Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Namen Arpaia, Bruno
× Datum 2019

Gefunden 5 Dokumente.

Parameter anzeigen
Carvalho

Buch

Zanón, Carlos

Carvalho : problemi di identità / Carlos Zanón ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Società editrice milanese, 2019

Titel / Autor: Carvalho : problemi di identità / Carlos Zanón ; traduzione di Bruno Arpaia

Veröffentlichung: Milano : Società editrice milanese, 2019

Physische Beschreibung: 329 p. ; 23 cm

ISBN: 9788893901918

Datum:2019

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Carvalho -
Den Titel teilen

Abstract: Pepe Carvalho, senza sapere come e perché, è diviso tra Barcellona e Madrid. A Barcellona ha lasciato il suo mondo e l'ufficio in cui continua a lavorare. A Madrid è perso nel labirinto amoroso di una donna sposata con un importante politico. Per lei ha perso la testa come non gli è mai successo prima. Carvalho è invecchiato e cambiato, come la Spagna in cui vive. Ha dei problemi di identità a più livelli.

I cani di strada non ballano

Buch

Pérez-Reverte, Arturo

I cani di strada non ballano / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Rizzoli, 2019

Nero Rizzoli

Titel / Autor: I cani di strada non ballano / Arturo Pérez-Reverte ; traduzione di Bruno Arpaia

Veröffentlichung: Milano : Rizzoli, 2019

Physische Beschreibung: 172 p. ; 22 cm

Reihen: Nero Rizzoli

ISBN: 9788817141277

Datum:2019

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Los porros duros no bailan -
Den Titel teilen

Abstract: È per via dell'anice sversato nel fiume dalla distilleria che i cani del quartiere si riuniscono, di sera, all'Abbeveratoio di Margot. Oggi, tra un sorso e l'altro, serpeggia nell'aria la preoccupazione. Da parecchi giorni due di loro mancano all'appello: il ridgeback rhodesiano di nome Teo e il levriero russo Boris, detto Il Bello. Gli altri, i loro compagni, hanno intuito che la scomparsa nasconde qualcosa di sinistro e sono all'erta. E uno di loro, un meticcio con lo sguardo segnato dal sangue e dalla fatalità, un ex lottatore sopravvissuto a due anni di combattimenti feroci in un capannone di periferia, decide di cercarli.

La ridicola idea di non vederti più

Buch

Montero, Rosa

La ridicola idea di non vederti più : la storia di Marie Curie e la mia / Rosa Montero ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Ponte alle Grazie, 2019

Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 90

Titel / Autor: La ridicola idea di non vederti più : la storia di Marie Curie e la mia / Rosa Montero ; traduzione di Bruno Arpaia

Veröffentlichung: Milano : Ponte alle Grazie, 2019

Physische Beschreibung: 224 p. : ill. ; 21 cm

Reihen: Scrittori [Ponte alle Grazie] ; 90

ISBN: 9788833311043

Datum:2019

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • La ridícula idea de no volver a verte -
Den Titel teilen

Abstract: Nel 2009 Rosa Montero perde il suo amatissimo compagno di vita. Mentre sta riflettendo sul da farsi, si imbatte nel diario di lutto di Marie Curie, la grande scienziata che ha perso il marito, Pierre Curie, nel 1906. Nel diario di questa donna serissima trova un urlo di dolore e di disperazione, un lutto profondo, un amore appassionato. Sente che può utilizzare il personaggio di Marie Curie, così grande e così complesso, come uno schermo su cui proiettare le riflessioni e le emozioni che giravano nella sua testa e nel suo cuore da due anni.

Ti starò sempre accanto

Buch

Rojo, Miguel

Ti starò sempre accanto / Miguel Rojo ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Guanda, 2019

Narratori della fenice

Titel / Autor: Ti starò sempre accanto / Miguel Rojo ; traduzione di Bruno Arpaia

Veröffentlichung: Milano : Guanda, 2019

Physische Beschreibung: 237 p. ; 22 cm

Reihen: Narratori della fenice

ISBN: 9788823520806

Datum:2019

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Siempre estaré a tu lado -
Den Titel teilen

Abstract: Un uomo, una donna e il loro figlio di sette anni. Dopo la fine del matrimonio il marito tenta con ogni mezzo (anche la violenza) di evitare la separazione. Incapace di accettare il fatto che la moglie abbia iniziato una nuova relazione, si convince che l'unico modo di vendicarsi sia di portarle via il bambino. Comincia così un folle viaggio in moto..

In tutto c'è stata bellezza

Buch

Vilas, Manuel

In tutto c'è stata bellezza / Manuel Vilas ; traduzione di Bruno Arpaia

Milano : Guanda, 2019

Narratori della fenice

Titel / Autor: In tutto c'è stata bellezza / Manuel Vilas ; traduzione di Bruno Arpaia

Veröffentlichung: Milano : Guanda, 2019

Physische Beschreibung: 409 p. : ill. ; 22 cm

Reihen: Narratori della fenice

ISBN: 9788823522459

Datum:2019

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Ordesa -
Den Titel teilen

Abstract: «Ci farebbe bene scrivere delle nostre famiglie, senza nessuna finzione, senza romanzare. Solo raccontando ciò che è successo, o ciò che crediamo sia successo.» Animato da questa convinzione, Manuel Vilas intreccia con una voce coraggiosa, disincantata, a tratti poetica, il racconto intimo di una vita sullo sfondo degli ultimi decenni di storia spagnola. Allo stesso tempo figlio e padre, Vilas celebra la presenza costante e sotterranea di chi non c'è più..