia tra il 1805 e il 1812. Tolstoj paragonava la sua opera alle grandi creazioni omeriche, e, nella sua immensità, Guerra e Pace si potrebbe dire un romanzo 'infinito', l'autore sembra cioè essere riuscito a trovare la forma perfetta con cui descrivere in letteratura 'l'uomo nel tempo'. Denso di riferimenti filosofici, scientifici e storici, il racconto sembra unire la forza della storicità e la precisione drammaturgica ad un potente e lucido sguardo metafisico che domina il grande flusso degli eventi, da quelli colossali, come le battaglie di Austerlitz e di Borodino, a quelli più intimi e famigliari. Per la precisione con cui i diversissimi piani del racconto si innestano all'interno del grande disegno letterario e filosofico dell'autore, Guerra e Pace potrebbe definirsi la più grande prova di epica moderna, e un vero e proprio 'miracolo' letterario.Il romanzo Guerra e Pace non è stato solo pubblicato come libro a stampa, ispirando intere generazioni di scrittori fino ad oggi, è stato anche interpretato in molti modi diversi: dal teatro all'opera lirica (in particolare da S.S. Prokofiev), dal cinema ai radiodrammi, dai fumetti alle serie TV e al musical. Anche la pittura e la scultura hanno tratto ispirazione da questo capolavoro. La traduzione scelta come riferimento è quella di Enrichetta Carafa d'Andria (1928) a cui sono state apportate correzioni e qualche revisione, mantenendo intatto lo spirito e l'intento dell'autore, anche per quanto concerne le parti in francese e in tedesco, ma non trascurando la necessità di comprensione di questi passaggi da parte del pubblico di lingua italiana (ascolta la Nota introduttiva al romanzo). Moro Silo, narratore d’eccellenza anche per altri capolavori classici (come I Promessi Sposi, I Miserabili, il Conte di Montecristo, ecc.), vi farà provare un’esperienza d’ascolto unica e irripetibile che non dimenticherete più! Illustrazione di copertina di Cosimo MiorelliIndice:Libro I - Libro II - Libro III - Libro IV ed EpilogoContenuto: Lev Tolstoj - Guerra e Pace - Versione integraleDownload (size):  6 files zip (mp3)  (contiene le mappe delle battaglie principali in .jpg lista personaggi principali in .pdf)128 Kbps - 4,17 Gb   (652 Mb 740 Mb 646 Mb 774 Mb 722 Mb 636 Mb)

Guerra e Pace - Epilogo - Parti I e II - Episodio 12

Audiolibro

Lev Tolstoj - Moro Silo

Guerra e Pace - Epilogo - Parti I e II - Episodio 12

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: Guerra e Pace - Epilogo - Parti I e II - Episodio 12

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract:  Nella prima parte dell'Epilogo Tolstoj ritorna sulle sue idee critiche intorno alla figura dell'eroe che viene considerato da molti studiosi come il motore della Storia. L'autore sostiene che in realtà la storia è determinata dai contesti più vasti in cui s'inserisce anche l'azione dei 'grandi uomini', contesti creati dalle masse e dalle loro infinite decisioni, le quali sono le sole responsabili dei maggiori eventi storici. Da questo punto di vista anche lo stesso Napoleone è stato guidato, non tanto dalle sue idee di potere e dai suoi ordini, quanto dalle circostanze esterne a lui. Poi lo scrittore conclude il romanzo descrivendo le vite dei protagonisti sopravvissuti alle peripezie della guerra: il vecchio conte Rostov muore, Nikolaj eredita il patrimonio ma è carico di debiti, egli lavora duro per sostenere la madre, ma poi sposando Marja Bolkonskij ed amministrandone il patrimonio, diventa un proprietario di successo rispettato anche dai suoi contadini. Essi avranno dei figli e convivranno insieme con Pierre e Natasha, anch'essi sposati con figli, e con Sonja, che rimarrà in famiglia come una sorta di serva. La parte finale dell'episodio è un vero e proprio saggio di filosofia critica della Storia in cui Tolstoj esplora la questione del rapporto fra 'necessità' e 'libertà' nelle azioni storiche degli uomini. Illustrazione di copertina di Cosimo MiorelliIndice:Epilogo - Parte I - da Cap. I a Cap. XVIEpilogo - Parte II - da Cap. I a Cap. XIIContenuto: Lev Tolstoj - Guerra e Pace - Epilogo - Parti I e II - Episodio 12  (Traduzione di Enrichetta Carafa D'Andria)Download (size):  1 file zip (mp3)128 Kbps - 299 Mb

Guerra e Pace - Libro IV, Parti III e IV - Episodio 11

Audiolibro

Lev Tolstoj - Moro Silo

Guerra e Pace - Libro IV, Parti III e IV - Episodio 11

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: Guerra e Pace - Libro IV, Parti III e IV - Episodio 11

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract:  Nella Parte III del Libro IV Tolstoj spiega come le regole convenzionali della guerra, ma anche le opinioni degli storici, siano insufficienti per spiegare quello che è successo nel 1812 in Russia. Egli sostiene che la forza di un esercito sta sostanzialmente nello spirito delle truppe e del popolo piuttosto che nel numero di soldati. Mentre i francesi si ritirano i partigiani di Denisov e di Dolochov attaccano un convoglio francese, sbaragliano il campo e liberano i prigionieri russi tra cui si trova anche Pierre che poco prima ha visto fucilare il suo amico di prigionia Platon Karataiev. Del gruppo dei partigiani fa parte anche il giovane Petja Rostov che viene ucciso in battaglia. Tolstoj continua la sua digressione sul ruolo di Napoleone e con sarcasmo critica gli storici che ne hanno fatto un eroe e un campione di strategia militare, quando in realtà la campagna di Russia è stata per le truppe francesi un inglorioso disastro senza precedenti. Nella Parte IV mentre Natasha e la principessina Marja vivono insieme il lutto per la morte di Andrej, la famiglia Rostov riceve la notizia della perdita anche dell’amato figlio Petja; la contessa madre è disperata e comincia a dare segni di follia; Natasha si adopera con tutte le sue forze per accudire la madre e così facendo, in qualche modo, allevia la sua tristezza e trova in Marja un’amica solidale e comprensiva. Tolstoj ritorna poi sulle ragioni della disfatta francese e deplora tutti coloro che hanno giudicato il comandante supremo Kutuzov solo un debole e vecchio cortigiano. Sebbene Kutuzov abbia respinto Napoleone oltre i confini russi, e per questo sia stato onorato della Croce di San Giorgio, deve passare il comando all’imperatore Alessandro che vuole inseguire i francesi anche in Polonia. Kutuzov muore poco dopo. Pierre intanto si ritira nei suoi possedimenti nella città di Orjol e un po’ alla volta guarisce dalle ferite fisiche e morali determinate dalla prigionia. Si scopre uomo molto diverso da prima e si rafforza la sua fede in Dio e nella bontà degli uomini. Tornato a Mosca va in visita alla principessina Marja e con sua grande sorpresa e felicità trova colà anche Natasha, quasi irriconoscibile, che è ospite di Marja. Egli si rende pienamente conto dell’amore che porta per Natasha. Entrambi si raccontano delle sofferenze patite e Natasha confida a Marja che è pronta ad amare Pierre e a sposarlo. Pierre quasi non crede a questa meravigliosa prospettiva ed entrambi si preparano spiritualmente a questo evento straordinario.  Illustrazione di copertina di Cosimo MiorelliIndice:Libro IV - Parte III - da Cap. I a Cap. XIXLibro IV - Parte IV - da Cap. I a Cap. XXIContenuto: Lev Tolstoj - Guerra e Pace - Libro IV, Parti III e IV - Episodio 11  (Traduzione di Enrichetta Carafa D'Andria)Download (size):  1 file zip (mp3)128 Kbps - 327 Mb

Guerra e Pace - Libro IV, Parti I e II - Episodio 10

Audiolibro

Lev Tolstoj - Moro Silo

Guerra e Pace - Libro IV, Parti I e II - Episodio 10

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: Guerra e Pace - Libro IV, Parti I e II - Episodio 10

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract:  Mentre a Pietroburgo Helène Besuchova si ammala e improvvisamente muore per un attacco di angina pectoris (molti pensano che si sia suicidata a causa dei suoi problemi amorosi) e la corte dello zar piange la sorte di Mosca occupata da Napoleone, Nicolaj Rostov si reca a Voronez per conto del comando di divisione con il compito di acquistare dei nuovi cavalli. In questa città di provincia, lontana dalle spaventose conseguenze della guerra e dell'nvasione francese, Nicolaj reincontra la principessina Marja Bolchonskaja, ancora in lutto per la morte del padre. La governatora della città si spende per convincere Nicolaj a sposare Marja. Nonostante la sua riluttanza a causa dell'impegno preso con Sonja, Nicolaj è tacitamente d'accordo nell'accettare questa possibilità. La principessina Marja, dopo aver saputo che il fratello Andrej, ferito gravemente, si trova ospite dei Rostov, parte per andarlo a trovare. Nel frattempo Pierre è detenuto dai francesi a Mosca e viene accusato di essere un incendiario. Insieme ad altri prigionieri viene condotto alla fucilazione, ma all'ultimo istante viene risparmiato. Nella chiesa in rovina dove passa quattro settimane prima della partenza dei francesi da Mosca, conosce un altro prigioniero, Platon Karataiev che gli si dimostra amico e la cui semplicità d'animo, gentilezza e generosità colpiscono particolarmente l'anima confusa e dolorante di Pierre. Marja incontra Natasha e rivede il fratello Andrej, ormai moribondo, che la prega di sposare Nicolaj. Andrej dichiara ancora il suo amore per Natasha, ma dopo pochi giorni muore. Napoleone intanto, dopo aver tentato inutilmente una trattativa con Alessandro per una pace, abbandona Mosca con il suo esercito e i prigionieri, tra cui si trova anche Pierre. Le truppe francesi sono in una grave disorganizzazione, stanche e  in quasi totale disorganizzazione. Prendono la strada del ritorno verso Smolensk mentre l'inverno si avvicina. Nonostante la confusione fra gli alti comandi dell'esercito russo e il conflitto mai composto fra Bennigsen e Kutuzov, quest'ultimo decide alla fine di dar battaglia a Tarutino e qui, per la prima volta i russi comprendono il tracollo di Napoleone che non ha altra scelta se non quella di ritirarsi il più presto possibile oltre i confini russi.  Illustrazione di copertina di Cosimo MiorelliIndice:Libro IV - Parte I - da Cap. I a Cap. XVILibro IV - Parte II - da Cap. I a Cap. XIXContenuto: Lev Tolstoj - Guerra e Pace - Libro IV, Parti I e II - Episodio 10  (Traduzione di Enrichetta Carafa D'Andria)Download (size):  1 file zip (mp3)128 Kbps - 327 Mb

Guerra e Pace - Libro III, Parte III - Episodio 9

Audiolibro

Lev Tolstoj - Moro Silo

Guerra e Pace - Libro III, Parte III - Episodio 9

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: Guerra e Pace - Libro III, Parte III - Episodio 9

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract:  Il comandante in capo dell'esercito russo Kutuzov, dopo la battaglia di Borodino, decide di ritirare le truppe oltre Mosca e di lasciare entrare Napoleone nella città santa della Russia e occuparla. Il conte Rastopcin che governa la città in nome dell'imperatore, e che vorrebbe resistere all'occupazione francese non riesce ad  impedire agli abitanti, specialmente la classe nobile, di abbandonare la città. Nel frattempo, a Pietroburgo, Helène è corteggiata da due nobiluomini e lei, convertitasi al cattolicesimo, intende sposarli e chiedere il divorzio a Pierre. I Rostov abbandonano Mosca con carri e servitori ma decidono di lasciare gran parte dei loro averi per ospitare nei carri molti soldati feriti di ritorno da Borodino, tra cui si trova anche, in condizioni gravissime, il principe Andrej. Pierre, rientrato a Mosca dal campo di battaglia, confuso e smarrito, però intenzionato ad agire da solo per uccidere la 'bestia' Napoleone, va a vivere nella casa del suo defunto mentore massone Osip Bazdeev. Mentre Rastopcin, frustrato dalle sue continue e contradditorie azioni per salvare Mosca dall'occupazione francese, fa linciare a morte un presunto traditore e poi abbandona la città, i francesi entrano e si danno al saccheggio; Pierre riceve la visita del capitano Ramballe con cui va a cena e si ubriaca. I primi incendi si cominciano a vedere, anche a distanza dalla città e i Rostov capiscono che tutto è perduto. Natasha scopre che il principe Andrej, ormai morente, si trova con loro e lo va a trovare di notte. Pierre al mattino vaga per Mosca in mezzo agli incendi e salva una bambina dal rogo, ma poi viene arrestato dai francesi dopo una furibonda lite con un soldato.  Illustrazione di copertina di Cosimo MiorelliIndice:Libro III - Parte III - da Cap. I a Cap. XXXIVContenuto: Lev Tolstoj - Guerra e Pace - Libro III, Parte III - Episodio 9  (Traduzione di Enrichetta Carafa D'Andria)Download (size):  1 file zip (mp3)128 Kbps - 378 Mb

Guerra e Pace - Libro III, Parte II - Episodio 8

Audiolibro

Lev Tolstoj - Moro Silo

Guerra e Pace - Libro III, Parte II - Episodio 8

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: Guerra e Pace - Libro III, Parte II - Episodio 8

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract:  Questo Episodio si concentra prevalentemente sulla storica battaglia di Borodino, a ovest di Mosca, fra l'esercito francese e quello russo, e sul vagabondare di Pierre Bezuchov sul campo di battaglia. Inizia con il bombardamento della città di Smolensk da parte dei francesi. Qui arriva Alpatyc, l'attendente del vecchio principe Bolkonskij, per raccogliere informazioni sulla necessità di evacuare Lysyia Gory; egli incontra il principe Andrej che raccomanda alla sorella e al padre di lasciare la proprietà e di portarsi verso Mosca perché Smolensk è ormai perduta. A Boguciarovo i Bolkonskij trovano la resistenza dei servi e dei contadini che non vogliono lasciare la loro terra per andare a Mosca. Il vecchio Principe Nicolaj in un impeto d'ira è colto da un infarto che in pochi giorni lo porterà alla morte. Nel frattempo Napoleone e il suo esercito si avvicinano a Boguciarovo ma Nicolaj Rostov, che si trova nei pressi, riesce a far fuggire Marja Bolkonskaja a Mosca. Marja si sente improvvisamente innamorata di Nicolaj, che seppur legato a Sonja, nel suo intimo la ricambia. Napoleone con le sue truppe è intanto arrivato alle porte di Mosca e si prepara per la grande battaglia e la conquista della città santa dei russi. Pierre, in una Mosca che vede gli abitanti fuggire, di fronte ai patetici spettacoli di esecuzioni capitali di possibili spie francesi, decide di vedere e partecipare personalmente alla carneficina che si prepara sul campo di Borodino. Qui Tolstoj si sofferma alquanto sulla critica delle strategie militari di russi e francesi. In pratica sostiene che entrambi hanno commesso dei fatali errori politici e avrebbero potuto evitare la battaglia. Nella cruentissima battaglia che avviene a Borodino il reggimento del principe Andrej viene quasi del tutto annientato e il principe stesso è ferito gravemente. Nell'ospedale da campo in cui viene portato vede accanto a sé Anatole Kuraghin che ha perso una gamba. Mosso dal dolore del rivale, Andrej lo perdona. L'infuriare della guerra viene descritto da Tostoj nei minuti dettagli ma quasi sempre dal punto di vista di Pierre e della sua umanità. Alla fine, sul campo di battaglia, giacciono i corpi di migliaia di soldati morti o feriti e Tolstoj argomenta che nessuno dei due contendenti potrà mai pretendere una superiorità morale, e che la vittoria dei francesi si dimostrerà una 'vittoria di Pirro'.  Illustrazione di copertina di Cosimo MiorelliIndice:Libro III - Parte II - Da Cap. I a Cap. XXXIXContenuto: Lev Tolstoj - Guerra e Pace - Libro III, Parte II - Episodio 8  (Traduzione di Enrichetta Carafa D'Andria)Download (size):  1 file zip (mp3) (contiene allegata la mappa del campo di battaglia di Borodino)128 Kbps - 475 Mb

Guerra e Pace - Libro III - Parte I - Episodio 7

Audiolibro

Lev Tolstoj - Moro Silo

Guerra e Pace - Libro III - Parte I - Episodio 7

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: Guerra e Pace - Libro III - Parte I - Episodio 7

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract:  Nel giugno del 1812 Napoleone passa il confine della Russia con le sue truppe. E' l'inizio della guerra. Tolstoj argomenta che il tipico modo di spiegare la storia attribuendo i grandi eventi alla politica e alle decisioni di alcuni uomini è insufficiente. Per lui la storia è il prodotto di infinite cause, spesso insignificanti: è il destino che ne dirige il corso. L'imperatore Alessandro invia il generale Balashov da Napoleone per trattare la pace e far in modo che le truppe francesi abbandonino il suolo russo, ma Napoleone rigetta l'accordo insistendo che la guerra l'ha provocata Alessandro. Il principe Andrej ritorna a casa per pochi giorni e qui si confronta amaramente con le divisioni nella sua famiglia e si scontra con il vecchio padre, quindi ritorna al quartier generale dell'imperatore. Andrej partecipa alle discussioni fra i vari generali e i ministri sulle più disparate e confuse strategie militari necessarie per fermare Napoleone. Nicolaj, intanto, partecipa alla prima battaglia dove ferisce e cattura un ufficiale francese, ma vive un inesplicabile senso di angoscia e di colpa nonostante sia insignito della croce di S. Giorgio per il suo coraggio. Natasha lentamente si ristabilisce fisicamente e spiritualmente dopo il tentativo di suicidio, frequenta la chiesa e le uniche persone con cui riesce a stare sono il più giovane fratello Petja e Pierre, il quale si rende sempre più conto di quanto la ama e tuttavia reprime il suo sentimento decidendo di non visitare più la famiglia Rostov. Lo zar arriva a Mosca per smuovere la popolazione contro la guerra e approntare le milizie volontarie (in realtà servi della gleba e contadini costretti dalla nobiltà ad arruolarsi). Petja, che brama di arruolarsi negli usseri, come il fratello, si reca al Cremlino per vedere l'imperatore e viene quasi schiacciato dalla folla entusiasta e patriottica. Pierre e il vecchio conte Rostov partecipano ad un dibattito al Cremlino ed entrambi decidono di arruolare i loro contadini nelle milizie e di contribuire allo sforzo militare con ogni mezzo, anche economico. Il conte Rostov alla fine decide di venir incontro al desiderio di Petja di entrare nel corpo degli usseri, ma a condizione che stia lontano dal fronte.  Illustrazione di copertina di Cosimo MiorelliIndice:Libro III - Parte I - da Cap. I a Cap. XXIIIContenuto: Lev Tolstoj - Guerra e Pace - Libro III, Parte I - Episodio 7  (Traduzione di Enrichetta Carafa D'Andria)Download (size):  1 file zip (mp3)128 Kbps - 276 Mb

Guerra e Pace - Libro II, Parti IV e V - Episodio 6

Audiolibro

Lev Tolstoj - Moro Silo

Guerra e Pace - Libro II, Parti IV e V - Episodio 6

il Narratore audiolibri

Logo mlol

Titolo e contributi: Guerra e Pace - Libro II, Parti IV e V - Episodio 6

Pubblicazione: il Narratore audiolibri

Nota:
  • Lingua: italiano
  • Formato: mp3
Condividi il titolo

Abstract:  Nel 1810 Nicolaj Rostov torna a casa dal reggimento e viene informato del fidanzamento della sorella Natasha con il principe Andrej Bolkonskij. Nicolaj partecipa ad una battuta di caccia al lupo (qui Tolstoj descrive nei minuti dettagli e in modo mirabile questa caccia con i cani). Uno zio dei Rostov, anch'egli fra i cacciatori, alla sera invita Nicolaj, Natasha e gli altri a cena nella sua spartana casa in mezzo ai boschi. Qui Natasha si esibisce in una danza popolare frenetica al suono della balalaika. Tutti sono contenti e felici, specialmente Natasha e Nicolaj. Natasha viene a conoscenza che il suo fidanzato, il principe Andrej, ritornerà più tardi del previsto, ed ella comincia a deprimersi e ad annoiarsi nell'attesa. Nicolaj e Sonja intanto, in una gelida e chiara serata natalizia, approfondiscono il loro reciproco amore, ma la famiglia è in disaccordo sulla possibilità di un loro matrimonio. Deluso e arrabbiato, Nicolaj ritorna al reggimento. Intanto la famiglia Rostov si trasferisce a Mosca per mettere in ordine i dissestati patrimoni e per preparare il matrimonio di Natasha con il principe Andrej. Anche Pierre va a Mosca, sempre più tormentato e depresso perchè non riesce a trovare un equilibrio fra la sua vita licenziosa e dedita all'alcool e le sue aspirazioni spirituali. Ugualmente a Mosca si recano i Bolkonskij (il vecchio principe Nicolaj, la principessina Marja e mademoiselle Bourienne). Boris Drubetskoj fa la corte sia a Marja che a Julie Karaghina, ma alla fine deciderà di sposare quest'ultima. I Rostov risiedono da Marja Dmitrievna, una donna energica e piena di buon senso che li accoglie come figli. Natasha e il padre s'incontrano coi Bolkonskij per presentarsi e decidere sul matrimonio, ma ricevono un'accoglienza decisamente fredda e ostile. I Rostov si recano all'Opera e qui Natasha incontra Anatole Kuraghin che le fa una corte spudorata a cui Natasha non sa resistere. Anatole, insieme con l'amico Dolochov progettano il rapimento di Natasha che però, per intervento di Marja Dmitrievna, fallisce. Natasha è disperata, arrabbiata, addirittura furiosa contro la famiglia, e combattuta fra l'infatuazione per Anatole e la promessa che ha fatto al principe Andrej. La zia decide di chiamare Pierre per avere un aiuto: Anatole deve essere allontanato da Mosca e Natasha deve conoscere la verità sul fatto che Anatole è già sposato. Pierre conferma questo fatto e Natasha scrive una lettera di rinuncia al matrimonio e poi tenta di avvelenarsi per la disperazione. Quando il principe Andrej finalmente ritorna, le notizie sulla drammatica decisione di Natasha e sull'inganno di Anatole sono già conosciute dalla famiglia Bolkonskj. Pierre si reca dall'amico e questi, con risolutezza, gli consegna tutte le lettere di Natasha e prende atto con disprezzo delle azioni della giovane, e non può perdonarla. Pierre torna da Natasha e teneramente la conforta, in qualche modo le dichiara il proprio amore e sulla via del ritorno, ombroso e pur felice, vede in cielo la stella cometa del 1811. Illustrazione di copertina di Cosimo MiorelliIndice:Libro II - Parte IV - da Cap. I a Cap. XIIILibro II - Parte V - da Cap. I a Cap. XXIIContenuto: Lev Tolstoj - Guerra e Pace - Libro II, Parti IV e V - Episodio 6  (Traduzione di Enrichetta Carafa D'Andria)Download (size):  1 file zip (mp3)128 Kbps - 383 Mb