Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Arpaia, Bruno
× Nomi Pérez-Reverte, Arturo

Trovati 11 documenti.

Mostra parametri
Il tango della Vecchia Guardia

Libro

Pérez-Reverte, Arturo

Il tango della Vecchia Guardia / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Rizzoli, 2013

La scala [Rizzoli]

Titolo e contributi: Il tango della Vecchia Guardia / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Rizzoli, 2013

Descrizione fisica: 492 p. ; 24 cm

Serie: La scala [Rizzoli]

ISBN: 9788817066136

Data:2013

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • El tango de la guardia vieja -
Condividi il titolo

Abstract: 1928. Max Costa, ballerino professionista su un transatlantico, invita a danzare Mecha Inzunza, bellissima dama spagnola in viaggio alla volta del Sudamerica col marito Armando de Troeye, musicista deciso a scrivere per scommessa un tango che sfidi il Bolero del collega Ravel. Max e Mecha sono presi da una danza dei sensi che va molto oltre l'erotismo stilizzato del ballo.. (leggere.it)

Sabotaggio

Libro

Pérez-Reverte, Arturo

Sabotaggio / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione dallo spagnolo di Bruno Arpaia

Milano : Rizzoli, 2020

La scala [Rizzoli]

Titolo e contributi: Sabotaggio / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione dallo spagnolo di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Rizzoli, 2020

Descrizione fisica: 391 p. ; 22 cm

Serie: La scala [Rizzoli]

ISBN: 9788817144308

Data:2020

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Sabotaje -
Condividi il titolo

Abstract: È la primavera del 1937, in Spagna infuria la guerra civile e l'Europa è spazzata dai venti di un nuovo conflitto mondiale. A Parigi, babele di avanguardie artistiche, esiliati e cospiratori, imperversa con il suo fascino Lorenzo Falcó, spia senza scrupoli al servizio dei franchisti e intramontabile seduttore.

Sidi

Libro

Pérez-Reverte, Arturo

Sidi / Arturo Perez-Reverte ; traduzione dallo spagnolo di Bruno Arpaia

Milano : Rizzoli, 2021

La scala

Titolo e contributi: Sidi / Arturo Perez-Reverte ; traduzione dallo spagnolo di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Rizzoli, 2021

Descrizione fisica: 393 p. ; 22 cm

Serie: La scala

ISBN: 9788817147521

Data:2021

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Sidi -
Condividi il titolo

Abstract: Penisola iberica, XI secolo. In un'epoca governata da politiche mercenarie, vanità e giochi di potere, il cavaliere Ruy Díaz detto Sidi o El Cid, l'eroe nazionale della Reconquista, attraversa una Spagna arida e inospitale cercando nuove battaglie da combattere, accompagnato dai quarantadue uomini che l'hanno fedelmente seguito in esilio. Rozzi nei modi, straordinariamente complessi negli istinti e nelle intuizioni, sono guerrieri che non hanno mai preteso di essere altro, ultimi portabandiera di un nobile codice di comportamento che trova forma nella fedeltà al signore di turno..

Rivoluzione

Libro

Pérez-Reverte, Arturo

Rivoluzione / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Rizzoli, 2024

La scala

Titolo e contributi: Rivoluzione / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Rizzoli, 2024

Descrizione fisica: 463 p. ; 22 cm

Serie: La scala

ISBN: 9788817185165

Data:2024

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Revolución -
Condividi il titolo

Abstract: È una mattina azzurra, accecante e senza vento quella in cui il giovane ingegnere minerario Martín Garret Ortiz, spagnolo ma da qualche mese assegnato a una miniera in Messico, sente un rumore di spari dalla sua stanza d’hotel ed esce per strada vinto dalla curiosità. Tanto basta perché s’infili in un destino ritenuto fin lì inimmaginabile. In questo libro è raccontata la sua storia, che a partire da quell’8 maggio del 1911 s’incendia intrecciandosi fatalmente alla rivoluzione contadina guidata da Pancho Villa ed Emiliano Zapata, sullo sfondo di un paesaggio rurale riarso e nudo, a cui si contrappone il formicolio elettrico della capitale, metropoli sprezzante di lusso e miseria. La storia di Martín Garret è un’invenzione magistrale di Pérez-Reverte, qui autentico fuoriclasse nell’ordire, sul tappeto dei drammatici eventi che sovvertirono il Messico d’inizio Novecento, la trama di un’esistenza divenuta straordinaria per scelta e audacia: quella di un ventiquattrenne mite, dagli occhi avidi, che si fa testimone e protagonista di un pezzo di mondo in fiamme, ancora tutto da imparare, abitato da uomini sorretti da un duro senso dell’onore e dell’amicizia, lì dove la vita è ridotta ai suoi schemi elementari, poche le regole ma fisse, pochissime le parole che importa condividere; e lì dove anche ogni donna, tra le continue eruzioni di violenza, s’inventa con tenacia degli argini nuovi: nuovi modi di immaginare, uccidere, ricominciare l’amore.

I cani di strada non ballano

Libro

Pérez-Reverte, Arturo

I cani di strada non ballano / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Rizzoli, 2019

Nero Rizzoli

Titolo e contributi: I cani di strada non ballano / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Rizzoli, 2019

Descrizione fisica: 172 p. ; 22 cm

Serie: Nero Rizzoli

ISBN: 9788817141277

Data:2019

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Los porros duros no bailan -
Condividi il titolo

Abstract: È per via dell'anice sversato nel fiume dalla distilleria che i cani del quartiere si riuniscono, di sera, all'Abbeveratoio di Margot. Oggi, tra un sorso e l'altro, serpeggia nell'aria la preoccupazione. Da parecchi giorni due di loro mancano all'appello: il ridgeback rhodesiano di nome Teo e il levriero russo Boris, detto Il Bello. Gli altri, i loro compagni, hanno intuito che la scomparsa nasconde qualcosa di sinistro e sono all'erta. E uno di loro, un meticcio con lo sguardo segnato dal sangue e dalla fatalità, un ex lottatore sopravvissuto a due anni di combattimenti feroci in un capannone di periferia, decide di cercarli.

Il codice dello scorpione

Libro

Pérez-Reverte, Arturo

Il codice dello scorpione / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Rizzoli, 2017

La scala [Rizzoli]

Titolo e contributi: Il codice dello scorpione / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Rizzoli, 2017

Descrizione fisica: 332 p. ; 24 cm

Serie: La scala [Rizzoli]

ISBN: 9788817092234

Data:2017

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Falco -
Condividi il titolo

Abstract: Nell'autunno spagnolo del 1936, a pochi mesi dall'inizio della guerra civile, la linea di confine che separa gli amici dai nemici è insidiosa e sottile. Ma Lorenzo Falco, trentasette anni, animo scaltro e scuro e una passione dichiarata per le donne, i bei vestiti e le scarpe di vernice, non ha ideali alti né posizioni da prendere: ex trafficante di armi, avventuriero senza scrupoli, di lavoro fa la spia e si limita a eseguire gli ordini. Con freddezza, precisione. La nuova «faccenda» che lo vede coinvolto, così come la chiama il suo capo, alias l'Ammiraglio, responsabile del nucleo duro dello spionaggio franchista, è tenere le fila di una missione che potrebbe cambiare il corso della storia del Paese. Questa, infatti, è un'Europa turbolenta, questi sono tempi opachi e infiammati; perdere la vita o tradire, per un'idea o per molto meno, non è un'anomalia. Ad Alicante lo aspettano un uomo e due donne, che Falco non conosce: saranno i suoi compagni di missione, o forse le sue vittime.

Due uomini buoni

Libro

Pérez-Reverte, Arturo

Due uomini buoni / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Rizzoli, 2015

La scala [Rizzoli]

Titolo e contributi: Due uomini buoni / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Rizzoli, 2015

Descrizione fisica: 539 p. ; 24 cm

Serie: La scala [Rizzoli]

ISBN: 9788817082822

Data:2015

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Hombres buenos -
Condividi il titolo

Abstract: Alla fine del XVIII secolo, l’Accademia Reale di Spagna incarica il bibliotecario Hermògenes Molina e l’ammiraglio Pedro Zàrate di recarsi a Parigi per recuperare i ventotto volumi della prima edizione dell’Encyclopédie di D’Alembert e Diderot, bandita in Spagna. Dopo un viaggio rocambolesco, i due accademici iniziano le loro ricerche del testo nella Parigi dei caffè, dei salotti, della vita libertina e delle agitazioni politiche. Ma il compito dei due si rivela tutt’altro che facile: dietro ogni angolo, ad attenderli ci sono intrighi e agguati, orditi dai loro nemici. Riusciranno a portare l’Encyclopédie a Madrid con successo? ..(ibs.it)

Il cecchino paziente

Libro

Pérez-Reverte, Arturo

Il cecchino paziente / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Rizzoli, 2014

La scala

Titolo e contributi: Il cecchino paziente / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Rizzoli, 2014

Descrizione fisica: 253 p. ; 24 cm

Serie: La scala

ISBN: 9788817075633

Data:2014

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • El francotirador paciente -
Condividi il titolo

Abstract: Ad Alejandra Varela, detta Lex, specialista in arte urbana, piacciono le donne, e non ne fa mistero. Ma ora che ha perso la sua compagna, Lita, non le resta che il lavoro. Un incarico editoriale la mette sulle tracce di Sniper, uno dei writer più famosi al mondo, un ribelle apparentemente indomabile, protagonista di "interventi" ben oltre i limiti della legalità, con conseguenze in qualche caso fatali per i giovani che chiama all'azione. Quasi nessuno ne ha mai visto il volto, nessuno conosce la sua vera identità. Un artista? Lui dice di non esserlo, ripete che i suoi "pezzi" sono "guerriglia urbana". Eppure, se qualcuno lo convincesse a esporre le sue opere e a farne un libro, sarebbero in molti ad arricchirsi. Almeno all'inizio, è per questo che Lex lo insegue da Madrid a Lisbona, da Verona a Napoli, immergendosi sempre più nel mondo dei "graffitari", nei loro codici e nei loro valori. Anche qualcun altro, però, sta cercando Sniper, con tutt'altre intenzioni. E pedina Lex per arrivare fino a lui. Quello che allora si scatena è un duello di intelligenze, un gioco di specchi tra cacciatori e prede, tra schermitori che cercano il fianco debole dell'avversario. E poi colpiscono. Sempre. Perché "il Fato è un cacciatore paziente" che non perdona. Mai. ..(ibs.it)

L'italiano

Libro

Pérez-Reverte, Arturo

L'italiano / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione dallo spagnolo di Bruno Arpaia

Milano : Rizzoli, 2022

La scala [Rizzoli]

Titolo e contributi: L'italiano / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione dallo spagnolo di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Rizzoli, 2022

Descrizione fisica: 414 p. : c. topogr. ; 22 cm

Serie: La scala [Rizzoli]

ISBN: 9788817162180

Data:2022

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • El italiano -
Condividi il titolo

Abstract: Gibilterra, 1942. In questa terra di confine, covo di spie e nemici sotto ogni bandiera, si combatte una guerra occulta e silenziosa. Dalla costa la contraerea alleata taglia il cielo con la luce dei suoi fari mentre, nelle profondità del Mediterraneo, un'unità di sommozzatori della Decima MAS, armati di moderni siluri sottomarini, conduce azioni di sabotaggio ai danni della flotta britannica. Tra questi militari c'è il sottufficiale Teseo Lombardo. È lui che Elena Arbués, libraia gibilterriana ventisettenne, trova una mattina passeggiando sulla spiaggia.

Occhi azzurri

Libro

Pérez-Reverte, Arturo

Occhi azzurri / Arturo Perez-Reverte ; traduzione dallo spagnolo di Bruno Arpaia

Milano : Solferino, 2021

Narratori [Solferino]

Titolo e contributi: Occhi azzurri / Arturo Perez-Reverte ; traduzione dallo spagnolo di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Solferino, 2021

Descrizione fisica: 75 p. ; 20 cm

Serie: Narratori [Solferino]

ISBN: 9788828206965

Data:2021

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Pjos azules -
Condividi il titolo

Abstract: Tenochtitlán, 30 giugno 1520. È l'ultima notte degli spagnoli nella capitale dell'impero azteco, ed è passata alla storia come la «Noche Triste». Dopo la «strage del Templo Mayor», l'odio dei tlaxcaltechi verso i conquistadores trabocca come una marea, e si mischia alla pioggia che batte furiosa sulla città, travolgendo gli uomini di Hernán Cortés in disordinata e sanguinosa ritirata. Tanto disperato è il tentativo di salvare la pelle che molti lasciano indietro l'oro dei saccheggi, per correre più leggeri verso la salvezza. Non lui, il soldato dagli occhi azzurri, che non vuole rinunciare, a nessun costo, alla promessa che quel tesoro racchiude, la promessa che lo ha portato fin lì. È il prezzo del suo coraggio, gli ha sacrificato tutto, persino la sua paura.

Linea di fuoco

Libro

Pérez-Reverte, Arturo

Linea di fuoco / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Rizzoli, 2023

La scala [Rizzoli]

Titolo e contributi: Linea di fuoco / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Pubblicazione: Milano : Rizzoli, 2023

Descrizione fisica: 605 p. ; 22 cm

Serie: La scala [Rizzoli]

ISBN: 9788817175951

Data:2023

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Varianti del titolo:
  • Línea de fuego -
Condividi il titolo

Abstract: È la notte tra il 24 e il 25 luglio 1938 e sta per cominciare la battaglia dell’Ebro, la più sanguinosa mai combattuta in terra spagnola. L’XI Brigata Mista dell’esercito repubblicano attraversa il fiume per stabilire una testa di ponte a Castellets del Segre; nei pressi del paese, mezzo battaglione di fanteria, un tabor marocchino e una compagnia della Legione Straniera difendono la zona. Sono uomini e donne, in larga parte giovanissimi, che per fare i soldati hanno messo in pausa la vita. Come Patricia Monzón, addetta al reparto trasmissioni, che tra una spola e l’altra per sistemare telefoni incontra una carezza d’amore; come Ginés Gorguel, falegname di Albacete, che si rolla una sigaretta e intanto medita di passare al nemico; come il sottotenente Santiago Pardeiro Tojo, vent’anni appena, ex studente di Ingegneria Navale, che prima della sparatoria fa l’occhiolino ai suoi uomini per mascherare la paura. Combinando magistralmente finzione e dati storici, Arturo Pérez-Reverte ci porta tra i valorosi che affrontarono quei giorni: un unico, ininterrotto movimento di camera tra i due fronti che di volta in volta inquadra smarrimenti e sorrisi, obbedienze e ostinazioni ideologiche, l’odore immobile della morte e addirittura il miracolo di una vita che viene al mondo.