Beinhaltet: Keinen der folgenden Filter
× Datum 2017
Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Namen Ben Jelloun, Tahar

Gefunden 35 Dokumente.

Parameter anzeigen
À la recherche du bonheur

Buch

À la recherche du bonheur : Anthologie de nouvelles françaises / Anna Gavalda, Éric-Emmanuel Schmitt, Tahar Ben Jelloun. ; [Hrsg.: Otto-Michael Blume]

1. Aufl.

Berlin : Cornelsen, 2008

Espaces littéraires

Titel / Autor: À la recherche du bonheur : Anthologie de nouvelles françaises / Anna Gavalda, Éric-Emmanuel Schmitt, Tahar Ben Jelloun. ; [Hrsg.: Otto-Michael Blume]

1. Aufl.

Veröffentlichung: Berlin : Cornelsen, 2008

Physische Beschreibung: 240 S. ; 20 cm

Reihen: Espaces littéraires

ISBN: 9783464203200

Datum:2008

Sprache: Französisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Guinea-Bissau

Werk:
À la recherche du bonheur
Den Titel teilen
L'ha ucciso lei

Buch

Ben Jelloun, Tahar

L'ha ucciso lei / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Maurizia Balmelli

Torino : Einaudi, 2008

Supercoralli

Titel / Autor: L'ha ucciso lei / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Maurizia Balmelli

Veröffentlichung: Torino : Einaudi, 2008

Physische Beschreibung: 99 p. ; 23 cm

Reihen: Supercoralli

ISBN: 9788806189181

Datum:2008

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Elle l'a tué -
Den Titel teilen
Mediterraneo

Buch

Boubat, Edouard

Mediterraneo / Edouard Boubat. testo di Tahar Ben Jelloun

Milano : Arti grafiche Motta, 1998

Motta fotografia

Titel / Autor: Mediterraneo / Edouard Boubat. testo di Tahar Ben Jelloun

Veröffentlichung: Milano : Arti grafiche Motta, 1998

Physische Beschreibung: XIII, s.p. : in gran parte ll. ; 24 cm

Reihen: Motta fotografia

ISBN: 8871791266

Datum:1998

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
Mia madre, la mia bambina

Buch

Ben Jelloun, Tahar

Mia madre, la mia bambina / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Margherita Botto

Torino : Einaudi, 2006

Titel / Autor: Mia madre, la mia bambina / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Margherita Botto

Veröffentlichung: Torino : Einaudi, 2006

Physische Beschreibung: 184 p. ; 23 cm

ISBN: 8806179756

Datum:2006

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Yemma -
Den Titel teilen

Abstract: Ben Jelloun coglie con partecipazione gli atti e i pensieri della madre sofferente. L'Alzheimer che l'affligge non ha uno sviluppo lineare, il peggioramento è impercettebile, e spesso viene intervallato da momenti di lucidità in cui la madre scherza sul proprio male. Gli episodi descritti sono quelli dell'amnesia e confusione tipici della malattia; c'è la crisi dei figli, che oscillano tra l'angoscia e il rifiuto nel vedere la madre in quelle condizioni, nel vedere una persona che sbiadisce come una vecchia fotografia, si spegne, scompare..(ibs.it)

Il libro del buio

Buch

Ben Jelloun, Tahar

Il libro del buio / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Yasmina Melaouah

Torino : Einaudi, 2001

Titel / Autor: Il libro del buio / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Yasmina Melaouah

Veröffentlichung: Torino : Einaudi, 2001

Physische Beschreibung: 208 p. ; 23 cm

ISBN: 8806156888

Datum:2001

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Cette aveuglante absence de lumière -
Den Titel teilen
Il razzismo spiegato a mia figlia

Buch

Ben Jelloun, Tahar

Il razzismo spiegato a mia figlia / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Egi Volterrani e Anna Maria Lorusso

Nuova ed. accresciuta

Milano : Bompiani, 2010

I grandi pasSaggi [Bompiani]

Titel / Autor: Il razzismo spiegato a mia figlia / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Egi Volterrani e Anna Maria Lorusso

Nuova ed. accresciuta

Veröffentlichung: Milano : Bompiani, 2010

Physische Beschreibung: 210 p. ; 20 cm

Reihen: I grandi pasSaggi [Bompiani]

ISBN: 9788845264771

Datum:2010

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Le racisme expliqué à ma fille, suivi de, La monteé des haines -
Notizen des Inhaltes:
  • Contiene anche: I nuovi razzismi in Italia
Den Titel teilen

Abstract: Nella prima edizione di questo fortunato volume (1998), che ha venduto oltre 200.000 copie, uno scrittore spiegava alla sua bambina di dieci anni che cose il razzismo, come nasce, perché è un fenomeno così tristemente diffuso, dando vita a un dialogo capace di trascendere i confini dell'occasione intima e famigliare e porsi come lezione di vita per tutti i lettori. Sono passati ormai più di dieci anni dal libro di allora, ma il problema del razzismo non ha fatto che aggravarsi.. (leggere.it)

Marocco, romanzo

Buch

Ben Jelloun, Tahar

Marocco, romanzo / Thar Ben Jelloun ; traduzione di Cinzia Poli

Torino : Einaudi, stampa 2010

Frontiere Einaudi

Titel / Autor: Marocco, romanzo / Thar Ben Jelloun ; traduzione di Cinzia Poli

Veröffentlichung: Torino : Einaudi, stampa 2010

Physische Beschreibung: 293 p. : ill. ; 22 cm

Reihen: Frontiere Einaudi

ISBN: 9788806188849

Datum:2010

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Den Titel teilen
È questo l'Islam che fa paura

Buch

Ben Jelloun, Tahar

È questo l'Islam che fa paura / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Anna Maria Lorusso

Milano : Bompiani, 2015

PasSaggi [Bompiani] ; 13

Titel / Autor: È questo l'Islam che fa paura / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Anna Maria Lorusso

Veröffentlichung: Milano : Bompiani, 2015

Physische Beschreibung: 218 p. ; 17 cm

Reihen: PasSaggi [Bompiani] ; 13

ISBN: 9788845279614

Datum:2015

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Notiz:
  • Indicazione della serie da catalogo editoriale (www.rcslibri.it)
Den Titel teilen
La rivoluzione dei gelsomini

Buch

Ben Jelloun, Tahar

La rivoluzione dei gelsomini : il risveglio della dignità araba / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Anna Maria Lorusso

Milano : Bompiani, 2011

PasSaggi [Bompiani]

Titel / Autor: La rivoluzione dei gelsomini : il risveglio della dignità araba / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Anna Maria Lorusso

Veröffentlichung: Milano : Bompiani, 2011

Physische Beschreibung: 140 p. ; 17 cm

Reihen: PasSaggi [Bompiani]

ISBN: 9788845267741

Datum:2011

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Egypte -
Notiz:
  • Scritti in parte già pubblicati
Den Titel teilen

Abstract: II centro del mondo si è spostato in Nord Africa. Dopo la Tunisia, l'Egitto, e poi chissà quali altri paesi ancora. Il popolo invade le strade e riempie le piazze. La polizia in parte solidarizza in parte reprime. Frange di fondamentalismo si mischiano alla maggioranza che chiede diritti e libertà, stemperando il proprio potenziale violento. II mondo sta a guardare e fatica a prendere posizione. La voce di Tahar Ben Jelloun si leva con lucidità per spiegare in modo semplice cosa è accaduto, cosa sta accadendo e cosa accadrà. "Cadono dei muri di Berlino", dice l'autore, e niente dopo questi fatti sarà più come prima nel mondo arabo. (leggere.it)

La bella addormentata

Buch

Ben Jelloun, Tahar

La bella addormentata / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Anna Maria Lorusso ; illustrazioni di Giovanni Manna

Milano : Fabbri, 2003

Narrativa [Fabbri]

Titel / Autor: La bella addormentata / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Anna Maria Lorusso ; illustrazioni di Giovanni Manna

Veröffentlichung: Milano : Fabbri, 2003

Physische Beschreibung: 106, [1] p. : ill. ; 24 cm

Reihen: Narrativa [Fabbri]

ISBN: 8845183505

Datum:2003

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • La belle au bois dormant -
Notiz:
  • Età: dai 5 ai 10 anni
Den Titel teilen

Abstract: Dopo una lunghissima attesa, il re e la regina hanno finalmente una figlia, Jawhara, bella come una perla rara. Ma alla festa del nome ci si dimentica di invitare Kandisha, la fata cattiva. Le sette fate buone riescono solo ad attutire la violenza della maledizione che la fata getta sulla principessina. A sedici anni Jawhara si punge con un fuso e si addormenta. Quando è risvegliata dal bacio del principe, si ritrova con la pelle nera: è il prezzo che ha pagato per mantenere intatta la propria giovinezza lungo cent'anni di sonno. La regina madre non apprezza l'idea di avere una nuora nera e cerca l'alleanza di una fata cattiva per eliminarla..

Zurückkehren

Buch

Ben Jelloun, Tahar

Zurückkehren : Roman / Tahar Ben Jelloun ; Aus dem Franz von Christiane Kayser

Berlin : Berlin-Verl., 2010

Titel / Autor: Zurückkehren : Roman / Tahar Ben Jelloun ; Aus dem Franz von Christiane Kayser

Veröffentlichung: Berlin : Berlin-Verl., 2010

Physische Beschreibung: 141 S. ; 22 cm

ISBN: 9783827009050

Datum:2010

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Guinea-Bissau

Titelvarianten:
  • Au pays -
Den Titel teilen
Notte fatale

Buch

Ben Jelloun, Tahar

Notte fatale / Tahar Ben Jelloun. ; a cura di Egi Volterrani

Torino : Einaudi, 1988

Einaudi tascabili ; 114.^Letteratura

Titel / Autor: Notte fatale / Tahar Ben Jelloun. ; a cura di Egi Volterrani

Veröffentlichung: Torino : Einaudi, 1988

Physische Beschreibung: 167 p. ; 20 cm

Reihen: Einaudi tascabili ; 114.^Letteratura

ISBN: 8806131680

Datum:1988

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • La nuit sacrée -
Den Titel teilen
Au pays

Buch

Ben Jelloun, Tahar

Au pays / Tahar Ben Jelloun

Paris : Gallimard, 2010

Collection Folio ; 492

Titel / Autor: Au pays / Tahar Ben Jelloun

Veröffentlichung: Paris : Gallimard, 2010

Physische Beschreibung: 168 S. ; 18 cm

Reihen: Collection Folio ; 492

ISBN: 9782070437948

Datum:2010

Sprache: Französisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: France

Den Titel teilen
Eheglück

Buch

Ben Jelloun, Tahar

Eheglück : Roman / Tahar Ben Jelloun ; Aus dem Franz. von Christiane Kayser

Berlin : Berlin-Verl., 2013

Titel / Autor: Eheglück : Roman / Tahar Ben Jelloun ; Aus dem Franz. von Christiane Kayser

Veröffentlichung: Berlin : Berlin-Verl., 2013

Physische Beschreibung: 316 S. ; 22 cm

ISBN: 9783827011671

Datum:2013

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Guinea-Bissau

Den Titel teilen

Abstract: In Eheglück sind die friedlichen Augenblicke rar gesät. Tahar Ben Jellouns neuer Roman lässt zwei Eheleute zu Wort kommen, die sich besser nie aufeinander eingelassen hätten. Paris, 1986: Ein aufstrebender Maler verliebt sich Hals über Kopf in eine bildhübsche Studentin. Doch Familie und Freunde haben reichlich Argumente gegen eine Hochzeit mit Amina: Sie ist zu jung und auch zu schön, sie ist eine Berberin, hat nicht dieselbe Klasse. Der aus Fès stammende Maler wischt die Einwände beiseite: Er will seine wilden Jahre beenden und eine Familie gründen. Und die 24-jährige Amina sagt Ja zu diesem ersten Mann in ihrem Leben. Casablanca, 2000: Nach einem heftigen Ehestreit erleidet der inzwischen berühmt gewordene Maler einen schweren Schlaganfall, der ihn ans Krankenbett fesselt, lähmt und sprachlos macht. Die Schuld an seinem Zustand gibt er seiner Ehefrau: Ihrer Eifersucht, ihren Verdächtigungen und Verwünschungen. Heimlich verfasst er seine Version ihres so wenig haltbaren Eheglücks. Als Amina die Zeilen liest, hält sie dagegen und wir schauen mit anderen Augen auf die gleiche Geschichte. Auf Liebe und Ehe lässt man sich ein, damit etwas Gemeinsames entsteht. Doch was sie dem anderen bedeuten, werden wir nie erfahren.

L'uomo che amava troppo le donne

Buch

Ben Jelloun, Tahar

L'uomo che amava troppo le donne / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Anna Maria Lorusso

Milano : Bompiani, 2010

Narratori stranieri [Bompiani]

Titel / Autor: L'uomo che amava troppo le donne / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Anna Maria Lorusso

Veröffentlichung: Milano : Bompiani, 2010

Physische Beschreibung: 301 p. ; 27 cm

Reihen: Narratori stranieri [Bompiani]

ISBN: 9788845265365

Datum:2010

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • L'homme qui amait trop les femmes -
Den Titel teilen

Abstract: Il Capitano (soprannome del protagonista) è un artista di successo, una vera celebrità, ma ora è accudito giorno e notte da due infermiere e da Imane, fisioterapista, che risveglia in lui il desiderio erotico. La sua vita oltre che dall'arte è stata segnata dalla passione per le donne - una passione che non si è contenuta neanche dopo il controverso matrimonio. La famiglia di lui, alto-borghese, non ha mai accettato la moglie, Amina, proveniente da una tribù marocchina di montagna; nonostante il trasferimento a Parigi, del resto, la donna non ha mai perso alcuni tratti tradizionalisti e arretrati della sua cultura e i litigi col marito sono diventati sempre più frequenti. Dopo vent'anni di matrimonio, lei ha deciso di divorziare, e lui, che ha nascosto una bella somma in conti all'estero, pensa di usare quest'arma per ricattarla e farla restare: ma proprio durante questo litigio lui resta vittima di un ictus, e ora, dal suo letto di malattia, pensa che sia Amina la responsabile di tutto: della sua rovina, del suo ictus, del fatto che ora non può più lavorare e neanche amare. Amina, al contrario, in uno sfogo liberatorio, una vera risposta "per le rime", ci racconta i cento motivi per cui odia il marito. (ibs.it)

Der Einschnitt

Buch

Ben Jelloun, Tahar

Der Einschnitt : Roman / Tahar Ben Jelloun ; Aus dem Franz. von Christiane Kayser

Berlin : Berlin, 2015

Titel / Autor: Der Einschnitt : Roman / Tahar Ben Jelloun ; Aus dem Franz. von Christiane Kayser

Veröffentlichung: Berlin : Berlin, 2015

Physische Beschreibung: 124 S. ; 21 cm

ISBN: 9783827012456

Datum:2015

Sprache: Deutsch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Guinea-Bissau

Titelvarianten:
  • L'ablation -
Den Titel teilen

Abstract: Dieses Buch ist eine Provokation, und doch handelt es von etwas erschreckend Alltäglichem. Als bei Tahar Ben Jelloun Prostatakrebs diagnostiziert wurde, beschloss er, darüber zu schreiben. Ob ihm bewusst war, dass er damit an eines der letzten Tabus rührte? Anders als bei den "weiblichen" Krebsarten, die schon lange autobiografisch-literarisch verarbeitet werden, gab es noch keinen Schriftsteller von Rang, der über seine persönliche "Entmännlichung" berichtet hätte. Die Angst vor der Bloßstellung war groß genug, dass auch Ben Jelloun sich zunächst des alten Kniffs bediente, die Geschichte eines "Freundes" zu erzählen. Nur so schaffte er es, die Ängste und Schrecken, die mit diesem Krebs und seiner Behandlung verbunden sind, mit der nötigen Distanz zu schildern. Schonungslos und dabei doch lyrisch, intim und zugleich überpersonell, berichtet Ben Jelloun von Demütigungen, Entscheidungen und Abschieden. Und dabei ist ihm noch etwas ganz anderes gelungen - nämlich eine Eloge an das Leben und die Liebe.

Fuoco

Buch

Ben Jelloun, Tahar

Fuoco : una storia vera / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Anna Maria Lorusso

Milano : Bompiani, 2012

Grandi assaggi [Bompiani]

Titel / Autor: Fuoco : una storia vera / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Anna Maria Lorusso

Veröffentlichung: Milano : Bompiani, 2012

Physische Beschreibung: 78 p. ; 22 cm

Reihen: Grandi assaggi [Bompiani]

ISBN: 9788845269936

Datum:2012

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Par le feu -
Den Titel teilen
La punizione

Buch

Ben Jelloun, Tahar

La punizione : romanzo / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Anna Maria Lorusso

Milano : La nave di Teseo, 2018

Oceani ; 44

Titel / Autor: La punizione : romanzo / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Anna Maria Lorusso

Veröffentlichung: Milano : La nave di Teseo, 2018

Physische Beschreibung: 138 p. ; 23 cm

Reihen: Oceani ; 44

ISBN: 9788893445214

Datum:2018

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • La punition -
Notiz:
  • Compl. del tit. dalla cop
Den Titel teilen

Abstract: Marocco, marzo 1965: novantaquattro studenti, colpevoli di aver manifestato pacificamente nelle strade a Casablanca e Rabat, vengono puniti dal governo del re Hassan II. La forma di prigionia loro imposta è subdola, ma non per questo meno violenta: l'obbligo di comparizione in caserma per prestare servizio militare e da quel giorno ha inizio una reclusione che durerà per diciannove mesi. I ragazzi vengono mandati in luoghi isolati, sono continuamente sottoposti a maltrattamenti e umiliazioni, obbligati a compiere esercizi militari gratuiti e pericolosi, sono denutriti, vessati e sfruttati quasi fino alla morte..

Racconti coranici

Buch

Ben Jelloun, Tahar

Racconti coranici / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Anna Maria Lorusso

Milano : Bompiani, 2015

AsSaggi di narrativa

Titel / Autor: Racconti coranici / Tahar Ben Jelloun ; traduzione di Anna Maria Lorusso

Veröffentlichung: Milano : Bompiani, 2015

Physische Beschreibung: 154 p. ; 19 cm

Reihen: AsSaggi di narrativa

ISBN: 9788845280078

Datum:2015

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Contes coraniques -
Den Titel teilen
Sur ma mère

Buch

Ben Jelloun, Tahar

Sur ma mère / Tahar Ben Jelloun

Paris : Gallimard, 2009

Collection Folio ; 4923

Titel / Autor: Sur ma mère / Tahar Ben Jelloun

Veröffentlichung: Paris : Gallimard, 2009

Physische Beschreibung: 283 S. ; 18 cm

Reihen: Collection Folio ; 4923

ISBN: 9782070389810

Datum:2009

Sprache: Französisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)

Land: France

Den Titel teilen

Abstract: La mémoire défaillante de ma mère l'a replongée, pendant les derniers mois de sa vie, dans son enfance. Redevenue soudain une petite fille, puis une très jeune fille tôt mariée, elle s'est mise à me parler, à se confier, convoquant les morts et les vivants. Sur ma mère a été écrit à partir des fragments de souvenirs qu'elle m'a livrés. Ils m'ont permis de reconstituer sa vie dans la vieille médina de Fès des années trente et quarante, d'imaginer ses moments de joie, de deviner ses frustrations. Chaque fois, j'ai inventé ses émotions et j'ai dû lire ou plutôt traduire ses silences.