Beinhaltet: Keinen der folgenden Filter
× Lokale Veröffentlichung Tirolensie
Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Namen Sepúlveda, Luis

Gefunden 22 Dokumente.

Parameter anzeigen
Storia di una lumaca che scoprì l'importanza della lentezza

CD

Sepúlveda, Luis

Storia di una lumaca che scoprì l'importanza della lentezza [Audioregistrazione] / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilde Carmignani ; [letto da Dante Biagioni]

Milano : Salani, 2015

Audiolibri Salani

Titel / Autor: Storia di una lumaca che scoprì l'importanza della lentezza [Audioregistrazione] / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilde Carmignani ; [letto da Dante Biagioni]

Veröffentlichung: Milano : Salani, 2015

Physische Beschreibung: 1 compact disc MP3 (64 min.) ; 12 cm

Reihen: Audiolibri Salani

ISBN: 9788831001212

Datum:2015

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Historia de un caracol que descubrió la importancia de la lentitud -
Notiz:
  • Età: dai 9 ai 14 anni
Den Titel teilen

Abstract: Le lumache che vivono nel prato chiamato Paese del Dente di Leone, sotto la frondosa pianta del calicanto, sono abituate a condurre una vita lenta e silenziosa, a nascondersi dallo sguardo avido degli altri animali, e a chiamarsi tra loro semplicemente lumaca. Una di loro, però, trova ingiusto non avere un nome, e soprattutto è curiosa di scoprire le ragioni della lentezza. Per questo, nonostante la disapprovazione delle compagne, intraprende un viaggio che la porterà a conoscere un gufo malinconico e una saggia tartaruga, a comprendere il valore della memoria e la vera natura del coraggio, e a guidare le compagne in un'avventura ardita verso la libertà.

Storia di un gatto e del topo che diventò suo amico

CD

Sepúlveda, Luis

Storia di un gatto e del topo che diventò suo amico [Audioregistrazione] / Luis Sepúlveda ; letto da Dante Biagioni

Milano : Salani, 2013

Audiolibri Salani

Titel / Autor: Storia di un gatto e del topo che diventò suo amico [Audioregistrazione] / Luis Sepúlveda ; letto da Dante Biagioni

Veröffentlichung: Milano : Salani, 2013

Physische Beschreibung: 1 disco sonoro (CD) Mp3, (45') : stereo ; 12 cm

Reihen: Audiolibri Salani

ISBN: 9788831006774

Datum:2013

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Historia de Mix, de Max, y de Mex -
Notiz:
  • In contenitore
  • Sul cofanetto e sul contenitore braille sovrapposto al testo
  • Dati anche dal contenitore
  • Età: dai 5 ai 10 anni
Den Titel teilen

Abstract: A Monaco, Max è cresciuto insieme al suo gatto Mix, con cui ha un legame molto profondo. Raggiunta l'indipendenza dai genitori, Max va a vivere da solo portandosi dietro l'amato gatto. Il suo lavoro, purtroppo, lo porta spesso fuori casa e Mix, che sta invecchiando e perdendo la vista, è costretto a passare lunghe ore in solitudine. Ma un giorno sente provenire dei rumori dalla dispensa e intuisce che dev'esserci un topo..

Storia di una gabbianella e del gatto che le insegnò a volare

Buch

Sepúlveda, Luis

Storia di una gabbianella e del gatto che le insegnò a volare / Luis Sepulveda ; traduzione di Ilide Carmignani

20. ed

Parma : Guanda, 2011

Le fenici [Guanda]. Narrativa

Titel / Autor: Storia di una gabbianella e del gatto che le insegnò a volare / Luis Sepulveda ; traduzione di Ilide Carmignani

20. ed

Veröffentlichung: Parma : Guanda, 2011

Physische Beschreibung: 125 p. ; 21 cm

Reihen: Le fenici [Guanda]. Narrativa

ISBN: 9788882464585

Datum:2011

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Historia de una gaviota y del gato que le enseno a volar -
Den Titel teilen

Abstract: I gabbiani sorvolano la foce dell'Elba, nel mare del Nord. "Banco di aringhe a sinistra" stride il gabbiano di vedetta e Kengah si tuffa. Ma quando riemerge, il mare è una distesa di petrolio. A stento spicca il volo, raggiunge la terra ferma, ma poi stremata precipita su un balcone di Amburgo. C'è un micio nero di nome Zorba su quel balcone, un grosso gatto cui la gabbiana morente affida l'uovo che sta per deporre, non prima di aver ottenuto dal gatto solenni promesse: che lo coverà amorevolmente, che non si mangerà il piccolo e che, soprattutto, gli insegnerà a volare.. (ibs.it)

Storia di una gabbianella e del gatto che le insegnò a volare

Buch

Sepúlveda, Luis

Storia di una gabbianella e del gatto che le insegnò a volare : romanzo / Luis Sepulveda ; traduzione di Ilide Carmignani ; illustrazioni di Simona Mulazzani

Firenze : Salani, 1996

Titel / Autor: Storia di una gabbianella e del gatto che le insegnò a volare : romanzo / Luis Sepulveda ; traduzione di Ilide Carmignani ; illustrazioni di Simona Mulazzani

Veröffentlichung: Firenze : Salani, 1996

Physische Beschreibung: 127 p. : ill. b/n ; 21 cm

ISBN: 887782512X

Datum:1996

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Historia de una gaviota y del gato que le enseñó a volar -
Notiz:
  • Età: dai 9 ai 14 anni
Den Titel teilen

Abstract: I gabbiani sorvolano la foce dell'Elba, nel mare del Nord. "Banco di aringhe a sinistra" stride il gabbiano di vedetta e Kengah si tuffa. Ma quando riemerge, il mare è una distesa di petrolio. A stento spicca il volo, raggiunge la terra ferma, ma poi stremata precipita su un balcone di Amburgo. C'è un micio nero di nome Zorba su quel balcone, un grosso gatto cui la gabbiana morente affida l'uovo che sta per deporre, non prima di aver ottenuto dal gatto solenni promesse..

Patagonia Express

Buch

Sepúlveda, Luis

Patagonia Express / Luis Sepulveda ; traduzione di Ilide Carmignani

3. ed

Milano : Feltrinelli, 1995

Traveller

Titel / Autor: Patagonia Express / Luis Sepulveda ; traduzione di Ilide Carmignani

3. ed

Veröffentlichung: Milano : Feltrinelli, 1995

Physische Beschreibung: 104 p. ; 23 cm

Reihen: Traveller

ISBN: 8871081218

Datum:1995

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
Diario di un killer sentimentale

Buch

Sepúlveda, Luis

Diario di un killer sentimentale / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Parma : Guanda, 1998

Prosa contemporanea [Guanda]

Titel / Autor: Diario di un killer sentimentale / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Veröffentlichung: Parma : Guanda, 1998

Physische Beschreibung: 73 p. ; 20 cm

Reihen: Prosa contemporanea [Guanda]

ISBN: 9788877469854 (rist.)

Datum:1998

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Diario de un killer sentimental -
Den Titel teilen

Abstract: Un professionista è sempre un professionista, ma la giornata era iniziata male: faceva un caldo infernale a Madrid e la sua amichetta francese l'aveva piantato come un cretino per qualcuno incontrato a Veracruz. La compagnia di una buona bottiglia di whisky e di una mulatta che si portava dietro tutta l'aria dei Caraibi non gli aveva risollevato l'umore, quella ragazzina viziata dai fianchi sodi e dalla bocca rossa lo aveva proprio messo al tappeto. In fondo, dietro i modi da duro, lui era un killer sentimentale.. (leggere.it)

Storia di un gatto e del topo che diventò suo amico

Buch

Sepúlveda, Luis

Storia di un gatto e del topo che diventò suo amico / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani ; illustrazioni di Simona Mulazzani

Parma : Guanda, 2012

Le fenici [Guanda]

Titel / Autor: Storia di un gatto e del topo che diventò suo amico / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani ; illustrazioni di Simona Mulazzani

Veröffentlichung: Parma : Guanda, 2012

Physische Beschreibung: 82, [1] p. : ill. b/n ; 21 cm

Reihen: Le fenici [Guanda]

ISBN: 9788823503335

Datum:2012

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Historia de Mix, de Max, y de Mex -
Notiz:
  • Età: dai 5 ai 10 anni
Den Titel teilen

Abstract: Monaco. Max è cresciuto insieme al suo gatto Mix. È un legame profondo, quasi simbiotico. Max, raggiunta l'indipendenza dalla casa paterna, va a vivere da solo, portandosi dietro l'amato gatto. Il suo lavoro, purtroppo, lo porta spesso fuori casa e Mix, che sta invecchiando e sta perdendo la vista, è costretto a passare lunghe giornate in solitudine. Ma un giorno sente provenire dei rumori dalla dispensa di casa e intuisce che lì si nasconde un topo.. Un'altra grande storia di amicizia nella differenza, questa è la magia di Luis Sepúlveda..

Storia di un cane che insegnò a un bambino la fedeltà

Buch

Sepúlveda, Luis

Storia di un cane che insegnò a un bambino la fedeltà / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani ; illustrazioni di Simona Mulazzani

Milano : Guanda, 2015

Le gabbianelle

Titel / Autor: Storia di un cane che insegnò a un bambino la fedeltà / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani ; illustrazioni di Simona Mulazzani

Veröffentlichung: Milano : Guanda, 2015

Physische Beschreibung: 97 p. : ill. b/n ; 21 cm

Reihen: Le gabbianelle

ISBN: 9788823510296

Datum:2015

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Historia de un perro llamado Leal -
Notiz:
  • Età: dai 5 ai 10 anni
Den Titel teilen

Abstract: È dura per un cane lupo vivere alla catena, nel rimpianto della felice libertà conosciuta da cucciolo e nella nostalgia per tutto quel che ha perduto. Uomini spregevoli lo hanno separato dal suo compagno Aukaman, il bambino indio che è stato per lui come un fratello. Per un cane cresciuto insieme ai mapuche, la Gente della Terra, è odioso il comportamento di chi non rispetta la natura e tutte le sue creature.

Le rose di Atacama

Buch

Sepúlveda, Luis

Le rose di Atacama / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Parma : Guanda, 2000

Narratori della fenice [Guanda]

Titel / Autor: Le rose di Atacama / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Veröffentlichung: Parma : Guanda, 2000

Physische Beschreibung: 172 p. ; 21 cm

Reihen: Narratori della fenice [Guanda]

ISBN: 8882462714

Datum:2000

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Historias marginales -
Den Titel teilen

Abstract: Il viaggio, il vagabondaggio per il mondo, è qui che si collocano le storie raccolte in questo libro. Lo scrittore narra le vicende di personaggi anonimi e marginali incontrati per il mondo, uomini e donne che hanno in comune l'aver fatto della propria vita una forma di resistenza.. (leggere.it)

Il potere dei sogni

Buch

Sepúlveda, Luis

Il potere dei sogni / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Parma : Guanda, 2006

Le Fenici rosse [Guanda]

Titel / Autor: Il potere dei sogni / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Veröffentlichung: Parma : Guanda, 2006

Physische Beschreibung: 125 p. ; 20 cm

Reihen: Le Fenici rosse [Guanda]

ISBN: 8882469050

Datum:2006

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • El poder de los sueños -
Den Titel teilen

Abstract: Venticinque brevi racconti dell'attualità internazionale di oggi: da Bush a Blair, dalle guerre a ricordi personali, dove Sepúlveda difende il potere dei sogni, degli utopisti e della loro audace capacità di sognare un mondo migliore, più giusto, più pulito e generoso. (lafeltrinelli.it)

Incontro d'amore in un paese di guerra

Buch

Sepúlveda, Luis

Incontro d'amore in un paese di guerra / Luis Sepulveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Parma : Guanda, 1997

Narratori della Fenice

Titel / Autor: Incontro d'amore in un paese di guerra / Luis Sepulveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Veröffentlichung: Parma : Guanda, 1997

Physische Beschreibung: 198 p. ; 21 cm

Reihen: Narratori della Fenice

ISBN: 8877469889

Datum:1997

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Desencuentros -
Den Titel teilen

Abstract: L'avventura e la politica, l'amore e la guerra, il viaggio e l'utopia, l'ironia e iol mistero: ventiquattro racconti per uno straordinario raduno di personaggi, storie, ricordi, luoghi e situazioni che si fissano nella memoria a comporre un unico mondo narrativo di miracolosa, commossa e ricchissima umanità

La gabbianella e il gatto

DVD

La gabbianella e il gatto [Videoregistrazione] / un film di Enzo D'Alò ; dal romanzo Storia di una gabbianella e del gatto che le insegnò a volare di Luis Sepúlveda ; sceneggiatura: Enzo D'Alò, Umberto Marino ; regia di Enzo D'Alò ; prodotto da Vittorio e Rita Cecchi Gori

Campi Bisenzio : Cecchi Gori Editoria Elettronica Home Video, c2002

I grandi film [Cecchi Gori]

Titel / Autor: La gabbianella e il gatto [Videoregistrazione] / un film di Enzo D'Alò ; dal romanzo Storia di una gabbianella e del gatto che le insegnò a volare di Luis Sepúlveda ; sceneggiatura: Enzo D'Alò, Umberto Marino ; regia di Enzo D'Alò ; prodotto da Vittorio e Rita Cecchi Gori

Veröffentlichung: Campi Bisenzio : Cecchi Gori Editoria Elettronica Home Video, c2002

Physische Beschreibung: 1 disco ottico elettronico (DVD), (78') : color., son. ; 12 cm

Reihen: I grandi film [Cecchi Gori]

Datum:2002

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Werk:
La gabbianella e il gatto
Notiz:
  • Lingue: italiano
  • Con contenuti extra
  • Per tutti
  • DVD area 0 ; formato video: 1.33:1 ; formato audio: Dolby Digital 5.1
Den Titel teilen

Abstract: Kengah, una gabbiana avvelenata da una macchia di petrolio, riesce ad affidare in punto di morte il proprio uovo al gatto Zorba, strappandogli tre promesse: quelle di non mangiare l'uovo, di averne cura finché non si schiuderà e di insegnare a volare al nascituro.. (cinematografo.it)

Storia di una lumaca che scoprì l'importanza della lentezza

Buch

Sepúlveda, Luis

Storia di una lumaca che scoprì l'importanza della lentezza / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani ; illustrazioni di Simona Mulazzani

Milano : Guanda, 2013

Le gabbianelle

Titel / Autor: Storia di una lumaca che scoprì l'importanza della lentezza / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani ; illustrazioni di Simona Mulazzani

Veröffentlichung: Milano : Guanda, 2013

Physische Beschreibung: 95 p. : ill. b/n ; 21 cm

Reihen: Le gabbianelle

ISBN: 9788823505032

Datum:2013

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Historia de un caracol que descubrió la importancia de la lentitud -
Notiz:
  • Età: dai 9 ai 14 anni
Den Titel teilen

Abstract: Le lumache che vivono nel prato chiamato Paese del Dente di Leone, sotto la frondosa pianta del calicanto, sono abituate a condurre una vita lenta e silenziosa, a nascondersi dallo sguardo avido degli altri animali, e a chiamarsi tra loro semplicemente "lumaca". Una di loro, però, trova ingiusto non avere un nome, e soprattutto è curiosa di scoprire le ragioni della lentezza.

La frontiera scomparsa

Buch

Sepúlveda, Luis

La frontiera scomparsa / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Parma : Guanda, 1996

Narratori della fenice [Guanda]

Titel / Autor: La frontiera scomparsa / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Veröffentlichung: Parma : Guanda, 1996

Physische Beschreibung: 125 p. ; 21 cm

Reihen: Narratori della fenice [Guanda]

ISBN: 887746853X

Datum:1996

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • La frontera extraviada -
Den Titel teilen

Abstract: Condannato all'esilio, Luis Sepúlveda abbandona giovanissimo il Cile per intraprendere un lungo viaggio attraverso gli immensi spazi dell'America Latina, a bordo di ogni tipo di veicolo o mezzo di trasporto. Dal Rio de la Plata agli altipiani della Bolivia, dalle ventose pianure del Chaco al caldo soffocante della foresta equatoriale, per varcare, infine, l'Atlantico e approdare alle colline dell'Andalusia. Un viaggio fitto di avventure e incontri, il racconto di una formazione con lo zaino in spalla. (lafeltrinelli.it)

Lettera dalla fine del mondo

Buch

Fajardo, José Manuel

Lettera dalla fine del mondo / José Manuel Fajardo ; prefazione di Luis Sepúlveda ; traduzione di Pino Cacucci e Gloria Corica

Parma : Guanda, 1997

La frontiera scomparsa [Guanda]

Titel / Autor: Lettera dalla fine del mondo / José Manuel Fajardo ; prefazione di Luis Sepúlveda ; traduzione di Pino Cacucci e Gloria Corica

Veröffentlichung: Parma : Guanda, 1997

Physische Beschreibung: 174 p. ; 21 cm

Reihen: La frontiera scomparsa [Guanda]

ISBN: 8877469749

Datum:1997

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Carta del fin del mundo -
Den Titel teilen

Abstract: Siamo nel 1493. Cristoforo Colombo lascia trentanove uomini sull'isola dell'Hispaniola. La loro missione sarà stabilire un caposaldo, fondare una colonia, dare inizio all'esplorazione e alla cristianizzazione. Questi i fatti storici sui quali l'autore ha costruito un'affascinante romanzo d'avventura e di fantasia, in cui si avvicendano amori, guerre, lotte di potere, paesaggi di straordinaria bellezza e orrendi quadri di morte. (ibs.it)

Il mondo alla fine del mondo

Buch

Sepúlveda, Luis

Il mondo alla fine del mondo / Luis Sepulveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Parma : Guanda, 1996

Narratori della Fenice

Titel / Autor: Il mondo alla fine del mondo / Luis Sepulveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Veröffentlichung: Parma : Guanda, 1996

Physische Beschreibung: 127 p. ; 21 cm

Reihen: Narratori della Fenice

ISBN: 887746691X

Datum:1996

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
Storia di un cane che insegnò a un bambino la fedeltà

CD

Sepúlveda, Luis

Storia di un cane che insegnò a un bambino la fedeltà [Audioregistrazione] / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani ; [letto da Gino La Monica]

Milano : Salani, 2016

Audiolibri [Salani]

Titel / Autor: Storia di un cane che insegnò a un bambino la fedeltà [Audioregistrazione] / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani ; [letto da Gino La Monica]

Veröffentlichung: Milano : Salani, 2016

Physische Beschreibung: 1 compact disc MP3 (59 min.) ; 12 cm

Reihen: Audiolibri [Salani]

ISBN: 9788869188879

Datum:2016

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Historia de un perro llamado Lleal -
Notiz:
  • Nome del lettore dalla custodia
  • Età: dai 5 ai 10 anni
Den Titel teilen

Abstract: È dura per un cane lupo vivere alla catena, nel rimpianto della felice libertà conosciuta da cucciolo. Uomini spregevoli lo hanno separato dal suo compagno Aukaman, il bambino indio che è stato per lui come un fratello. Per un cane cresciuto insieme ai mapuche, la Gente della Terra, è odioso il comportamento di chi non rispetta la natura e tutte le sue creature. Ora la sua missione - quella che gli hanno assegnato gli uomini del branco - è dare la caccia a un misterioso fuggitivo, che si nasconde al di là del fiume. Dove lo porterà la caccia?

Jacaré ; seguito da Hot line

Buch

Sepúlveda, Luis

Jacaré ; seguito da Hot line / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Parma : Guanda, 1999

Narratori della fenice

Titel / Autor: Jacaré ; seguito da Hot line / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Veröffentlichung: Parma : Guanda, 1999

Physische Beschreibung: 109 p. ; 21 cm

Reihen: Narratori della fenice

ISBN: 8882460347

Datum:1999

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Yacaré -
Notiz:
  • Hot line -
Den Titel teilen

Abstract: Dany Contreras, esule cileno ed ex poliziotto, lascia il suo ufficio svizzero per andare a Milano ad indagare sulla morte di Vittorio Bruni, magnate delle omonime pelletterie. Si muoverà tra avidi soci d'affari e stregoni amazzonici, tra attraenti ereditiere e misteriosi cacciatori indios, riuscendo infine a svelare le ragioni che hanno portato a quella morte e i loschi traffici che si celano dietro lussuose valigette in pelle. George Washington Caucaman, cileno di sangue Mapuche e ispettore di polizia, viene trasferito per punizione a Santiago, e qui comincia a investigare su alcune telefonate che nascondono una sinistra vicenda, legata alla realtà politica del suo paese. Nel volume è presentato anche il racconto "Hot Line"..

Cronache dal Cono Sud

Buch

Sepúlveda, Luis

Cronache dal Cono Sud / Luis Sepúlveda ; Traduzione di Ilide Carmignani

Parma : Guanda, 2007

Le fenici rosse [Guanda]

Titel / Autor: Cronache dal Cono Sud / Luis Sepúlveda ; Traduzione di Ilide Carmignani

Veröffentlichung: Parma : Guanda, 2007

Physische Beschreibung: 113 p. ; 20 cm

Reihen: Le fenici rosse [Guanda]

ISBN: 8860880222

Datum:2007

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Los calzoncillos de Carolina Huechuraba y otras crónicas -
Den Titel teilen

Abstract: Un anno e mezzo di vita e di passioni, un anno e mezzo di cronache, di entusiasmi e di delusioni, raccontati dalla penna diretta e coinvolgente di uno dei grandissimi scrittori del Sudamerica di oggi. (lafeltrinelli.it)

Terra del fuoco

Buch

Coloane, Francisco

Terra del fuoco / Francisco Coloane ; prefazione di Luis Sepúlveda ; traduzione di Pino Cacucci e Gloria Corica

Parma : Guanda, 1996

Narratori della Fenice

Titel / Autor: Terra del fuoco / Francisco Coloane ; prefazione di Luis Sepúlveda ; traduzione di Pino Cacucci e Gloria Corica

Veröffentlichung: Parma : Guanda, 1996

Physische Beschreibung: 176 p. ; 21 cm

Reihen: Narratori della Fenice

ISBN: 8877467886

Datum:1996

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Tierra del Fuego -
Den Titel teilen