Buch
Özdamar Emine Sevgi
Il ponte del Corno d'oro / Emine Sevgi Özdamar ; traduzione di Umberto Gandini
Milano : Ponte alle Grazie, stampa 2010
Titel / Autor: Il ponte del Corno d'oro / Emine Sevgi Özdamar ; traduzione di Umberto Gandini
Veröffentlichung: Milano : Ponte alle Grazie, stampa 2010
Physische Beschreibung:
291 p. ; 22 cm
ISBN: 9788862200424
Datum:2010
Sprache:
Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.)
Land:
Italy
Titelvarianten:
- Die Brücke vom goldenen Horn -
Den Titel teilen
Abstract:
Questo è il viaggio coraggioso di una viandante fra due mondi, una giovane turca che vuol fare l'attrice e non trova altro modo, per pagarsi la scuola di recitazione, che emigrare in Germania. È vergine, sprovveduta, non sa una parola di tedesco, ma è curiosa, caparbia, intelligente e decisa a farcela. La sua storia, intensa, dolcissima, divertente, è l'arguto racconto di una ragazza che rifiuta di mettere la testa a posto, della sua passione per il teatro, il cinema, la poesia, la politica, di un periodo incredibile vissuto tra Berlino e Istanbul alla fine degli anni sessanta. Attingendo a una grammatica tutta interiore, che scardina le regole per dar vita a un idioma speciale, potentemente suggestivo e cadenzato, Emine Sevgi Özdamar compone nella sua nuova lingua madre, il tedesco, un vero e proprio inno alla tolleranza. Costruendo quel ponte ideale che unisce culture tra loro distanti, quella occidentale e quella orientale, l'autrice sottolinea il privilegio di poter contare su due lingue e due paesi, perché "due lingue sono due persone". (ibs.it)